ἡμέραν
emeran
day
feminine (with ὥρα implied) of a derivative of (to sit; akin to the base of ἑδραῖος) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context):--age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly)), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
Luke 2:37 · Word #19
Lexicon G2250
| Lemma | ἡμέρα |
| Transliteration | hēméra |
| Strong's | G2250 |
| In-context | day |
| Literal | day |
Morphology N ACC F SG
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Case | ACC — Accusative — Direct object or extent |
| Gender | F — Feminine — Grammatical feminine |
| Number | SG — Singular — One |
Lexical Info
| Lemma | ἡμέρα |
| Strong's | G2250 |
SIBI-P1 G2250-04
a day
| Morphological Notes | Gr,N,,,,,AFS = noun, accusative, feminine, singular. This form serves as the direct object or object of a preposition in a clause. |
| Rendering Rationale | The form ἡμέραν is accusative feminine singular, indicating a single "day" functioning as a direct object or as the object of a preposition. The rendering "a day" preserves the singular countable sense of the noun while allowing its contextual force (literal day or defined period) to be expressed in translation. |
View full lexicon entry for G2250 →
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root ἡμέρα (day, daylight, daytime period, 24-hour cycle, appointed time, era, decisive time)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
G2250-01 |
emera | in a day |
G2250-02 |
emerai | day-periods |
G2250-03 |
emerais | in the days |
Word Usage (388 occurrences of G2250)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Matthew 2:1 | ἡμέραις | emerais | the days |
| Matthew 3:1 | ἡμέραις | emerais | days |
| Matthew 4:2 | ἡμέρας | emeras |