Micah 5
A ruler will come from Bethlehem who will shepherd Israel, and his origins are from ancient times.[2] The remnant of Jacob will be like a lion, and YHWH will punish the nations that did not obey.[3][4]
Interlinear Text
And-you house-of Bethlehem Ephrathah too-small to-be in-thousands-of Judah from-you to-me will-come-forth to-be ruler in-Israel and-his-origins from-ancient-times from-days-of eternity
1
וְ/אַתָּ֞ה
𐤅/𐤀𐤕𐤄
veatah
And-you
HC/Pp2ms
בֵּֽית
𐤁𐤉𐤕
beyt
house-of
HNp
לֶ֣חֶם
𐤋𐤇𐤌
lechem
Bethlehem
HNp
אֶפְרָ֗תָה
𐤀𐤐𐤓𐤕𐤄
eferatah
Ephrathah
HNp
צָעִיר֙
𐤑𐤏𐤉𐤓
tsair
too-small
HAamsa
לִֽ/הְיוֹת֙
𐤋/𐤄𐤉𐤅𐤕
liheyot
to-be
HR/Vqc
בְּ/אַלְפֵ֣י
𐤁/𐤀𐤋𐤐𐤉
bealefey
in-thousands-of
HR/Acbpc
יְהוּדָ֔ה
𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄
yehudah
Judah
HNp
מִמְּ/ךָ֙
𐤌𐤌/𐤊
mimekha
from-you
HR/Sp2ms
לִ֣/י
𐤋/𐤉
li
to-me
HR/Sp1cs
יֵצֵ֔א
𐤉𐤑𐤀
yetse
will-come-forth
HVqi3ms
לִֽ/הְי֥וֹת
𐤋/𐤄𐤉𐤅𐤕
liheyot-2
to-be
HR/Vqc
מוֹשֵׁ֖ל
𐤌𐤅𐤔𐤋
moshel
ruler
HVqrmsa
בְּ/יִשְׂרָאֵ֑ל
𐤁/𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
beyiserael
in-Israel
HR/Np
וּ/מוֹצָאֹתָ֥י/ו
𐤅/𐤌𐤅𐤑𐤀𐤕𐤉/𐤅
umotsaotayv
and-his-origins
HC/Ncfpc/Sp3ms
מִ/קֶּ֖דֶם
𐤌/𐤒𐤃𐤌
miqedem
from-ancient-times
HR/Ncmsa
מִ/ימֵ֥י
𐤌/𐤉𐤌𐤉
mimey
from-days-of
HR/Ncmpc
עוֹלָֽם
𐤏𐤅𐤋𐤌
olam
eternity
HNcmsa
therefore he will give them until the time of her giving birth she has given birth and-the-remnant of his brothers will return to them to the sons of Israel
2
לָ/כֵ֣ן
𐤋/𐤊𐤍
lakhen
therefore
HR/D
יִתְּנֵ֔/ם
𐤉𐤕𐤍/𐤌
yitenem
he will give them
HVqi3ms/Sp3mp
עַד
𐤏𐤃
ad
until
HR
עֵ֥ת
𐤏𐤕
et
the time
HNcbsa
יוֹלֵדָ֖ה
𐤉𐤅𐤋𐤃𐤄
yoledah
of her giving birth
HVqrfsa
יָלָ֑דָה
𐤉𐤋𐤃𐤄
yaladah
she has given birth
HVqp3fs
וְ/יֶ֣תֶר
𐤅/𐤉𐤕𐤓
veyeter
and-the-remnant
HC/Ncmsc
אֶחָ֔י/ו
𐤀𐤇𐤉/𐤅
echayv
of his brothers
HNcmpc/Sp3ms
יְשׁוּב֖וּ/ן
𐤉𐤔𐤅𐤁𐤅/𐤍
yeshuvun
will return to them
HVqi3mp/Sn
עַל
𐤏𐤋
al
to
HR
בְּנֵ֥י
𐤁𐤍𐤉
beney
Bene (Bemba)
the sons of
HNcmpc
יִשְׂרָאֵֽל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
Israel
HNp
and-he-will-stand and-he-will-feed in-strength YHWH in-majesty name YHWH his-God and-they-will-return for now he-will-be-great until ends-of earth
3
וְ/עָמַ֗ד
𐤅/𐤏𐤌𐤃
veamad
and-he-will-stand
HC/Vqq3ms
וְ/רָעָה֙
𐤅/𐤓𐤏𐤄
veraah
and-he-will-feed
HC/Vqq3ms
בְּ/עֹ֣ז
𐤁/𐤏𐤆
beoz
in-strength
HR/Ncmsc
יְהוָ֔ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
HNp
בִּ/גְא֕וֹן
𐤁/𐤂𐤀𐤅𐤍
bigeon
in-majesty
HR/Ncmsc
שֵׁ֖ם
𐤔𐤌
shem
name
HNcmsc
יְהוָ֣ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah-2
Nyambe (Lozi)
YHWH
HNp
אֱלֹהָ֑י/ו
𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤅
elohayv
Mulimu (Lozi)
his-God
HNcmpc/Sp3ms
וְ/יָשָׁ֕בוּ
𐤅/𐤉𐤔𐤁𐤅
veyashavu
and-they-will-return
HC/Vqq3cp
כִּֽי
𐤊𐤉
ki
for
HC
עַתָּ֥ה
𐤏𐤕𐤄
atah
now
HD
יִגְדַּ֖ל
𐤉𐤂𐤃𐤋
yigedal
he-will-be-great
HVqi3ms
עַד
𐤏𐤃
ad
until
HR
אַפְסֵי
𐤀𐤐𐤎𐤉
afesey
ends-of
HNcmpc
אָֽרֶץ
𐤀𐤓𐤑
arets
earth
HNcbsa
And this will be this peace Assyria when comes into our land and when treads our palaces we will raise up against him seven shepherds and eight princes of men
4
וְ/הָיָ֥ה
𐤅/𐤄𐤉𐤄
vehayah
And this will be
HC/Vqq3ms
זֶ֖ה
𐤆𐤄
zeh
this
HPdxms
שָׁל֑וֹם
𐤔𐤋𐤅𐤌
shalom
peace
HNcmsa
אַשּׁ֣וּר
𐤀𐤔𐤅𐤓
ashur
Assyria
HNp
כִּֽי
𐤊𐤉
ki
when
HC
יָב֣וֹא
𐤉𐤁𐤅𐤀
yavo
comes
HVqi3ms
בְ/אַרְצֵ֗/נוּ
𐤁/𐤀𐤓𐤑/𐤍𐤅
vearetsenu
into our land
HR/Ncbsc/Sp1cp
וְ/כִ֤י
𐤅/𐤊𐤉
vekhi
and when
HC/C
יִדְרֹךְ֙
𐤉𐤃𐤓𐤊
yiderokhe
treads
HVqi3ms
בְּ/אַרְמְנֹתֵ֔י/נוּ
𐤁/𐤀𐤓𐤌𐤍𐤕𐤉/𐤍𐤅
bearemenoteynu
our palaces
HR/Ncmpc/Sp1cp
וַ/הֲקֵמֹ֤נוּ
𐤅/𐤄𐤒𐤌𐤍𐤅
vahaqemonu
we will raise up
HC/Vhq1cp
עָלָי/ו֙
𐤏𐤋𐤉/𐤅
alayv
against him
HR/Sp3ms
שִׁבְעָ֣ה
𐤔𐤁𐤏𐤄
shiveah
seven
HAcmsa
רֹעִ֔ים
𐤓𐤏𐤉𐤌
roim
shepherds
HVqrmpa
וּ/שְׁמֹנָ֖ה
𐤅/𐤔𐤌𐤍𐤄
ushemonah
and eight
HC/Acmsa
נְסִיכֵ֥י
𐤍𐤎𐤉𐤊𐤉
nesikhey
princes
HNcmpc
אָדָֽם
𐤀𐤃𐤌
adam
of men
HNcmsa
and they will graze/devour [direct object marker] land Assyria with-the-sword and-[direct object marker] land Nimrod in-entrances-of-it and-he-will-deliver from-Assyria for he-will-come into-our-land and-when he-will-tread in-our-borders
5
וְ/רָע֞וּ
𐤅/𐤓𐤏𐤅
verau
and they will graze/devour
HC/Vqq3cp
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
HTo
אֶ֤רֶץ
𐤀𐤓𐤑
erets
land
HNcbsc
אַשּׁוּר֙
𐤀𐤔𐤅𐤓
ashur
Assyria
HNp
בַּ/חֶ֔רֶב
𐤁/𐤇𐤓𐤁
bacherev
with-the-sword
HRd/Ncfsa
וְ/אֶת
𐤅/𐤀𐤕
veet
and-[direct object marker]
HC/To
אֶ֥רֶץ
𐤀𐤓𐤑
erets-2
land
HNcbsc
נִמְרֹ֖ד
𐤍𐤌𐤓𐤃
nimerod
Nimrod
HNp
בִּ/פְתָחֶ֑י/הָ
𐤁/𐤐𐤕𐤇𐤉/𐤄
bifetacheyha
in-entrances-of-it
HR/Ncmpc/Sp3fs
וְ/הִצִּיל֙
𐤅/𐤄𐤑𐤉𐤋
vehitsil
and-he-will-deliver
HC/Vhq3ms
מֵֽ/אַשּׁ֔וּר
𐤌/𐤀𐤔𐤅𐤓
meashur
from-Assyria
HR/Np
כִּֽי
𐤊𐤉
ki
for
HC
יָב֣וֹא
𐤉𐤁𐤅𐤀
yavo
he-will-come
HVqi3ms
בְ/אַרְצֵ֔/נוּ
𐤁/𐤀𐤓𐤑/𐤍𐤅
vearetsenu
into-our-land
HR/Ncbsc/Sp1cp
וְ/כִ֥י
𐤅/𐤊𐤉
vekhi
and-when
HC/C
יִדְרֹ֖ךְ
𐤉𐤃𐤓𐤊
yiderokhe
he-will-tread
HVqi3ms
בִּ/גְבוּלֵֽ/נוּ
𐤁/𐤂𐤁𐤅𐤋/𐤍𐤅
bigevulenu
in-our-borders
HR/Ncmsc/Sp1cp
and it will be the remnant of Jacob in the midst of peoples many like dew from YHWH like showers upon grass which not does wait for man and not does hope in sons of man
6
וְ/הָיָ֣ה
𐤅/𐤄𐤉𐤄
vehayah
and it will be
HC/Vqq3ms
שְׁאֵרִ֣ית
𐤔𐤀𐤓𐤉𐤕
sheerit
the remnant
HNcfsc
יַעֲקֹ֗ב
𐤉𐤏𐤒𐤁
yaaqov
of Jacob
HNp
בְּ/קֶ֨רֶב֙
𐤁/𐤒𐤓𐤁
beqerev
in the midst
HR/Ncmsc
עַמִּ֣ים
𐤏𐤌𐤉𐤌
amim
of peoples
HNcmpa
רַבִּ֔ים
𐤓𐤁𐤉𐤌
rabim
many
HAampa
כְּ/טַל֙
𐤊/𐤈𐤋
ketal
like dew
HR/Ncmsa
מֵ/אֵ֣ת
𐤌/𐤀𐤕
meet
from
HR/R
יְהוָ֔ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
HNp
כִּ/רְבִיבִ֖ים
𐤊/𐤓𐤁𐤉𐤁𐤉𐤌
kirevivim
like showers
HR/Ncmpa
עֲלֵי
𐤏𐤋𐤉
aley
upon
HR
עֵ֑שֶׂב
𐤏𐤔𐤁
esev
grass
HNcmsa
אֲשֶׁ֤ר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
HTr
לֹֽא
𐤋𐤀
lo
not
HTn
יְקַוֶּה֙
𐤉𐤒𐤅𐤄
yeqaveh
does wait
HVpi3ms
לְ/אִ֔ישׁ
𐤋/𐤀𐤉𐤔
leish
for man
HR/Ncmsa
וְ/לֹ֥א
𐤅/𐤋𐤀
velo
and not
HC/Tn
יְיַחֵ֖ל
𐤉𐤉𐤇𐤋
yeyachel
does hope
HVpi3ms
לִ/בְנֵ֥י
𐤋/𐤁𐤍𐤉
liveney
Bene (Bemba)
in sons of
HR/Ncmpc
אָדָֽם
𐤀𐤃𐤌
adam
man
HNcmsa
and it will be the remnant of Jacob among the nations in the midst of peoples many like a lion among beasts of the forest like a young lion among flocks of sheep who if he passes through and treads down and tears in pieces and there is one delivering
7
וְ/הָיָה֩
𐤅/𐤄𐤉𐤄
vehayah
and it will be
HC/Vqq3ms
שְׁאֵרִ֨ית
𐤔𐤀𐤓𐤉𐤕
sheerit
the remnant
HNcfsc
יַעֲקֹ֜ב
𐤉𐤏𐤒𐤁
yaaqov
of Jacob
HNp
בַּ/גּוֹיִ֗ם
𐤁/𐤂𐤅𐤉𐤌
bagoyim
among the nations
HRd/Ncmpa
בְּ/קֶ֨רֶב֙
𐤁/𐤒𐤓𐤁
beqerev
in the midst
HR/Ncmsc
עַמִּ֣ים
𐤏𐤌𐤉𐤌
amim
of peoples
HNcmpa
רַבִּ֔ים
𐤓𐤁𐤉𐤌
rabim
many
HAampa
כְּ/אַרְיֵה֙
𐤊/𐤀𐤓𐤉𐤄
keareyeh
like a lion
HR/Ncmsa
בְּ/בַהֲמ֣וֹת
𐤁/𐤁𐤄𐤌𐤅𐤕
bevahamot
among beasts
HR/Ncfpc
יַ֔עַר
𐤉𐤏𐤓
yaar
of the forest
HNcmsa
כִּ/כְפִ֖יר
𐤊/𐤊𐤐𐤉𐤓
kikhefir
like a young lion
HR/Ncmsa
בְּ/עֶדְרֵי
𐤁/𐤏𐤃𐤓𐤉
beederey
among flocks
HR/Ncmpc
צֹ֑אן
𐤑𐤀𐤍
tson
of sheep
HNcbsa
אֲשֶׁ֧ר
𐤀𐤔𐤓
asher
who
HTr
אִם
𐤀𐤌
im
if
HC
עָבַ֛ר
𐤏𐤁𐤓
avar
he passes through
HVqp3ms
וְ/רָמַ֥ס
𐤅/𐤓𐤌𐤎
veramas
and treads down
HC/Vqq3ms
וְ/טָרַ֖ף
𐤅/𐤈𐤓𐤐
vetaraf
and tears in pieces
HC/Vqq3ms
וְ/אֵ֥ין
𐤅/𐤀𐤉𐤍
veeyn
and there is
HC/Tn
מַצִּֽיל
𐤌𐤑𐤉𐤋
matsil
one delivering
HVhrmsa
will be high your hand on your adversaries and all your enemies will be cut off
8
תָּרֹ֥ם
𐤕𐤓𐤌
tarom
will be high
HVqi3fs
יָדְ/ךָ֖
𐤉𐤃/𐤊
yadekha
your hand
HNcbsc/Sp2ms
עַל
𐤏𐤋
al
on
HR
צָרֶ֑י/ךָ
𐤑𐤓𐤉/𐤊
tsareykha
your adversaries
HNcmpc/Sp2ms
וְ/כָל
𐤅/𐤊𐤋
vekhal
and all
HC/Ncmsc
אֹיְבֶ֖י/ךָ
𐤀𐤉𐤁𐤉/𐤊
oyeveykha
your enemies
HVqrmpc/Sp2ms
יִכָּרֵֽתוּ
𐤉𐤊𐤓𐤕𐤅
yikaretu
will be cut off
HVNi3mp
and it will be in the day that utterance YHWH and I will cut off your horses from your midst and I will destroy your chariots
9
וְ/הָיָ֤ה
𐤅/𐤄𐤉𐤄
vehayah
and it will be
HC/Vqq3ms
בַ/יּוֹם
𐤁/𐤉𐤅𐤌
vayom
in the day
HRd/Ncmsa
הַ/הוּא֙
𐤄/𐤄𐤅𐤀
hahu
that
HTd/Pp3ms
נְאֻם
𐤍𐤀𐤌
neum
utterance
HNcmsc
יְהוָ֔ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
HNp
וְ/הִכְרַתִּ֥י
𐤅/𐤄𐤊𐤓𐤕𐤉
vehikherati
and I will cut off
HC/Vhq1cs
סוּסֶ֖י/ךָ
𐤎𐤅𐤎𐤉/𐤊
suseykha
your horses
HNcmpc/Sp2ms
מִ/קִּרְבֶּ֑/ךָ
𐤌/𐤒𐤓𐤁/𐤊
miqirebekha
from your midst
HR/Ncmsc/Sp2ms
וְ/הַאֲבַדְתִּ֖י
𐤅/𐤄𐤀𐤁𐤃𐤕𐤉
vehaavadeti
and I will destroy
HC/Vhq1cs
מַרְכְּבֹתֶֽי/ךָ
𐤌𐤓𐤊𐤁𐤕𐤉/𐤊
marekevoteykha
your chariots
HNcfpc/Sp2ms
and I will cut off cities of your land and I will demolish all your strongholds
10
וְ/הִכְרַתִּ֖י
𐤅/𐤄𐤊𐤓𐤕𐤉
vehikherati
and I will cut off
HC/Vhq1cs
עָרֵ֣י
𐤏𐤓𐤉
arey
cities of
HNcfpc
אַרְצֶ֑/ךָ
𐤀𐤓𐤑/𐤊
aretsekha
your land
HNcbsc/Sp2ms
וְ/הָרַסְתִּ֖י
𐤅/𐤄𐤓𐤎𐤕𐤉
veharaseti
and I will demolish
HC/Vqq1cs
כָּל
𐤊𐤋
kal
all
HNcmsc
מִבְצָרֶֽי/ךָ
𐤌𐤁𐤑𐤓𐤉/𐤊
mivetsareykha
your strongholds
HNcmpc/Sp2ms
and-I-will-cut-off sorceries from-your-hand and-soothsayers not they-will-be to-you
11
וְ/הִכְרַתִּ֥י
𐤅/𐤄𐤊𐤓𐤕𐤉
vehikherati
and-I-will-cut-off
HC/Vqh1cs
כְשָׁפִ֖ים
𐤊𐤔𐤐𐤉𐤌
kheshafim
sorceries
HNcmpa
מִ/יָּדֶ֑/ךָ
𐤌/𐤉𐤃/𐤊
miyadekha
from-your-hand
HR/Ncbsc/Sp2ms
וּֽ/מְעוֹנְנִ֖ים
𐤅/𐤌𐤏𐤅𐤍𐤍𐤉𐤌
umeonenim
and-soothsayers
HC/Vmrmpa
לֹ֥א
𐤋𐤀
lo
not
HTn
יִֽהְיוּ
𐤉𐤄𐤉𐤅
yiheyu
they-will-be
HVqi3mp
לָֽ/ךְ
𐤋/𐤊
lakhe
to-you
HR/Sp2fs
and-I-will-cut-off idols-your and-standing-stones-your from-midst-your and-not you-will-bow-down again to-works hands-your
12
וְ/הִכְרַתִּ֧י
𐤅/𐤄𐤊𐤓𐤕𐤉
vehikherati
and-I-will-cut-off
HC/Vhq1cs
פְסִילֶ֛י/ךָ
𐤐𐤎𐤉𐤋𐤉/𐤊
fesileykha
idols-your
HNcmpc/Sp2ms
וּ/מַצֵּבוֹתֶ֖י/ךָ
𐤅/𐤌𐤑𐤁𐤅𐤕𐤉/𐤊
umatsevoteykha
and-standing-stones-your
HC/Ncfpc/Sp2ms
מִ/קִּרְבֶּ֑/ךָ
𐤌/𐤒𐤓𐤁/𐤊
miqirebekha
from-midst-your
HR/Ncmsc/Sp2ms
וְ/לֹֽא
𐤅/𐤋𐤀
velo
and-not
HC/Tn
תִשְׁתַּחֲוֶ֥ה
𐤕𐤔𐤕𐤇𐤅𐤄
tishetachaveh
you-will-bow-down
HVvi2ms
ע֖וֹד
𐤏𐤅𐤃
od
again
HD
לְ/מַעֲשֵׂ֥ה
𐤋/𐤌𐤏𐤔𐤄
lemaaseh
to-works
HR/Ncmsc
יָדֶֽי/ךָ
𐤉𐤃𐤉/𐤊
yadeykha
hands-your
HNcbdc/Sp2ms
and I will uproot your asherim from your midst and I will destroy your cities
13
וְ/נָתַשְׁתִּ֥י
𐤅/𐤍𐤕𐤔𐤕𐤉
venatasheti
and I will uproot
HC/Vqq1cs
אֲשֵׁירֶ֖י/ךָ
𐤀𐤔𐤉𐤓𐤉/𐤊
asheyreykha
your asherim
HNp/Sp2ms
מִ/קִּרְבֶּ֑/ךָ
𐤌/𐤒𐤓𐤁/𐤊
miqirebekha
from your midst
HR/Ncmsc/Sp2ms
וְ/הִשְׁמַדְתִּ֖י
𐤅/𐤄𐤔𐤌𐤃𐤕𐤉
vehishemadeti
and I will destroy
HC/Vhq1cs
עָרֶֽי/ךָ
𐤏𐤓𐤉/𐤊
areykha
your cities
HNcfpc/Sp2ms
and I will do in anger and in fury vengeance [direct object marker] the nations that not have obeyed
14
וְ/עָשִׂ֜יתִי
𐤅/𐤏𐤔𐤉𐤕𐤉
veasiti
and I will do
HC/Vqq1cs
בְּ/אַ֧ף
𐤁/𐤀𐤐
beaf
in anger
HR/Ncmsa
וּ/בְ/חֵמָ֛ה
𐤅/𐤁/𐤇𐤌𐤄
uvechemah
and in fury
HC/R/Ncfsa
נָקָ֖ם
𐤍𐤒𐤌
naqam
vengeance
HNcmsa
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
HTo
הַ/גּוֹיִ֑ם
𐤄/𐤂𐤅𐤉𐤌
hagoyim
the nations
HTd/Ncmpa
אֲשֶׁ֖ר
𐤀𐤔𐤓
asher
that
HTr
לֹ֥א
𐤋𐤀
lo
not
HTn
שָׁמֵֽעוּ
𐤔𐤌𐤏𐤅
shameu
have obeyed
HVqp3cp