Common
SIBI-P1
SIBI-P2
I will forewarn
I will clearly show
I will clearly show
but
now
but
you
to you all
to you all
whom
whom?
whom?
you should fear
Be afraid
be afraid
fear
Be afraid
be afraid
the one
the
the
after
after
after
the
to the
the
he has killed
to put to death
to kill
having
having
having
authority
official authority
official authority
to cast
to throw into
to throw into
into
into
into
the
the (feminine singular)
the
hell
the Valley of Hinnom
Gehenna
yes
Yes
Yes
I say
I say
I say
to you
to you all
to you all
him
of these
this one
fear
Be afraid
be afraid
Interlinear Text
ὑποδείξω
upodeixo
I will forewarn
I will clearly show
I will clearly show
V FUT ACT IND 1P SG
δὲ
de
but
now
but
CONJ
ὑμῖν
umin
you
to you all
to you all
PRO.P 2P DAT PL
τίνα
tina
whom
whom?
whom?
PRO.Q ACC M SG
φοβηθῆτε
phobethete
you should fear
Be afraid
be afraid
V AOR PASS SUBJ 2P PL
φοβήθητε
phobethete-2
fear
Be afraid
be afraid
V AOR PASS IMP 2P PL
τὸν
ton
the one
the
the
PRO.D ACC M SG
μετὰ
meta
after
after
after
PREP ACC
τὸ
to
the
to the
the
PRO.D ACC N SG
ἀποκτεῖναι
apokteinai
he has killed
to put to death
to kill
V AOR ACT INF
ἔχοντα
echonta
having
having
having
V PRS ACT PTCP ACC M SG
ἐξουσίαν
exousian
authority
official authority
official authority
N ACC F SG
ἐμβαλεῖν
embalein
to cast
to throw into
to throw into
V AOR ACT INF
εἰς
eis
into
into
into
PREP ACC
τὴν
ten
the
the (feminine singular)
the
ART ACC F SG
Γέενναν
geennan
hell
the Valley of Hinnom
Gehenna
N ACC F SG
ναί
nai
yes
Yes
Yes
RESP
λέγω
lego
I say
I say
I say
V PRS ACT IND 1P SG
ὑμῖν
umin-2
to you
to you all
to you all
PRO.P 2P DAT PL
τοῦτον
touton
him
of these
this one
PRO.D ACC M SG
φοβήθητε
phobethete-3
fear
Be afraid
be afraid
V AOR PASS IMP 2P PL
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ὑποδείξω upodeixo | I will forewarn | V FUT ACT IND 1P SG | G5263 |
| 2 | δὲ de | but | CONJ | G1161 |
| 3 | ὑμῖν umin | you | PRO.P 2P DAT PL | G4771 |
| 4 | τίνα tina | whom | PRO.Q ACC M SG | G5101 |
| 5 | φοβηθῆτε phobethete | you should fear | V AOR PASS SUBJ 2P PL | G5399 |
| 6 | φοβήθητε phobethete-2 | fear | V AOR PASS IMP 2P PL | G5399 |
| 7 | τὸν ton | the one | PRO.D ACC M SG | G3588 |
| 8 | μετὰ meta | after | PREP ACC | G3326 |
| 9 | τὸ to | the | PRO.D ACC N SG | G3588 |
| 10 | ἀποκτεῖναι apokteinai | he has killed | V AOR ACT INF | G615 |
| 11 | ἔχοντα echonta | having | V PRS ACT PTCP ACC M SG | G2192 |
| 12 | ἐξουσίαν exousian | authority | N ACC F SG | G1849 |
| 13 | ἐμβαλεῖν embalein | to cast | V AOR ACT INF | G1685 |
| 14 | εἰς eis | into | PREP ACC | G1519 |
| 15 | τὴν ten | the | ART ACC F SG | G3588 |
| 16 | Γέενναν geennan | hell | N ACC F SG | G1067 |
| 17 | ναί nai | yes | RESP | G3483 |
| 18 | λέγω lego | I say | V PRS ACT IND 1P SG | G3004 |
| 19 | ὑμῖν umin-2 | to you | PRO.P 2P DAT PL | G4771 |
| 20 | τοῦτον touton | him | PRO.D ACC M SG | G3778 |
| 21 | φοβήθητε phobethete-3 | fear | V AOR PASS IMP 2P PL | G5399 |