בִּלְעָם֙

𐤁𐤋𐤏𐤌

bileam

of Balaam

probably from בַּל and עַם; not (of the) people, i.e. foreigner; Bilam, a Mesopotamian prophet; also a place in Palestine; Balaam, Bileam.

H1109

Numbers 24:3 · Word #5

Lexicon H1109

Lemmaבִּלְעָם
Lemma (Paleo)𐤁𐤋𐤏𐤌
TransliterationBilʻâm
Strong'sH1109
In-contextof Balaam

Morphology HNp All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype p — Proper Name — Proper name

SIBI-P1 H1109-01

Bilam (Swallower-of-a-People)

Rootבלע + עם (b-l-ʿ + ʿ-m)
Core Meaningsto swallow, engulf, consume; people, nation, kin-group
Semantic RangePersonal name meaning "Bilam" or "Balaam"; possibly also a toponym. Etymologically suggestive of destruction or consumption of a people.
Conceptual SignificanceBilam is a Mesopotamian seer hired to curse Israel but compelled to bless them (Numbers 22–24). His name’s likely association with "swallowing" a people forms an ironic contrast with his inability to destroy Israel and later biblical portrayals of him as a corrupting influence.
Morphological NotesMasculine singular proper noun (HNp). Used as the personal name of a non-Israelite prophet and occasionally as a place name. No inflectional variation in the cited forms.
Rendering RationaleThe name בִּלְעָם is likely derived from בלע (to swallow, consume) and עם (people), yielding the sense "Swallower-of-a-People." As a masculine singular proper noun (HNp), the rendering preserves its personal-name function while making the underlying root meaning transparent in English.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Word Usage (61 occurrences of H1109)

Location Form Transliteration Meaning
Numbers 22:5 בִּלְעָ֣ם bileam Balaam
Numbers 22:7 בִּלְעָ֔ם bileam Balaam
Numbers 22:8 בִּלְעָֽם bileam Balaam