יָדְ/ךָ֣

𐤉𐤃/𐤊

yadekha

your hand

a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.

H3027

Proverbs 3:27 · Word #8

Lexicon H3027

Lemmaיָד
Lemma (Paleo)𐤉𐤃
Transliterationyâd
Strong'sH3027
In-contextyour hand

Morphology HNcbsc/Sp2ms All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender b — Both — Both (masculine and feminine)
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

SIBI-P1 H3027-69

your hand

Rootיד (y-d)
Core Meaningshand, power, agency, control, possession
Semantic RangeLiteral hand; strength; power; authority; control; possession; responsibility; means or instrumentality; direction or side; dominion.
Conceptual Significance"Hand" in the Hebrew Bible often symbolizes power, authority, and active involvement. To be in someone’s hand is to be under their control; the hand of יהוה represents divine power in action, judgment, or deliverance.
Morphological NotesFeminine singular noun in construct form (יָדְ) with 2ms pronominal suffix (ךָ), yielding "your (ms) hand." Though feminine in grammatical gender, the suffix marks a masculine singular addressee.
Rendering RationaleThe noun יָד (yad) denotes the hand as the instrument of action, power, and agency. The form is singular construct with a 2nd masculine singular pronominal suffix ("your" addressed to a male), so "your hand" accurately reflects both the root meaning and the grammatical form.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root יד (hand, power, agency, control, possession)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H3027-01 beyad in the hand of
H3027-02 beyadah in her hand
H3027-03 beyadam in their hand
H3027-04 beyadayim with two hands
H3027-05 beyadekha in your hand
H3027-06 beyadekhe in your (feminine singular) hand
H3027-07 beyadenu in our hand
H3027-08 beyadeyha in her hands
H3027-09 beyadi in my hand
H3027-10 beyado in his hand
H3028-01 beyedehom in their hand
H3027-11 beyedekhem in your hand
H3027-12 beyedekhen in your hand
H3028-02 bideh in his hand
H3027-13 bidey in the hands of
H3027-14 bideyhem in their hands
H3027-15 bideyhen in their hands (feminine)
H3027-16 hayad the hand
H3027-17 hayadayim the two hands
H3027-18 hayadot the hands
H3027-19 keyad according to the hand of
H3027-20 kidey like the two hands of
H3027-21 leyad to the hand (feminine singular)
H3027-22 leyadi to my hand
H3027-23 leyado to his hand
H3027-24 miyad from the hand of
H3027-25 miyadah from her hand
H3027-26 miyadam from their hand
H3027-27 miyadayv from his two hands
H3027-28 miyadekha from your (masculine) hand
H3027-29 miyadekhe from your (feminine) hand
H3027-30 miyadenu from our hand
H3027-31 miyadi from my hand
H3027-32 miyado from his hand
H3027-33 miyedekhem from your hand
H3027-34 miyedekhen from your (feminine plural) hand
H3027-35 mydv from his hand
H3027-36 umiyad and from the hand of
H3027-37 umiyadekha and from your hand
H3027-38 uveyad and in the hand of
H3027-39 uveyadayv and in his two hands
H3027-40 uveyadekha and in your hand
H3027-41 uveyado and in his hand
H3027-42 uvideykhem and in your hands
H3027-43 vehayad and the hand
H3027-44 vehayadayim and the two hands
H3027-45 veyad and hand
H3027-46 veyadam in their hand
H3027-47 veyaday and my two hands
H3027-48 veyadayikhe and both your hands
H3027-49 veyadayim and two hands
H3027-50 veyadayv and his two hands
H3027-51 veyadekha in your hand
H3027-52 veyadenu our hand
H3027-53 veyadeyha and her hands
H3027-54 veyadi in my hand
H3027-55 veyado in his hand
H3027-56 veyadot and hands
H3027-57 veyedekhem in your hand
H3028-03 vidakhe in your hand
H3028-04 vidayin by the two hands
H3027-58 videy and the hands of
H3027-59 videyhem and their hands
H3027-60 vidot and hands of
H3027-61 vydv and his hand
H3027-62 yad hand
H3027-63 yadah her hand
H3027-64 yadam their hand
H3027-65 yaday my hand
H3027-66 yadayikhe your two hands
H3027-67 yadayim two hands
H3027-68 yadayv his two hands
H3027-70 yadekhah your hand
H3027-71 yadekhe your hand
H3027-72 yadenu our hand
H3027-73 yadeyha her hands
H3027-74 yadeyhu his hands
H3027-75 yadeykha your hands
H3027-76 yadeynu our hands
H3027-77 yadi my hand
H3027-78 yado his hand
H3027-79 yadot hands
H3027-80 yd hand of
H3027-81 ydv his hand
H3027-82 ydykh your hand
H3027-83 yedekhem your (masculine plural) hand
H3027-84 yedey hands of
H3027-85 yedeyhem their hands
H3027-86 yedeyhen the hands of them
H3027-87 yedeykhem your two hands
H3027-88 yedotam their hands
H3027-89 yedotayv his hands
H3027-90 yedoteyha the hands of her

Word Usage (1627 occurrences of H3027)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 3:22 יָד֗/וֹ yado his hand
Genesis 4:11 מִ/יָּדֶֽ/ךָ miyadekha from your hand
Genesis 5:29 יָדֵ֔י/נוּ yadeynu of our hands