Word-by-Word

Translation column shows two renderings:
  • SIBI-P1 (root-faithful)
  • SIBI-P2 (context-aware)
# Greek Translation Morphology Strong's
1 o
the
the
ART NOM M SG G3588
2 δὲ de
now
now
CONJ G1161
3 Ἰησοῦς iesous
Iēsous
Iesous
N NOM M SG G2424
4 εἶπεν eipen
he said
he said
V AOR ACT IND 3P SG G3004
5 αὐτῷ auto
to him
to him
PRO.P 3P DAT M SG G846
6 τί ti
what?
what?
PRO.Q ACC N SG G5101
7 με me
not
me
PRO.P 1P ACC SG G1473
8 λέγεις legeis
you are saying
you are saying
V PRS ACT IND 2P SG G3004
9 ἀγαθόν agathon
the good
the good
ADJ.S ACC M SG G18
10 οὐδεὶς oudeis
not even one
none
PRO.I NOM M SG G3762
11 ἀγαθὸς agathos
good (masculine singular)
good (masculine singular)
ADJ.P NOM M SG G18
12 εἰ ei
if
if
PREP G1487
13 μὴ me-2
not (contingently)
not (contingently)
ADV G3361
14 εἷς eis
into
one
DET NOM M SG G1520
15 o-2
the
the
ART NOM M SG G3588
16 Θεός theos
Divine Being
God
N NOM M SG G2316