Word-by-Word

Translation column shows two renderings:
  • SIBI-P1 (root-faithful)
  • SIBI-P2 (context-aware)
# Greek Translation Morphology Strong's
1 ὅταν otan
whenever
whenever
CONJ.S G3752
2 γὰρ gar
for
for
CONJ G1063
3 ἔθνη ethne
nations
nations
N NOM N PL G1484
4 τὰ ta
the (neuter plural)
the (neuter plural)
PRO.D NOM N PL G3588
5 μὴ me
not (contingently)
not (contingently)
ADV G3361
6 νόμον nomon
a binding norm
a law
N ACC M SG G3551
7 ἔχοντα echonta
having
having
V PRS ACT PTCP NOM N PL G2192
8 φύσει phusei
by inherent nature
by inherent nature
N DAT F SG G5449
9 τὰ ta-2
the (neuter plural)
the (neuter plural)
PRO.D ACC N PL G3588
10 τοῦ tou
of the
of the
ART GEN M SG G3588
11 νόμου nomou
of the binding norm
of the law
N GEN M SG G3551
12 ποιῶσιν poiosin
they may do
they may do
V PRS ACT SUBJ 3P PL G4160
13 οὗτοι outoi
these ones
these ones
PRO.D NOM M PL G3778
14 νόμον nomon-2
a binding norm
a law
N ACC M SG G3551
15 μὴ me-2
not (contingently)
not (contingently)
ADV G3361
16 ἔχοντες echontes
those having
those having
V PRS ACT PTCP NOM M PL G2192
17 ἑαυτοῖς eautois
to yourselves
for themselves
PRO.X 3P DAT M PL G1438
18 εἰσιν eisin
they are
they are
V PRS ACT IND 3P PL G1510
19 νόμος nomos
binding norm
law
N NOM M SG G3551