γένηται

genetai

shall be

a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.

G1096

Mark 13:19 · Word #24

Lexicon G1096

Lemmaγίνομαι
Transliterationgínomai
Strong'sG1096
In-contextshall be
Literalmight-become

Morphology V AOR MID SUBJ 3P SG All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense AOR — Aorist — Simple occurrence, often past
Voice MID — Middle — The subject acts on itself or in its own interest
Mood SUBJ — Subjunctive — Expresses possibility or purpose
Person 3P — 3rd person — The one spoken about ("he/she/it/they")
Number SG — Singular — One

Lexical Info

Lemmaγίνομαι
Strong'sG1096

SIBI-P1 G1096-37

he/she/it might come-into-being

Rootγίνομαι (ginomai)
Core Meaningsbecome, come into being, happen, arise, occur, be made
Semantic Rangeto become, to happen, to take place, to be made, to arise, to occur, to come about, to be fulfilled
Conceptual Significanceγίνομαι is a foundational verb for expressing becoming, fulfillment, and the unfolding of events in redemptive history. It often marks the realization of divine purpose ("that it might come to be"), highlighting the dynamic movement from promise to fulfillment in the biblical narrative.
Morphological NotesVerb; aorist, middle (deponent), subjunctive, 3rd person singular (Gr,V,SAM3,,S,). The aorist gives a simple undefined occurrence; the subjunctive marks potential or purpose; third singular indicates "he/she/it."
Rendering RationaleThe aorist tense presents the action as a simple occurrence, while the subjunctive mood expresses possibility or contingency, best conveyed by "might." Though middle in form, γίνομαι functions deponently with an active sense; thus "come-into-being" preserves the root idea of becoming or arising while reflecting third person singular.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root γίνομαι (become, come into being, happen, arise, occur, be made)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
G1096-01 egegonei he/she/it had come-into-being
G1096-02 egenesthe you all, become for yourselves
G1096-03 egenethe came-into-being

Word Usage (668 occurrences of G1096)

Location Form Transliteration Meaning
Matthew 1:22 γέγονεν gegonen has taken place
Matthew 4:3 γένωνται genontai
Matthew 5:18 γένηται genetai