1:27 And they were all amazed all so that they questioned among themselves saying What is this teaching new with authority and the spirits the unclean he commands and they obey him

Interlinear Text

Grammar & Analysis

# Greek Translation Morphology Strong's
1 καὶ kai And CONJ G2532
2 ἐθαμβήθησαν ethambethesan they were all amazed V AOR PASS IND 3P PL G2284
3 ἅπαντες apantes all PRO.I NOM M PL G537
4 ὥστε oste so that CONJ.S G5620
5 συνζητεῖν sunzetein they questioned V PRS ACT INF G4802
6 πρὸς pros among PREP ACC G4314
7 αὐτοὺς autous themselves PRO.P 3P ACC M PL G846
8 λέγοντας legontas saying V PRS ACT PTCP ACC M PL G3004
9 τί ti What PRO.Q NOM N SG G5101
10 ἐστιν estin is V PRS ACT IND 3P SG G1510
11 τοῦτο touto this PRO.D NOM N SG G3778
12 διδαχὴ didache teaching N NOM F SG G1322
13 καινή kaine new ADJ.A NOM F SG G2537
14 κατ’ kat with PREP ACC G2596
15 ἐξουσίαν exousian authority N ACC F SG G1849
16 καὶ kai-2 and ADV G2532
17 τοῖς tois the ART DAT N PL G3588
18 πνεύμασι pneumasi spirits N DAT N PL G4151
19 τοῖς tois-2 the ART DAT N PL G3588
20 ἀκαθάρτοις akathartois unclean ADJ.R DAT N PL G169
21 ἐπιτάσσει epitassei he commands V PRS ACT IND 3P SG G2004
22 καὶ kai-3 and CONJ G2532
23 ὑπακούουσιν upakouousin they obey V PRS ACT IND 3P PL G5219
24 αὐτῷ auto him PRO.P 3P DAT M SG G846