εἷς

eis

one

a primary numeral; one:--a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. See also εἷς καθ’ εἷς, μηδείς, μία, οὐδείς.

G1520

Mark 12:32 · Word #12

Lexicon G1520

Lemmaεἷς
Transliterationheîs
Strong'sG1520
In-contextone
Literalone

Morphology ADJ.P NOM M SG All morphology codes

Part of Speech ADJ.P — Predicate Adjective — Linked to the subject by a verb
Case NOM — Nominative — The subject of the sentence
Gender M — Masculine — Grammatical masculine
Number SG — Singular — One

Lexical Info

Lemmaεἷς
Strong'sG1520

SIBI-P1 G1520-01

into / unto (toward-into, governing the accusative)

Rootεἰς (eis)
Core Meaningsinto, unto, toward, into the goal of, for (purpose/result)
Semantic Rangemovement into a place, direction toward a person or thing, transition into a state, extension up to a time, purpose or intended result, degree or extent
Conceptual Significanceεἰς is central to expressing biblical notions of movement toward divine purposes—entering into covenant, believing into Messiah, being baptized into a name, or moving toward fulfillment. It often conveys not mere direction but arrival and incorporation into a new reality or relationship.
Morphological NotesPreposition (Gr,P) regularly governing the accusative case (A). It does not inflect for gender or number but requires its object to be in the accusative, typically expressing motion toward, entrance into, or purpose/result directed at an object.
Rendering RationaleThe preposition εἰς fundamentally denotes movement toward and into a goal or endpoint, whether spatial, temporal, or figurative. Rendering it as "into / unto (toward-into)" preserves its directional force and sense of arrival at a point reached. The morphology marks it as a preposition governing the accusative case, indicating motion or extension toward a definite object or result.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root εἰς (into, unto, toward, into the goal of, for (purpose/result))

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
G1519-01 eis into / unto (toward-and-into, governing the accusative)

Word Usage (337 occurrences of G1520)

Location Form Transliteration Meaning
Matthew 5:18 ἓν en
Matthew 5:18 μία mia
Matthew 5:19 μίαν mian