לְ/בַדֶּ֑/ךָ

𐤋/𐤁𐤃/𐤊

levadekha

alone

from בָּדַד; properly, separation; by implication, a part of the body, branch of atree, bar forcarrying; figuratively, chief of a city; especially (with prepositional prefix) as an adverb, apart, only, besides; alone, apart, bar, besides, branch, by self, of each alike, except, only, part, staff, strength.

H905

Proverbs 5:17 · Word #3

Lexicon H905

Lemmaבַּד
Lemma (Paleo)𐤁𐤃
Transliterationbad
Strong'sH905
In-contextalone

Morphology HR/Ncmsc/Sp2ms All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

SIBI-P1 H905-11

you by yourself

Rootבדד (b-d-d)
Core Meaningsseparation, isolation, aloneness, apartness
Semantic Rangealone, by oneself, only, apart from others, exclusively, besides
Conceptual SignificanceOften used to express exclusivity—whether of YHWH alone as God or of an individual acting without aid. It underscores themes of divine uniqueness or human isolation, depending on context.
Morphological NotesPreposition לְ (to/for) + masculine singular noun בַּד in construct form + 2ms pronominal suffix ךָ ("your/you," masculine singular). Functions adverbially.
Rendering RationaleThe noun בַּד denotes separation or aloneness. With the preposition לְ and the 2nd masculine singular suffix, לְבַדֶּךָ literally expresses movement or state "to/for your aloneness," functioning idiomatically as "you by yourself." This preserves both the root sense of separation and the masculine singular address embedded in the suffix.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root בדד (separation, isolation, aloneness, apartness)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H906-01 bad a separated part
H910-01 badad a solitary one
H905-01 badayv its separate poles
H905-02 badey separation-poles of
H906-02 badim separate parts (masculine plural)
H905-03 bevad in separateness
H909-01 boded a separated one
H906-03 habad the separated-fiber linen
H905-04 habadim the separated poles
H905-05 labadim for the set-apart poles
H905-06 levad to-separateness
H910-02 levadad to solitary-separation
H905-07 levadah to her alone
H905-08 levadam by themselves in separation
H905-09 levadanah for them (fem.) apart
H905-10 levadehen to their own-separation
H905-12 levadekhem to your apartness
H905-13 levadi in my separateness
H905-14 levadim for the separate poles
H905-15 levado to his apartness (by himself)
H905-16 milevad from apartness
H905-17 milevado from his apartness
H905-18 mlvd from-apartness
H905-19 ulevad and to aloneness
H905-20 umilevad and from apartness-of
H906-04 vad a separated-fiber linen-cloth
H905-21 vadayv his separate-bars
H905-22 vadey separation-poles of
H905-23 vadeyha her separated-branches
H905-24 vadim separate poles

Word Usage (202 occurrences of H905)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 2:18 לְ/בַדּ֑/וֹ levado alone
Genesis 21:28 לְ/בַדְּ/הֶֽן levadehen by themselves
Genesis 21:29 לְ/בַדָּֽ/נָה levadanah by themselves