מִ/לְּ/בַ֖ד
𐤌/𐤋/𐤁𐤃
milevad
apart from
from בָּדַד; properly, separation; by implication, a part of the body, branch of atree, bar forcarrying; figuratively, chief of a city; especially (with prepositional prefix) as an adverb, apart, only, besides; alone, apart, bar, besides, branch, by self, of each alike, except, only, part, staff, strength.
H905
Numbers 6:21 · Word #10
Lexicon H905
| Lemma | בַּד |
| Lemma (Paleo) | 𐤁𐤃 |
| Transliteration | bad |
| Strong's | H905 |
| In-context | apart from |
Morphology HR/R/Ncmsc
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
SIBI-P1 H905-16
from apartness
| Root | בדד (b-d-d) |
| Core Meanings | separation, isolation, division, solitariness |
| Semantic Range | apart from, besides, except, alone, in separation from, independently of |
| Conceptual Significance | Derived from the root expressing separation or isolation, this term often marks distinction or exclusion in covenantal and legal contexts, underscoring the biblical emphasis on separateness—whether of YHWH’s uniqueness, Israel’s distinct calling, or the setting apart of persons or things. |
| Morphological Notes | Preposition מִן with assimilation (מִלְּ) + noun בַּד (masculine singular construct) with prefixed לְ; functions as a compound prepositional/adverbial expression. |
| Rendering Rationale | The form מִלְּבַד consists of the preposition מִן ("from") prefixed to לְבַד, a masculine singular noun in construct derived from בדד ("to be separate, isolated"). Rendering it as "from apartness" preserves the root idea of separation while reflecting its prepositional construction and singular form, which functions adverbially as "apart from" or "besides." |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root בדד (separation, isolation, division, solitariness)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H906-01 |
bad | a separated part |
H910-01 |
badad | a solitary one |
H905-01 |
badayv | its separate poles |
H905-02 |
badey | separation-poles of |
H906-02 |
badim | separate parts (masculine plural) |
H911-01 |
bedad | Bedad ("Separation") |
H905-03 |
bevad | in separateness |
H909-01 |
boded | a separated one |
H906-03 |
habad | the separated-fiber linen |
H905-04 |
habadim | the separated poles |
H905-05 |
labadim | for the set-apart poles |
H905-06 |
levad | to-separateness |
H910-02 |
levadad | to solitary-separation |
H905-07 |
levadah | to her alone |
H905-08 |
levadam | by themselves in separation |
H905-09 |
levadanah | for them (fem.) apart |
H905-10 |
levadehen | to their own-separation |
H905-11 |
levadekha | you by yourself |
H905-12 |
levadekhem | to your apartness |
H905-13 |
levadi | in my separateness |
H905-14 |
levadim | for the separate poles |
H905-15 |
levado | to his apartness (by himself) |
H905-17 |
milevado | from his apartness |
H905-18 |
mlvd | from-apartness |
H905-19 |
ulevad | and to aloneness |
H905-20 |
umilevad | and from apartness-of |
H906-04 |
vad | a separated-fiber linen-cloth |
H905-21 |
vadayv | his separate-bars |
H905-22 |
vadey | separation-poles of |
H905-23 |
vadeyha | her separated-branches |
H905-24 |
vadim | separate poles |
Word Usage (202 occurrences of H905)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 2:18 | לְ/בַדּ֑/וֹ | levado | alone |
| Genesis 21:28 | לְ/בַדְּ/הֶֽן | levadehen | by themselves |
| Genesis 21:29 | לְ/בַדָּֽ/נָה | levadanah | by themselves |