Interlinear Text

λέγοντες legontes saying saying saying V PRS ACT PTCP NOM M PL Διδάσκαλε didaskale Teacher Teacher Teacher N VOC M SG Μωϋσῆς mouses Moses Moses Moseus N NOM M SG ἔγραψεν egrapsen wrote wrote wrote V AOR ACT IND 3P SG ἡμῖν emin to us to us to us PRO.P 1P DAT PL ἐάν ean if if if CONJ.S τινος tinos any man's of someone of someone PRO.I GEN M SG ἀδελφὸς adelphos brother brother brother N NOM M SG ἀποθάνῃ apothane dies may die may die V AOR ACT SUBJ 3P SG ἔχων echon having having having V PRS ACT PTCP NOM M SG γυναῖκα gunaika a wife a woman a wife N ACC F SG καὶ kai and and and CONJ οὗτος outos he in this way he PRO.D NOM M SG ἄτεκνος ateknos without children childless childless ADJ.P NOM M SG e should be the she is V PRS ACT SUBJ 3P SG ἵνα ina that in order that in order that CONJ.S λάβῃ labe should take he may take he may take V AOR ACT SUBJ 3P SG o the the the ART NOM M SG ἀδελφὸς adelphos-2 brother brother brother N NOM M SG αὐτοῦ autou his of him of him PRO.P 3P GEN M SG τὴν ten the the (feminine singular) the DET.P ACC F SG γυναῖκα gunaika-2 wife a woman wife N ACC F SG καὶ kai-2 and and and CONJ ἐξαναστήσῃ exanastese raise up he might raise up he might raise up V AOR ACT SUBJ 3P SG σπέρμα sperma seed seed seed N ACC N SG τῷ to to the to the to the ART DAT M SG ἀδελφῷ adelpho brother to a brother brother N DAT M SG αὐτοῦ autou-2 his of him of him PRO.P 3P GEN M SG

Grammar & Analysis

# Greek Translation Morphology Strong's
1 λέγοντες legontes saying V PRS ACT PTCP NOM M PL G3004
2 Διδάσκαλε didaskale Teacher N VOC M SG G1320
3 Μωϋσῆς mouses Moses N NOM M SG G3475
4 ἔγραψεν egrapsen wrote V AOR ACT IND 3P SG G1125
5 ἡμῖν emin to us PRO.P 1P DAT PL G1473
6 ἐάν ean if CONJ.S G1437
7 τινος tinos any man's PRO.I GEN M SG G5100
8 ἀδελφὸς adelphos brother N NOM M SG G80
9 ἀποθάνῃ apothane dies V AOR ACT SUBJ 3P SG G599
10 ἔχων echon having V PRS ACT PTCP NOM M SG G2192
11 γυναῖκα gunaika a wife N ACC F SG G1135
12 καὶ kai and CONJ G2532
13 οὗτος outos he PRO.D NOM M SG G3778
14 ἄτεκνος ateknos without children ADJ.P NOM M SG G815
15 e should be V PRS ACT SUBJ 3P SG G1510
16 ἵνα ina that CONJ.S G2443
17 λάβῃ labe should take V AOR ACT SUBJ 3P SG G2983
18 o the ART NOM M SG G3588
19 ἀδελφὸς adelphos-2 brother N NOM M SG G80
20 αὐτοῦ autou his PRO.P 3P GEN M SG G846
21 τὴν ten the DET.P ACC F SG G3588
22 γυναῖκα gunaika-2 wife N ACC F SG G1135
23 καὶ kai-2 and CONJ G2532
24 ἐξαναστήσῃ exanastese raise up V AOR ACT SUBJ 3P SG G1817
25 σπέρμα sperma seed N ACC N SG G4690
26 τῷ to to the ART DAT M SG G3588
27 ἀδελφῷ adelpho brother N DAT M SG G80
28 αὐτοῦ autou-2 his PRO.P 3P GEN M SG G846