Matthew 20:13
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
the
the
the
but
now
but
answering
having answered
having answered
one
to one
to one
of them
of them
of them
said
he said
he said
friend
Comrade
Comrade
not
not
not
I wrong
I am acting unjustly
I am acting unjustly
you
you
you
did not
certainly not
certainly not
a penny
of a denarius
of a denarius
you agree
you agreed together
you agreed together
with me
to me
with me
Interlinear Text
ὁ
o
the
the
the
PRO.P NOM M SG
δὲ
de
but
now
but
CONJ
ἀποκριθεὶς
apokritheis
answering
having answered
having answered
V AOR PASS PTCP NOM M SG
ἑνὶ
eni
one
to one
to one
ADJ.S DAT M SG
αὐτῶν
auton
of them
of them
of them
PRO.P 3P GEN M PL
εἶπεν
eipen
said
he said
he said
V AOR ACT IND 3P SG
ἑταῖρε
etaire
friend
Comrade
Comrade
N VOC M SG
οὐκ
ouk
not
not
not
ADV
ἀδικῶ
adiko
I wrong
I am acting unjustly
I am acting unjustly
V PRS ACT IND 1P SG
σε
se
you
you
you
PRO.P 2P ACC SG
οὐχὶ
ouchi
did not
certainly not
certainly not
T
δηναρίου
denariou
a penny
of a denarius
of a denarius
N GEN N SG
συνεφώνησάς
sunephonesas
you agree
you agreed together
you agreed together
V AOR ACT IND 2P SG
μοι
moi
with me
to me
with me
PRO.P 1P DAT SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ὁ o | the | PRO.P NOM M SG | G3588 |
| 2 | δὲ de | but | CONJ | G1161 |
| 3 | ἀποκριθεὶς apokritheis | answering | V AOR PASS PTCP NOM M SG | G611 |
| 4 | ἑνὶ eni | one | ADJ.S DAT M SG | G1520 |
| 5 | αὐτῶν auton | of them | PRO.P 3P GEN M PL | G846 |
| 6 | εἶπεν eipen | said | V AOR ACT IND 3P SG | G3004 |
| 7 | ἑταῖρε etaire | friend | N VOC M SG | G2083 |
| 8 | οὐκ ouk | not | ADV | G3756 |
| 9 | ἀδικῶ adiko | I wrong | V PRS ACT IND 1P SG | G91 |
| 10 | σε se | you | PRO.P 2P ACC SG | G4771 |
| 11 | οὐχὶ ouchi | did not | T | G3780 |
| 12 | δηναρίου denariou | a penny | N GEN N SG | G1220 |
| 13 | συνεφώνησάς sunephonesas | you agree | V AOR ACT IND 2P SG | G4856 |
| 14 | μοι moi | with me | PRO.P 1P DAT SG | G1473 |