Mark 6:33
Word-by-Word
Translation column shows two renderings:
- SIBI-P1 (root-faithful)
- SIBI-P2 (context-aware)
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ kai |
and
and
|
CONJ | G2532 |
| 2 | εἶδον eidon |
they saw
they saw
|
V AOR ACT IND 3P PL | G3708 |
| 3 | αὐτοὺς autous |
them
them
|
PRO.P 3P ACC M PL | G846 |
| 4 | ὑπάγοντας upagontas |
those withdrawing
going away
|
V PRS ACT PTCP ACC M PL | G5217 |
| 5 | καὶ kai-2 |
and
and
|
CONJ | G2532 |
| 6 | ἐπέγνωσαν epegnosan |
they fully recognized
they fully recognized
|
V AOR ACT IND 3P PL | G1921 |
| 7 | πολλοί polloi |
many
many
|
PRO.I NOM M PL | G4183 |
| 8 | καὶ kai-3 |
and
and
|
CONJ | G2532 |
| 9 | πεζῇ peze |
on foot
on foot
|
ADV | G3979 |
| 10 | ἀπὸ apo |
from
from
|
PREP GEN | G575 |
| 11 | πασῶν pason |
of all
of all
|
QUAN GEN F PL | G3956 |
| 12 | τῶν ton |
the
the
|
ART GEN F PL | G3588 |
| 13 | πόλεων poleon |
of cities
of cities
|
N GEN F PL | G4172 |
| 14 | συνέδραμον sunedramon |
they ran together
they ran together
|
V AOR ACT IND 3P PL | G4936 |
| 15 | ἐκεῖ ekei |
there
there
|
ADV | G1563 |
| 16 | καὶ kai-4 |
and
and
|
CONJ | G2532 |
| 17 | προῆλθον proelthon |
they went before
they preceded
|
V AOR ACT IND 3P PL | G4281 |
| 18 | αὐτούς autous-2 |
them
them
|
PRO.P 3P ACC M PL | G846 |