כֻּלָּֽ/נָה

𐤊𐤋/𐤍𐤄

kulanah

all of them

or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

H3605

Proverbs 31:29 · Word #8

Lexicon H3605

Lemmaכֹּל
Lemma (Paleo)𐤊𐤋
Transliterationkôl
Strong'sH3605
In-contextall of them

Morphology HNcmsc/Sp3fp All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

SIBI-P1 H3605-28

all of them

Rootכלל (k-l-l)
Core Meaningswholeness, completeness, entirety, all-inclusiveness
Semantic RangeWhole, all, every, any, altogether, whatsoever, the entire (singular but often plural sense); specifies totality in manner, place, or thing.
Conceptual Significanceכֹּל underscores God's comprehensive sovereignty over creation, covenant, and judgment, emphasizing nothing escapes His purview (e.g., 'all Israel,' 'all nations'); in Jeremiah 33:8 context, it highlights total cleansing, reinforcing themes of universal restoration and divine inclusivity in redemption.
Morphological NotesHNcmsc/Sp3fp: Noun, common gender, masculine singular construct form with 3rd person feminine plural suffix (-nāh); surface form כֻּלָּֽנָה from lemma כֹּל (H3605).
Rendering RationaleThe rendering 'all of them' directly captures the core meaning of כֹּל as 'the whole' or 'all,' extended here to refer to every one in a group, preserving the lexeme's sense of totality. It reflects the morphology HNcmsc/Sp3fp as a masculine singular noun כֻּלָּהּ with a 3rd feminine plural suffix -nāh, denoting 'all of them' (feminine), maintaining grammatical gender, number, and pronominal reference without altering the root's holistic connotation.

AI-generated (perplexity/sonar-pro)

Words from Root כלל (wholeness, completeness, entirety, all-inclusiveness)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H4360-01 bemakhelulim in perfected fineries
H3618-01 kalatekha your perfected bride
H3618-02 kalato his completed bride
H3634-01 kalelu they have brought to completion
H3632-01 kalil complete, whole (masculine singular)
H3605-12 kekhol the whole
H3632-02 kelil whole
H3632-03 kelilat entirety-of
H3605-13 khal the whole, all, every
H3618-03 khalatekhe your perfected bride
H3618-04 khaloteyha her completed brides
H3605-15 khol the whole masculine-one
H3605-16 khulah her whole
H3605-22 kol whole-of
H3606-01 kola the whole
H3605-23 kula all of it (her)
H3605-32 kulo his whole
H3605-34 lakol for the whole thing
H3618-05 lekhalatah to her completed-bride
H3635-01 leshakhelalah to bring her to completion
H4358-01 mikhelol a complete perfection
H3605-51 umikal and-from-every-complete-thing's
H3605-58 vekhal and the whole of
H3632-04 vekhalil and a whole-offering
H3635-02 veshakhelilu and they made complete
H3635-03 yishetakhelelun they will be brought to full completion

Word Usage (5417 occurrences of H3605)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 1:21 כָּל kal every
Genesis 1:21 כָּל kal-2 every
Genesis 1:25 כָּל kal everything