Interlinear Text

Grammar & Analysis

# Greek Translation Morphology Strong's
1 τί ti What PRO.Q ACC N SG G5101
2 οὖν oun then CONJ G3767
3 ἐροῦμεν eroumen shall we say V FUT ACT IND 1P PL G3004
4 ὅτι oti that CONJ.S G3754
5 ἔθνη ethne Gentiles N NOM N PL G1484
6 τὰ ta the PRO.D NOM N PL G3588
7 μὴ me not ADV G3361
8 διώκοντα diokonta pursuing V PRS ACT PTCP NOM N PL G1377
9 δικαιοσύνην dikaiosunen righteousness N ACC F SG G1343
10 κατέλαβεν katelaben have attained V AOR ACT IND 3P SG G2638
11 δικαιοσύνην dikaiosunen-2 righteousness N ACC F SG G1343
12 δικαιοσύνην dikaiosunen-3 righteousness N ACC F SG G1343
13 δὲ de even CONJ G1161
14 τὴν ten the PRO.D ACC F SG G3588
15 ἐκ ek of PREP GEN G1537
16 πίστεως pisteos faith N GEN F SG G4102