Interlinear Text

Grammar & Analysis

# Greek Translation Morphology Strong's
1 καὶ kai and CONJ G2532
2 αὐτῇ aute to her PRO.P DAT F SG G846
3 τῇ te that ART DAT F SG G3588
4 ὥρᾳ ora hour N DAT F SG G5610
5 ἐπιστᾶσα epistasa coming up V AOR ACT PTCP NOM F SG G2186
6 ἀνθωμολογεῖτο anthomologeito she began to give thanks V IMPF MID IND 3P SG G437
7 τῷ to to ART DAT M SG G3588
8 Θεῷ theo God N DAT M SG G2316
9 καὶ kai-2 and CONJ G2532
10 ἐλάλει elalei she continued to speak V IMPF ACT IND 3P SG G2980
11 περὶ peri about PREP GEN G4012
12 αὐτοῦ autou him PRO.P 3P GEN M SG G846
13 πᾶσιν pasin all PRO.I DAT M PL G3956
14 τοῖς tois those PRO.D DAT M PL G3588
15 προσδεχομένοις prosdechomenois who were waiting for V PRS MID PTCP DAT M PL G4327
16 λύτρωσιν lutrosin the redemption N ACC F SG G3085
17 Ἰερουσαλήμ ierousalem of Jerusalem N GEN F SG G2414