וְֽ/אֵ֫ינֶ֥/נּוּ

𐤅/𐤀𐤉𐤍/𐤍𐤅

veeynenu

and it is not

as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle; else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare אַיִן.

H369

Proverbs 23:5 · Word #5

Lexicon H369

Lemmaאַיִן
Lemma (Paleo)𐤀𐤉𐤍
Transliterationʼayin
Strong'sH369
In-contextand it is not

Morphology HC/Tn/Sp3ms All morphology codes

Part of Speech T — Particle — Function word
Subtype n — Negative — Negative particle

SIBI-P1 H369-30

and he is no-more

Rootאין (ʾ-y-n)
Core Meaningsnon-existence, nothingness, absence, negation
Semantic Rangenot existing, absent, gone, no more, there is not, without, none
Conceptual Significanceאֵין articulates the concept of non-existence or absence in Hebrew thought. In narrative it often signals loss (e.g., a person who "is no more"), while theologically it underscores the distinction between YHWH’s enduring being and the fleeting or absent state of humans and idols.
Morphological NotesConjunction וְ ("and") + negative existential particle אֵין (Tn) + pronominal suffix 3rd masculine singular (Sp3ms). The form functions as a verbless clause meaning "he is not" or "he is no more."
Rendering RationaleThe particle אֵין expresses non-existence or absence rather than simple verbal negation. With the 3rd masculine singular pronominal suffix ("-נוּ" = "him"), it conveys "he is not" in the sense of being no longer present or existing. The conjunction וְ adds "and," preserving the full grammatical form: conjunction + non-existence particle + 3ms suffix.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root אין (non-existence, nothingness, absence, negation)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H575-01 an to-where?
H369-01 ayin there-is-not
H369-02 beeyn in non-existence
H369-03 eyn there-is-no
H369-04 eynam they are non-existent
H369-06 eynekhem you (m.pl.) are not / there is no you
H369-08 eynenah she is no-more
H369-09 eyneni I am not
H369-10 eynenu he-is-not
H369-11 haeyn Is there no…?
H369-12 haeynekha Are you not?
H369-13 keayin as non-existence
H369-14 kheayin as a non-entity
H369-15 leayin to non-existence
H369-16 leeyn to nothingness
H369-17 meeyn from non-existence
H369-18 sheeyn that there is no-existence
H369-19 ukheeyn and as non-existence
H369-20 uleeyn and to non-existence
H369-21 umeeyn and from non-being
H369-22 uveeyn and in non-existence
H369-23 vaayin and there-is-not
H335-05 veey and where?
H369-24 veeyn and there-is-not
H369-25 veeynam and they are not
H369-26 veeynekha and you are not-in-being
H369-27 veeynekhe and you are non-existent
H369-28 veeynemo and they are non-existent
H369-29 veeyneni and I am non-existent
H369-31 yn there is no
H369-32 ynm they are non-existent

Word Usage (790 occurrences of H369)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 2:5 אַ֔יִן ayin there was none
Genesis 5:24 וְ/אֵינֶ֕/נּוּ veeynenu and he was not
Genesis 7:8 אֵינֶ֖נָּ/ה eynenah are not