מִ/לְּ/בַ֖ד

𐤌/𐤋/𐤁𐤃

milevad

apart from

from בָּדַד; properly, separation; by implication, a part of the body, branch of atree, bar forcarrying; figuratively, chief of a city; especially (with prepositional prefix) as an adverb, apart, only, besides; alone, apart, bar, besides, branch, by self, of each alike, except, only, part, staff, strength.

H905

Numbers 6:21 · Word #10

Lexicon H905

Lemmaבַּד
Lemma (Paleo)𐤁𐤃
Transliterationbad
Strong'sH905
In-contextapart from

Morphology HR/R/Ncmsc All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

SIBI-P1 H905-16

from apartness

Rootבדד (b-d-d)
Core Meaningsseparation, isolation, division, solitariness
Semantic Rangeapart from, besides, except, alone, in separation from, independently of
Conceptual SignificanceDerived from the root expressing separation or isolation, this term often marks distinction or exclusion in covenantal and legal contexts, underscoring the biblical emphasis on separateness—whether of YHWH’s uniqueness, Israel’s distinct calling, or the setting apart of persons or things.
Morphological NotesPreposition מִן with assimilation (מִלְּ) + noun בַּד (masculine singular construct) with prefixed לְ; functions as a compound prepositional/adverbial expression.
Rendering RationaleThe form מִלְּבַד consists of the preposition מִן ("from") prefixed to לְבַד, a masculine singular noun in construct derived from בדד ("to be separate, isolated"). Rendering it as "from apartness" preserves the root idea of separation while reflecting its prepositional construction and singular form, which functions adverbially as "apart from" or "besides."

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root בדד (separation, isolation, division, solitariness)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H906-01 bad a separated part
H910-01 badad a solitary one
H905-01 badayv its separate poles
H905-02 badey separation-poles of
H906-02 badim separate parts (masculine plural)
H911-01 bedad Bedad ("Separation")
H905-03 bevad in separateness
H909-01 boded a separated one
H906-03 habad the separated-fiber linen
H905-04 habadim the separated poles
H905-05 labadim for the set-apart poles
H905-06 levad to-separateness
H910-02 levadad to solitary-separation
H905-07 levadah to her alone
H905-08 levadam by themselves in separation
H905-09 levadanah for them (fem.) apart
H905-10 levadehen to their own-separation
H905-11 levadekha you by yourself
H905-12 levadekhem to your apartness
H905-13 levadi in my separateness
H905-14 levadim for the separate poles
H905-15 levado to his apartness (by himself)
H905-17 milevado from his apartness
H905-18 mlvd from-apartness
H905-19 ulevad and to aloneness
H905-20 umilevad and from apartness-of
H906-04 vad a separated-fiber linen-cloth
H905-21 vadayv his separate-bars
H905-22 vadey separation-poles of
H905-23 vadeyha her separated-branches
H905-24 vadim separate poles

Word Usage (202 occurrences of H905)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 2:18 לְ/בַדּ֑/וֹ levado alone
Genesis 21:28 לְ/בַדְּ/הֶֽן levadehen by themselves
Genesis 21:29 לְ/בַדָּֽ/נָה levadanah by themselves