לְכָ/ה

𐤋𐤊/𐤄

lekhah

please

akin to יָלַךְ; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively); (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl.

H1980

Numbers 23:13 · Word #5

Lexicon H1980

Lemmaהָלַךְ
Lemma (Paleo)𐤄𐤋𐤊
Transliterationhâlak
Strong'sH1980
In-contextplease

Morphology HVqv2ms/Sh All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation v — Imperative — A command
Person 2 — 2nd person — Second person ("you")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

SIBI-P1 H1980-49

Go forth, you (male)!

Rootהלך (h-l-k)
Core Meaningsto walk, to go, to move, to depart, to proceed
Semantic Rangeto go, walk, depart, proceed, set out, travel, come, behave, live (figuratively), pass away
Conceptual Significanceהלך is a foundational biblical verb describing both physical movement and metaphorical conduct ("walking" in a way of life). Commands in this form often mark pivotal moments of obedience, commissioning, or transition in the biblical narrative.
Morphological NotesQal imperative, 2nd person masculine singular, with paragogic ה (energic/he directive nuance). Functions as a direct command to a single male addressee.
Rendering RationaleThis is the Qal imperative, second masculine singular, from הלך, expressing a direct command to one male individual to go or depart. "Go forth" preserves the core sense of movement or departure inherent in the root, while "you (male)" reflects the singular masculine address encoded in the morphology.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root הלך (to walk, to go, to move, to depart, to proceed)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H1980-01 ahalekh I walk about continually
H1980-02 ahalekhe I walk about
H1979-01 bahalikhatam in their walking

Word Usage (511 occurrences of H1980)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 2:14 הַֽ/הֹלֵ֖ךְ haholekhe which goes
Genesis 3:8 מִתְהַלֵּ֥ךְ mitehalekhe walking
Genesis 5:22 וַ/יִּתְהַלֵּ֨ךְ vayitehalekhe walked