הֶֽעֱלִיתֻ֨/נוּ֙

𐤄𐤏𐤋𐤉𐤕/𐤍𐤅

heelitunu

have you brought up us

a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.

H5927

Numbers 21:5 · Word #6

Lexicon H5927

Lemmaעָלָה
Lemma (Paleo)𐤏𐤋𐤄
Transliterationʻâlâh
Strong'sH5927
In-contexthave you brought up us

Morphology HVhp2mp/Sp1cp All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan h — Hiphil — Causative active
Conjugation p — Perfect — Completed action
Person 2 — 2nd person — Second person ("you")
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural

SIBI-P1 H5927-57

you have caused us to ascend

Morphological NotesHiphil perfect 2nd masculine plural (הֶעֱלִיתֻם pattern) with 1st common plural pronominal suffix (-נוּ), from the root עלה. The Hiphil stem expresses causative action.
Rendering RationaleThe root עלה conveys upward movement or rising. In the Hiphil stem it takes a causative sense, "to cause to ascend" or "to bring up." The form is Hiphil perfect, second masculine plural with a first common plural suffix, hence "you (masc. pl.) have caused" + "us."

View full lexicon entry for H5927 →

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root עלה (to go up, ascend, rise, climb, increase, be elevated)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H5927-01 aaleh I will cause to ascend
H5927-02 aalekha I will cause you to ascend
H5921-01 al upon (up-over)

Word Usage (894 occurrences of H5927)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 2:6 יַֽעֲלֶ֣ה yaaleh would well up/rise
Genesis 8:20 וַ/יַּ֥עַל vayaal and offered
Genesis 13:1 וַ/יַּעַל֩ vayaal went up