י֣וֹצִיא

𐤉𐤅𐤑𐤉𐤀

yotsi-2

brings forth

a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.

H3318

Proverbs 30:33 · Word #8

Lexicon H3318

Lemmaיָצָא
Lemma (Paleo)𐤉𐤑𐤀
Transliterationyâtsâʼ
Strong'sH3318
In-contextbrings forth

Morphology HVhi3ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan h — Hiphil — Causative active
Conjugation i — Imperfect — Incomplete or ongoing action
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

SIBI-P1 H3318-168

he will cause to go out

Rootיצא (y-ṣ-ʾ)
Core Meaningsgoing out, coming out, departure, emergence, proceeding forth
Semantic Rangeto bring out, lead out, send out, produce, draw forth, deliver, issue forth, cause to emerge, make known
Conceptual SignificanceThis verb is central to the Exodus narrative, where YHWH "causes Israel to go out" from Egypt, highlighting divine agency in deliverance. More broadly, it conveys movement from confinement to freedom, hiddenness to manifestation, or potential to realization.
Morphological NotesHiphil imperfect (yiqtol) 3rd masculine singular from יצא; causative stem expressing that the subject causes another to go out or brings something/someone forth.
Rendering RationaleThe root יצא fundamentally denotes going or coming out. In the Hiphil stem it takes a causative sense, meaning "to cause to go out" or "to bring out." The morphology HVhi3ms indicates Hiphil imperfect, third masculine singular, so the rendering "he will cause to go out" preserves both the causative force and the 3ms subject.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root יצא (going out, coming out, departure, emergence, proceeding forth)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H3318-01 behotsiakha when (I) caused you to go out
H3318-02 behotsii when I caused to go out
H3318-03 behotsio in his causing him to go out

Word Usage (1076 occurrences of H3318)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 1:12 וַ/תּוֹצֵ֨א vatotse and brought forth
Genesis 1:24 תּוֹצֵ֨א totse let bring forth
Genesis 2:10 יֹצֵ֣א yotse flowed out