אֹכֶ֤לֶת
𐤀𐤊𐤋𐤕
okhelet
that devours
a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.
Numbers 13:32 · Word #18
Lexicon H398
| Lemma | אָכַל |
| Lemma (Paleo) | 𐤀𐤊𐤋 |
| Transliteration | ʼâkal |
| Strong's | H398 |
| In-context | that devours |
Morphology HVqrfsa
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | r — Participle Active — The one doing the action |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
SIBI-P1 H398-65
devouring (feminine singular)
| Root | אכל (ʾ-k-l) |
| Core Meanings | to eat, consume, devour, burn up, partake |
| Semantic Range | literal eating of food; consuming by fire; devouring by sword or plague; figurative consumption such as destruction, wasting, or exploitation |
| Conceptual Significance | The root אכל frequently expresses not only physical eating but also total consumption—by fire, judgment, or calamity. As a feminine participle, it often modifies feminine nouns like "fire" (אֵשׁ), reinforcing biblical imagery of divine judgment or destructive forces as actively and continually "devouring." |
| Morphological Notes | Qal active participle, feminine singular; appears in both absolute (…fsa) and construct (…fsc) states. The participle conveys continuous or characteristic action: "eating/consuming." |
| Rendering Rationale | This form is a Qal active participle, feminine singular, from the root אכל ("to eat, consume"). "Devouring" preserves the active, ongoing sense of the participle and reflects the root idea of consuming, while noting its feminine singular form ensures agreement with a feminine noun (such as "fire" or "land") in context. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root אכל (to eat, consume, devour, burn up, partake)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H398-01 |
akhal | he consumed |
H398-02 |
akhalah | she consumed |
H398-03 |
akhalani | he devoured me |
Word Usage (815 occurrences of H398)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 2:16 | אָכֹ֥ל | akhol | eat |
| Genesis 2:16 | תֹּאכֵֽל | tokhel | you may eat |
| Genesis 2:17 | תֹאכַ֖ל | tokhal | you shall eat |