Luke 2:48
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
And
and
and
they saw
having seen
having seen
Him
of them
him
they were astonished
they were struck with astonishment
they were struck with astonishment
and
and
and
said
he said
he said
to
toward
to
him
of them
him
his
the
his
mother
mother
mother
his
of him
of him
Son
O child
O child
why
what?
why
have you done
you did
you did
us
to us
to us
thus
in this way
so
behold
See!
See!
your
the
your
father
father
father
your
of you
of you
and I
and I
and I
sorrowing
being in anguish
being in anguish
have sought
we seek
were seeking
you
you
you
Interlinear Text
καὶ
kai
And
and
and
CONJ
ἰδόντες
idontes
they saw
having seen
having seen
V AOR ACT PTCP NOM M PL
αὐτὸν
auton
Him
of them
him
PRO.P 3P ACC M SG
ἐξεπλάγησαν
exeplagesan
they were astonished
they were struck with astonishment
they were struck with astonishment
V AOR PASS IND 3P PL
καὶ
kai-2
and
and
and
CONJ
εἶπεν
eipen
said
he said
he said
V AOR ACT IND 3P SG
πρὸς
pros
to
toward
to
PREP ACC
αὐτὸν
auton-2
him
of them
him
PRO.P 3P ACC M SG
ἡ
e
his
the
his
ART NOM F SG
μήτηρ
meter
mother
mother
mother
N NOM F SG
αὐτοῦ
autou
his
of him
of him
PRO.P 3P GEN M SG
τέκνον
teknon
Son
O child
O child
N VOC N SG
τί
ti
why
what?
why
PRO.Q ACC N SG
ἐποίησας
epoiesas
have you done
you did
you did
V AOR ACT IND 2P SG
ἡμῖν
emin
us
to us
to us
PRO.P 1P DAT PL
οὕτως
outos
thus
in this way
so
ADV
ἰδοὺ
idou
behold
See!
See!
INTJ
ὁ
o
your
the
your
ART NOM M SG
πατήρ
pater
father
father
father
N NOM M SG
σου
sou
your
of you
of you
PRO.P 2P GEN SG
κἀγὼ
kago
and I
and I
and I
PRO.P 1P NOM SG
ὀδυνώμενοι
odunomenoi
sorrowing
being in anguish
being in anguish
V PRS PASS PTCP NOM M PL
ζητοῦμεν
zetoumen
have sought
we seek
were seeking
V PRS ACT IND 1P PL
σε
se
you
you
you
PRO.P 2P ACC SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ kai | And | CONJ | G2532 |
| 2 | ἰδόντες idontes | they saw | V AOR ACT PTCP NOM M PL | G3708 |
| 3 | αὐτὸν auton | Him | PRO.P 3P ACC M SG | G846 |
| 4 | ἐξεπλάγησαν exeplagesan | they were astonished | V AOR PASS IND 3P PL | G1605 |
| 5 | καὶ kai-2 | and | CONJ | G2532 |
| 6 | εἶπεν eipen | said | V AOR ACT IND 3P SG | G3004 |
| 7 | πρὸς pros | to | PREP ACC | G4314 |
| 8 | αὐτὸν auton-2 | him | PRO.P 3P ACC M SG | G846 |
| 9 | ἡ e | his | ART NOM F SG | G3588 |
| 10 | μήτηρ meter | mother | N NOM F SG | G3384 |
| 11 | αὐτοῦ autou | his | PRO.P 3P GEN M SG | G846 |
| 12 | τέκνον teknon | Son | N VOC N SG | G5043 |
| 13 | τί ti | why | PRO.Q ACC N SG | G5101 |
| 14 | ἐποίησας epoiesas | have you done | V AOR ACT IND 2P SG | G4160 |
| 15 | ἡμῖν emin | us | PRO.P 1P DAT PL | G1473 |
| 16 | οὕτως outos | thus | ADV | G3779 |
| 17 | ἰδοὺ idou | behold | INTJ | G3708 |
| 18 | ὁ o | your | ART NOM M SG | G3588 |
| 19 | πατήρ pater | father | N NOM M SG | G3962 |
| 20 | σου sou | your | PRO.P 2P GEN SG | G4771 |
| 21 | κἀγὼ kago | and I | PRO.P 1P NOM SG | G2504 |
| 22 | ὀδυνώμενοι odunomenoi | sorrowing | V PRS PASS PTCP NOM M PL | G3600 |
| 23 | ζητοῦμεν zetoumen | have sought | V PRS ACT IND 1P PL | G2212 |
| 24 | σε se | you | PRO.P 2P ACC SG | G4771 |