Mark 10:46
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
And
and
and
they come
they are coming
they are coming
to
into
into
Jericho
of Jericho
Hiericho
and
and
and
going out
of the one proceeding out
as he was going out
his
of him
of him
from
from
from
Jericho
of Jericho
Hiericho
and
and
and
the
the
the
disciples
of learners
of disciples
his
of him
of him
and
and
and
crowd
of a crowd
crowd
great
of sufficient measure
of sufficient measure
the
the
the
son
son
son
of Timaeus
of Timaeus
Timaios
Bartimaeus
Son of Timaeus
Bartimaios
blind
blind man
blind man
beggar
a beggar
beggar
was sitting
was sitting
he was sitting
by
from beside
by
the
the (feminine singular)
the
road
a way
a way
Interlinear Text
καὶ
kai
And
and
and
CONJ
ἔρχονται
erchontai
they come
they are coming
they are coming
V PRS MID IND 3P PL
εἰς
eis
to
into
into
PREP ACC
Ἰερειχώ
iereicho
Jericho
of Jericho
Hiericho
N ACC F SG
καὶ
kai-2
and
and
and
CONJ
ἐκπορευομένου
ekporeuomenou
going out
of the one proceeding out
as he was going out
V PRS MID PTCP GEN M SG
αὐτοῦ
autou
his
of him
of him
PRO.P 3P GEN M SG
ἀπὸ
apo
from
from
from
PREP GEN
Ἰερειχὼ
iereicho-2
Jericho
of Jericho
Hiericho
N GEN F SG
καὶ
kai-3
and
and
and
CONJ
τῶν
ton
the
the
the
ART GEN M PL
μαθητῶν
matheton
disciples
of learners
of disciples
N GEN M PL
αὐτοῦ
autou-2
his
of him
of him
PRO.P 3P GEN M SG
καὶ
kai-4
and
and
and
CONJ
ὄχλου
ochlou
crowd
of a crowd
crowd
N GEN M SG
ἱκανοῦ
ikanou
great
of sufficient measure
of sufficient measure
ADJ.A GEN M SG
ὁ
o
the
the
the
ART NOM M SG
υἱὸς
uios
son
son
son
N NOM M SG
Τιμαίου
timaiou
of Timaeus
of Timaeus
Timaios
N GEN M SG
Βαρτιμαῖος
bartimaios
Bartimaeus
Son of Timaeus
Bartimaios
N NOM M SG
τυφλὸς
tuphlos
blind
blind man
blind man
ADJ.A NOM M SG
προσαίτης
prosaites
beggar
a beggar
beggar
N NOM M SG
ἐκάθητο
ekatheto
was sitting
was sitting
he was sitting
V IMPF MID IND 3P SG
παρὰ
para
by
from beside
by
PREP ACC
τὴν
ten
the
the (feminine singular)
the
ART ACC F SG
ὁδόν
odon
road
a way
a way
N ACC F SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ kai | And | CONJ | G2532 |
| 2 | ἔρχονται erchontai | they come | V PRS MID IND 3P PL | G2064 |
| 3 | εἰς eis | to | PREP ACC | G1519 |
| 4 | Ἰερειχώ iereicho | Jericho | N ACC F SG | G2410 |
| 5 | καὶ kai-2 | and | CONJ | G2532 |
| 6 | ἐκπορευομένου ekporeuomenou | going out | V PRS MID PTCP GEN M SG | G1607 |
| 7 | αὐτοῦ autou | his | PRO.P 3P GEN M SG | G846 |
| 8 | ἀπὸ apo | from | PREP GEN | G575 |
| 9 | Ἰερειχὼ iereicho-2 | Jericho | N GEN F SG | G2410 |
| 10 | καὶ kai-3 | and | CONJ | G2532 |
| 11 | τῶν ton | the | ART GEN M PL | G3588 |
| 12 | μαθητῶν matheton | disciples | N GEN M PL | G3101 |
| 13 | αὐτοῦ autou-2 | his | PRO.P 3P GEN M SG | G846 |
| 14 | καὶ kai-4 | and | CONJ | G2532 |
| 15 | ὄχλου ochlou | crowd | N GEN M SG | G3793 |
| 16 | ἱκανοῦ ikanou | great | ADJ.A GEN M SG | G2425 |
| 17 | ὁ o | the | ART NOM M SG | G3588 |
| 18 | υἱὸς uios | son | N NOM M SG | G5207 |
| 19 | Τιμαίου timaiou | of Timaeus | N GEN M SG | G5090 |
| 20 | Βαρτιμαῖος bartimaios | Bartimaeus | N NOM M SG | G924 |
| 21 | τυφλὸς tuphlos | blind | ADJ.A NOM M SG | G5185 |
| 22 | προσαίτης prosaites | beggar | N NOM M SG | G43195 |
| 23 | ἐκάθητο ekatheto | was sitting | V IMPF MID IND 3P SG | G2521 |
| 24 | παρὰ para | by | PREP ACC | G3844 |
| 25 | τὴν ten | the | ART ACC F SG | G3588 |
| 26 | ὁδόν odon | road | N ACC F SG | G3598 |