Mark 5:21
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and
and
and
had crossed over
of having crossed over
having crossed over
the
of the
the
of Iēsous
of Iēsous
Iesous
in
in
in
the
to the
the
boat
to a sailing vessel
boat
again
again
again
to
into
to
the
to the
the
other side
on the far side of
other side
gathered
was brought together
was gathered together
crowd
the crowd
the crowd
large
much
many
to
onto
to
him
of them
him
and
and
and
he was
was existing
was
beside
from beside
beside
the
the (feminine singular)
the
sea
sea
sea
Interlinear Text
καὶ
kai
and
and
and
CONJ
διαπεράσαντος
diaperasantos
had crossed over
of having crossed over
having crossed over
V AOR ACT PTCP GEN M SG
τοῦ
tou
the
of the
the
ART GEN M SG
Ἰησοῦ
iesou
of Iēsous
of Iēsous
Iesous
N GEN M SG
ἐν
en
in
in
in
PREP DAT
τῷ
to
the
to the
the
ART DAT N SG
πλοίῳ
ploio
boat
to a sailing vessel
boat
N DAT N SG
πάλιν
palin
again
again
again
ADV
εἰς
eis
to
into
to
PREP ACC
τὸ
to-2
the
to the
the
PRO.D ACC N SG
πέραν
peran
other side
on the far side of
other side
ADV
συνήχθη
sunechthe
gathered
was brought together
was gathered together
V AOR PASS IND 3P SG
ὄχλος
ochlos
crowd
the crowd
the crowd
N NOM M SG
πολὺς
polus
large
much
many
QUAN NOM M SG
ἐπ’
ep
to
onto
to
PREP ACC
αὐτόν
auton
him
of them
him
PRO.P 3P ACC M SG
καὶ
kai-2
and
and
and
CONJ
ἦν
en-2
he was
was existing
was
V IMPF ACT IND 3P SG
παρὰ
para
beside
from beside
beside
PREP ACC
τὴν
ten
the
the (feminine singular)
the
ART ACC F SG
θάλασσαν
thalassan
sea
sea
sea
N ACC F SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ kai | and | CONJ | G2532 |
| 2 | διαπεράσαντος diaperasantos | had crossed over | V AOR ACT PTCP GEN M SG | G1276 |
| 3 | τοῦ tou | the | ART GEN M SG | G3588 |
| 4 | Ἰησοῦ iesou | of Iēsous | N GEN M SG | G2424 |
| 5 | ἐν en | in | PREP DAT | G1722 |
| 6 | τῷ to | the | ART DAT N SG | G3588 |
| 7 | πλοίῳ ploio | boat | N DAT N SG | G4143 |
| 8 | πάλιν palin | again | ADV | G3825 |
| 9 | εἰς eis | to | PREP ACC | G1519 |
| 10 | τὸ to-2 | the | PRO.D ACC N SG | G3588 |
| 11 | πέραν peran | other side | ADV | G4008 |
| 12 | συνήχθη sunechthe | gathered | V AOR PASS IND 3P SG | G4863 |
| 13 | ὄχλος ochlos | crowd | N NOM M SG | G3793 |
| 14 | πολὺς polus | large | QUAN NOM M SG | G4183 |
| 15 | ἐπ’ ep | to | PREP ACC | G1909 |
| 16 | αὐτόν auton | him | PRO.P 3P ACC M SG | G846 |
| 17 | καὶ kai-2 | and | CONJ | G2532 |
| 18 | ἦν en-2 | he was | V IMPF ACT IND 3P SG | G1510 |
| 19 | παρὰ para | beside | PREP ACC | G3844 |
| 20 | τὴν ten | the | ART ACC F SG | G3588 |
| 21 | θάλασσαν thalassan | sea | N ACC F SG | G2281 |