Matthew 18:15
Common
SIBI-P1
—
if-ever (in case that)
—
and-yet
—
he might miss-the-mark
—
into / unto (toward-and-into, governing the accusative)
—
you (singular direct object)
—
the (masculine singular nominative)
—
brother (male womb-kin)
—
of you (singular)
—
be going away!
—
Expose-and-convict!
—
of those same ones (masculine plural)
—
in-between (of)
—
of you (singular)
—
and/also
—
of him (the same one)
—
of the sole one
—
if-ever (in case that)
—
of you (singular)
—
he/she might hear
—
you were gaining
—
the (masculine singular direct object)
—
a womb-brother (masculine singular, accusative)
—
of you (singular)
Interlinear Text
ἐὰν
ean
if-ever (in case that)
CONJ.S
δὲ
de
and-yet
CONJ
ἁμαρτήσῃ
amartese
he might miss-the-mark
V AOR ACT SUBJ 3P SG
εἰς
eis
into / unto (toward-and-into, governing the accusative)
PREP ACC
σὲ
se
you (singular direct object)
PRO.P 2P ACC SG
ὁ
o
the (masculine singular nominative)
ART NOM M SG
ἀδελφός
adelphos
brother (male womb-kin)
N NOM M SG
σου
sou
of you (singular)
PRO.P 2P GEN SG
ὕπαγε
upage
be going away!
V PRS ACT IMP 2P SG
ἔλεγξον
elegxon
Expose-and-convict!
V AOR ACT IMP 2P SG
αὐτὸν
auton
of those same ones (masculine plural)
PRO.P 3P ACC M SG
μεταξὺ
metaxu
in-between (of)
PREP GEN
σοῦ
sou-2
of you (singular)
PRO.P 2P GEN SG
καὶ
kai
and/also
CONJ
αὐτοῦ
autou
of him (the same one)
PRO.P 3P GEN M SG
μόνου
monou
of the sole one
DET GEN M SG
ἐάν
ean-2
if-ever (in case that)
CONJ.S
σου
sou-3
of you (singular)
PRO.P 2P GEN SG
ἀκούσῃ
akouse
he/she might hear
V AOR ACT SUBJ 3P SG
ἐκέρδησας
ekerdesas
you were gaining
V AOR ACT IND 2P SG
τὸν
ton
the (masculine singular direct object)
ART ACC M SG
ἀδελφόν
adelphon
a womb-brother (masculine singular, accusative)
N ACC M SG
σου
sou-4
of you (singular)
PRO.P 2P GEN SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ἐὰν ean | CONJ.S | G1437 | |
| 2 | δὲ de | CONJ | G1161 | |
| 3 | ἁμαρτήσῃ amartese | V AOR ACT SUBJ 3P SG | G264 | |
| 4 | εἰς eis | PREP ACC | G1519 | |
| 5 | σὲ se | PRO.P 2P ACC SG | G4771 | |
| 6 | ὁ o | ART NOM M SG | G3588 | |
| 7 | ἀδελφός adelphos | N NOM M SG | G80 | |
| 8 | σου sou | PRO.P 2P GEN SG | G4771 | |
| 9 | ὕπαγε upage | V PRS ACT IMP 2P SG | G5217 | |
| 10 | ἔλεγξον elegxon | V AOR ACT IMP 2P SG | G1651 | |
| 11 | αὐτὸν auton | PRO.P 3P ACC M SG | G846 | |
| 12 | μεταξὺ metaxu | PREP GEN | G3342 | |
| 13 | σοῦ sou-2 | PRO.P 2P GEN SG | G4771 | |
| 14 | καὶ kai | CONJ | G2532 | |
| 15 | αὐτοῦ autou | PRO.P 3P GEN M SG | G846 | |
| 16 | μόνου monou | DET GEN M SG | G3441 | |
| 17 | ἐάν ean-2 | CONJ.S | G1437 | |
| 18 | σου sou-3 | PRO.P 2P GEN SG | G4771 | |
| 19 | ἀκούσῃ akouse | V AOR ACT SUBJ 3P SG | G191 | |
| 20 | ἐκέρδησας ekerdesas | V AOR ACT IND 2P SG | G2770 | |
| 21 | τὸν ton | ART ACC M SG | G3588 | |
| 22 | ἀδελφόν adelphon | N ACC M SG | G80 | |
| 23 | σου sou-4 | PRO.P 2P GEN SG | G4771 |