לְ/יַד

𐤋/𐤉𐤃

leyad

beside

a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.

H3027

Proverbs 8:3 · Word #1

Lexicon H3027

Lemmaיָד
Lemma (Paleo)𐤉𐤃
Transliterationyâd
Strong'sH3027
In-contextbeside

Morphology HR/Ncbsc All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender b — Both — Both (masculine and feminine)
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

SIBI-P1 H3027-21

to the hand (feminine singular)

Rootיד (y-d)
Core Meaningshand, power, agency, control, direction, possession
Semantic Rangephysical hand; power or strength; authority or control; agency ("by the hand of"); direction ("at the side of"); possession or custody; proximity ("near, beside").
Conceptual SignificanceIn biblical thought, the "hand" represents active power, authority, and agency—whether human or divine. To be "in the hand" of someone signifies being under their control or care, and actions done "by the hand" of another highlight mediated authority, often underscoring YHWH’s sovereign power working through human instruments.
Morphological NotesPreposition לְ prefixed to a common feminine singular noun יָד ("hand"), appearing in either absolute (Ncbsa) or construct (Ncbsc) state depending on context; no pronominal suffix is present.
Rendering RationaleThe form consists of the preposition לְ ("to, toward, for") prefixed to יָד, a feminine singular noun meaning "hand." Rendering it as "to the hand" preserves the concrete root image of the hand as the instrument of power or agency, while maintaining its singular feminine form as indicated by the morphology (Ncbsa/Ncbsc).

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root יד (hand, power, agency, control, direction, possession)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H3028-01 beyad in the hand of
H3027-01 beyad in the hand of
H3027-02 beyadah in her hand

Word Usage (1627 occurrences of H3027)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 3:22 יָד֗/וֹ yado his hand
Genesis 4:11 מִ/יָּדֶֽ/ךָ miyadekha from your hand
Genesis 5:29 יָדֵ֔י/נוּ yadeynu of our hands