וּ/בַ/אֲבֹ֖ד
𐤅/𐤁/𐤀𐤁𐤃
uvaavod
and-in-perishing
a primitive root; properly, to wander away, i.e. lose oneself; by implication to perish (causative, destroy); break, destroy(-uction), [phrase] not escape, fail, lose, (cause to, make) perish, spend, [idiom] and surely, take, be undone, [idiom] utterly, be void of, have no way to flee.
H6
Proverbs 11:10 · Word #5
Lexicon H6
| Lemma | אָבַד |
| Lemma (Paleo) | 𐤀𐤁𐤃 |
| Transliteration | ʼâbad |
| Strong's | H6 |
| In-context | and-in-perishing |
Morphology HC/R/Vqc
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | c — Infinitive Construct — The verbal noun ("to ...") |
SIBI-P1 H6-41
and in perishing-away
| Root | אבד (ʾ-ʾ-b-d) |
| Core Meanings | wandering away, being lost, perishing, destruction, disappearance |
| Semantic Range | to wander away, be lost, go astray, perish, be destroyed, disappear, come to ruin |
| Conceptual Significance | אָבַד frequently describes covenantal judgment, exile, or existential loss—whether of individuals, nations, or objects. It conveys not merely physical death but the state of being cut off, ruined, or removed from one’s intended place, often as the consequence of unfaithfulness. |
| Morphological Notes | Conjunction ו + preposition ב + Qal infinitive construct of אָבַד. The infinitive construct expresses verbal action abstractly, often with temporal nuance ("when" or "in the act of"). Qal stem is simple/intransitive: "to perish, be lost." |
| Rendering Rationale | The form וּבַאֲבֹד consists of the conjunction וְ ("and") plus the preposition בְ ("in/when") attached to the Qal infinitive construct of אָבַד ("to wander away, perish"). "In perishing-away" preserves the root sense of loss and disappearance while accurately reflecting the infinitive construct governed by the preposition. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root אבד (wandering away, being lost, perishing, destruction, disappearance)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H6-01 |
abed | he has caused to perish |
H6-02 |
avad | he has wandered-away and perished |
H6-03 |
avadah | she has wandered away (and perished) |
H6-04 |
avadekhem | your perishing |
H6-05 |
avadenu | we have wandered away |
H5648-01 |
avadete | you (feminine singular) have perished |
H11-01 |
avadon | Utter-Perishing |
H5648-02 |
avadu | they have wandered away (and perished) |
H6-06 |
avedah | she has wandered-away (has perished) |
H6-07 |
avedam | their perishing |
H6-08 |
avod | I wander away to ruin |
H6-09 |
haavid | he caused to perish |
H6-10 |
haavido | he has caused him to perish |
H6-11 |
haovedet | the perishing woman |
H6-12 |
haovedot | the wandering-away ones (feminine plural) |
H6-13 |
heevadeta | you caused to perish |
H6-14 |
ibad | he made perish |
H6-15 |
ibadeta | you have made perish |
H6-16 |
ibadeti | I brought to ruin |
H6-17 |
ibedam | he caused them to perish |
H6-18 |
leabed | to cause to perish |
H6-19 |
leabedam | to cause them to perish |
H6-20 |
leabedeni | to cause me to perish |
H6-21 |
lehaavidenu | to cause us to perish |
H6-22 |
lehaavido | to cause him to perish |
H7-01 |
lehovadah | to cause to perish |
H5654-01 |
leoved | to a perishing one |
H6-23 |
maavid | one causing to perish |
H6-24 |
meabedim | those causing to perish |
H6-25 |
noved | we wander away |
H6-26 |
novedah | let us be lost |
H6-27 |
ovad | he has perished |
H6-28 |
ovedot | wandering-away ones (feminine plural) |
H6-29 |
ovidah | Let me cause to perish |
H6-30 |
teabed | you will cause to perish |
H6-31 |
teabedem | she will make them perish |
H6-32 |
teabedu | you will cause to perish |
H6-33 |
teabedun | you (masculine plural) shall surely make perish |
H6-34 |
tovad | she will be lost-away |
H6-35 |
toved | she will perish |
H6-36 |
tovedu | you (masculine plural) will wander away and perish |
H6-37 |
tovedun | you men will wander away and perish |
H6-38 |
uleabed | and to cause to perish |
H6-39 |
uleabedam | and to cause them to perish |
H6-40 |
ulehaavid | and to cause to perish |
H6-42 |
uveavedam | and in their perishing |
H6-43 |
vaabedekha | and I caused you to perish |
H6-44 |
vateabed | and she made (one) perish / and you (ms) made (one) perish |
H6-45 |
vatovadenah | and they wandered away |
H6-46 |
vayeabedem | and he caused them to perish |
H6-47 |
vayeabedum | and they made them perish |
H6-48 |
vayovedu | and they wandered-away |
H6-49 |
veabed | and he made perish |
H6-50 |
veavad | and he perished |
H6-51 |
veavedah | and she perished |
H6-52 |
vehaavadeta | and you shall cause to perish |
H6-53 |
vehaavadetam | and you shall cause them to perish |
H6-54 |
vehaavadeti | and I will cause to perish |
H6-55 |
vehaavadetikhe | and I will cause you to perish |
H6-56 |
veheevid | and he caused to perish |
H6-57 |
veibad | and he perished |
H6-58 |
veibadetem | and you caused to perish |
H6-59 |
veibadeti | and I caused-to-perish |
H6-60 |
vetovedu | and you all will be lost |
H6-61 |
veyovedu | and they will perish |
H6-62 |
viabed | and he will cause to perish |
H6-63 |
yeabed | he causes to perish |
H6-64 |
yovad | he will wander away and perish |
H6-65 |
yoved | he will wander away to ruin |
H6-66 |
yovedu | they will wander away and perish |
H6-67 |
yvdv | they will wander away and perish |
Word Usage (185 occurrences of H6)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Exodus 10:7 | אָבְדָ֖ה | avedah | is destroyed |
| Leviticus 23:30 | וְ/הַֽאֲבַדְתִּ֛י | vehaavadeti | and I will destroy |
| Leviticus 26:38 | וַ/אֲבַדְתֶּ֖ם | vaavadetem | and you shall perish |