ἀπαγομένους

apagomenous

being brought

from ἀπό and ἄγω; to take off (in various senses):--bring, carry away, lead (away), put to death, take away.

G520

Luke 21:12 · Word #19

Lexicon G520

Lemmaἀπάγω
Transliterationapágō
Strong'sG520
In-contextbeing brought
Literalbeing-led-away

Morphology V PRS PASS PTCP ACC M PL All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense PRS — Present — Ongoing or repeated action
Voice PASS — Passive — The subject receives the action
Mood PTCP — Participle — A verbal adjective
Case ACC — Accusative — Direct object or extent
Gender M — Masculine — Grammatical masculine
Number PL — Plural — More than one

Lexical Info

Lemmaἀπάγω
Strong'sG520

SIBI-P1 G520-06

those being-led-away

Rootἀπάγω (apagō)
Core Meaningslead away, carry off, remove, take away, bring away
Semantic Rangeto lead away under custody, to carry off, to remove from a place, to take away for judgment or execution, to bring away from one location to another
Conceptual SignificanceOften used in contexts of arrest, exile, or execution, the term conveys the loss of agency and the movement away from community or safety. It can highlight themes of judgment, captivity, or sacrificial removal within the biblical narrative.
Morphological NotesVerb, present passive participle, accusative masculine plural (Gr,V,PPP,AMP). The form describes masculine plural persons who are in the process of being led away, functioning in the accusative case within the sentence.
Rendering RationaleThe rendering preserves the root sense of ἄγω (to lead) with the prefix ἀπό (away from), yielding "lead away." The present passive participle is expressed by "being-led," indicating ongoing action done to them, and the accusative masculine plural is reflected by "those" (masculine plural object).

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root ἀπάγω (lead away, carry off, remove, take away, bring away)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
G520-01 apachthenai to be led away
G520-02 apagagon having led away (masculine singular)
G520-04 apagete You all, be leading away!

Word Usage (17 occurrences of G520)

Location Form Transliteration Meaning
Matthew 7:13 ἀπάγουσα apagousa
Matthew 7:14 ἀπάγουσα apagousa
Matthew 26:57 ἀπήγαγον apegagon