ἐπιγνοὺς

epignous

having recognized

from ἐπί and γινώσκω; to know upon some mark, i.e. recognize; by implication, to become fully acquainted with, to acknowledge:--(ac-, have, take)know(-ledge, well), perceive.

G1921

Luke 23:7 · Word #2

Lexicon G1921

Lemmaἐπιγινώσκω
Transliterationepiginṓskō
Strong'sG1921
In-contexthaving recognized
Literalhaving-recognized

Morphology V AOR ACT PTCP NOM M SG All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense AOR — Aorist — Simple occurrence, often past
Voice ACT — Active — The subject performs the action
Mood PTCP — Participle — A verbal adjective
Case NOM — Nominative — The subject of the sentence
Gender M — Masculine — Grammatical masculine
Number SG — Singular — One

Lexical Info

Lemmaἐπιγινώσκω
Strong'sG1921

SIBI-P1 G1921-19

having fully-come-to-know (masc. sing.)

Rootἐπιγινώσκω (epiginōskō)
Core Meaningsto know fully, to recognize, to come to know upon, to acknowledge, to discern clearly
Semantic Rangeto recognize someone previously known, to perceive clearly, to come to full understanding, to acknowledge openly, to ascertain or discern accurately
Conceptual Significanceἐπιγινώσκω often denotes more than simple awareness; it implies fuller, sometimes decisive recognition or acknowledgment. In biblical usage it can describe spiritual perception, recognition of Jesus’ identity, or experiential knowledge of truth, highlighting the transition from mere awareness to confirmed understanding.
Morphological NotesVerb, aorist active participle, nominative masculine singular (Gr,V,PAA,NMS). The aorist participle denotes completed action, typically prior to the action of the main verb, in active voice.
Rendering RationaleThe rendering preserves the root sense of γινώσκω (to know) intensified by ἐπί (upon, fully), conveying a decisive or complete recognition. The aorist active participle is reflected by "having" (completed action prior to the main verb), and the nominative masculine singular form is noted to reflect its grammatical agreement with a masculine subject.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root ἐπιγινώσκω (to know fully, to recognize, to come to know upon, to acknowledge, to discern clearly)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
G1921-01 epeginoskon they were fully-recognizing
G1921-02 epegnokenai to have fully come-to-know
G1921-03 epegnokosi to the men having-fully-come-to-know

Word Usage (44 occurrences of G1921)

Location Form Transliteration Meaning
Matthew 7:16 ἐπιγνώσεσθε epignosesthe
Matthew 7:20 ἐπιγνώσεσθε epignosesthe
Matthew 11:27 ἐπιγινώσκει epiginoskei