Word-by-Word

Translation column shows two renderings:
  • SIBI-P1 (root-faithful)
  • SIBI-P2 (context-aware)
# Greek Translation Morphology Strong's
1 καὶ kai
and
and
CONJ G2532
2 ἀγγαρεύουσιν aggareuousin
they press into service
they compel
V PRS ACT IND 3P PL G29
3 παράγοντά paragonta
passing by
passing by
V PRS ACT PTCP ACC M SG G3855
4 τινα tina
someone
someone
PRO.I ACC M SG G5100
5 Σίμωνα simona
Simon
Simon
N ACC M SG G4613
6 Κυρηναῖον kurenaion
a Cyrenean man
a Cyrenean man
N ACC M SG G2956
7 ἐρχόμενον erchomenon
the one coming
coming
V PRS MID PTCP ACC M SG G2064
8 ἀπ’ ap
from
from
PREP GEN G575
9 ἀγροῦ agrou
of the field
of the field
N GEN M SG G68
10 τὸν ton
the
the
ART ACC M SG G3588
11 πατέρα patera
father
father
N ACC M SG G3962
12 Ἀλεξάνδρου alexandrou
of Defender-of-men
Alexandros
N GEN M SG G223
13 καὶ kai-2
and
and
CONJ G2532
14 Ῥούφου rouphou
of Rufus
Rhouphos
N GEN M SG G4504
15 ἵνα ina
in order that
in order that
CONJ.S G2443
16 ἄρῃ are
he might lift up
he might lift up
V AOR ACT SUBJ 3P SG G142
17 τὸν ton-2
the
the
ART ACC M SG G3588
18 σταυρὸν stauron
execution stake
execution stake
N ACC M SG G4716
19 αὐτοῦ autou
of him
of him
PRO.P 3P GEN M SG G846