Romans 1:9
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
witness
witness
witness
for
for
for
my
of me
of me
is
is
is
the
the
the
God
Divine Being
God
whom
which
that
I serve
I render sacred service
I render sacred service
in
in
in
the
to the
the
spirit
to the breath-force
to the spirit
my
of me
of me
in
in
in
the
to the
the
gospel
to the good news proclamation
to the good news proclamation
of the
of the
of the
Son
of a son
of a son
his
of him
of him
as
as
as
unceasingly
without interruption
without interruption
mention
remembrance
remembrance
of you
of you (plural)
of you (plural)
I make
I am doing for myself
I am doing for myself
Interlinear Text
μάρτυς
martus
witness
witness
witness
N NOM M SG
γάρ
gar
for
for
for
CONJ
μού
mou
my
of me
of me
PRO.P 1P GEN SG
ἐστιν
estin
is
is
is
V PRS ACT IND 3P SG
ὁ
o
the
the
the
ART NOM M SG
Θεός
theos
God
Divine Being
God
N NOM M SG
ᾧ
o-2
whom
which
that
PRO.R DAT M SG
λατρεύω
latreuo
I serve
I render sacred service
I render sacred service
V PRS ACT IND 1P SG
ἐν
en
in
in
in
PREP DAT
τῷ
to
the
to the
the
ART DAT N SG
πνεύματί
pneumati
spirit
to the breath-force
to the spirit
N DAT N SG
μου
mou-2
my
of me
of me
PRO.P 1P GEN SG
ἐν
en-2
in
in
in
PREP DAT
τῷ
to-2
the
to the
the
ART DAT N SG
εὐαγγελίῳ
euaggelio
gospel
to the good news proclamation
to the good news proclamation
N DAT N SG
τοῦ
tou
of the
of the
of the
ART GEN M SG
Υἱοῦ
uiou
Son
of a son
of a son
N GEN M SG
αὐτοῦ
autou
his
of him
of him
PRO.P 3P GEN M SG
ὡς
os
as
as
as
ADV
ἀδιαλείπτως
adialeiptos
unceasingly
without interruption
without interruption
ADV
μνείαν
mneian
mention
remembrance
remembrance
N ACC F SG
ὑμῶν
umon
of you
of you (plural)
of you (plural)
PRO.P 2P GEN PL
ποιοῦμαι
poioumai
I make
I am doing for myself
I am doing for myself
V PRS MID IND 1P SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | μάρτυς martus | witness | N NOM M SG | G3144 |
| 2 | γάρ gar | for | CONJ | G1063 |
| 3 | μού mou | my | PRO.P 1P GEN SG | G1473 |
| 4 | ἐστιν estin | is | V PRS ACT IND 3P SG | G1510 |
| 5 | ὁ o | the | ART NOM M SG | G3588 |
| 6 | Θεός theos | God | N NOM M SG | G2316 |
| 7 | ᾧ o-2 | whom | PRO.R DAT M SG | G3739 |
| 8 | λατρεύω latreuo | I serve | V PRS ACT IND 1P SG | G3000 |
| 9 | ἐν en | in | PREP DAT | G1722 |
| 10 | τῷ to | the | ART DAT N SG | G3588 |
| 11 | πνεύματί pneumati | spirit | N DAT N SG | G4151 |
| 12 | μου mou-2 | my | PRO.P 1P GEN SG | G1473 |
| 13 | ἐν en-2 | in | PREP DAT | G1722 |
| 14 | τῷ to-2 | the | ART DAT N SG | G3588 |
| 15 | εὐαγγελίῳ euaggelio | gospel | N DAT N SG | G2098 |
| 16 | τοῦ tou | of the | ART GEN M SG | G3588 |
| 17 | Υἱοῦ uiou | Son | N GEN M SG | G5207 |
| 18 | αὐτοῦ autou | his | PRO.P 3P GEN M SG | G846 |
| 19 | ὡς os | as | ADV | G5613 |
| 20 | ἀδιαλείπτως adialeiptos | unceasingly | ADV | G89 |
| 21 | μνείαν mneian | mention | N ACC F SG | G3417 |
| 22 | ὑμῶν umon | of you | PRO.P 2P GEN PL | G4771 |
| 23 | ποιοῦμαι poioumai | I make | V PRS MID IND 1P SG | G4160 |