Zechariah 13:2

Interlinear Text

וְ/הָיָה֩ 𐤅/𐤄𐤉𐤄 vehayah and it will be and he/it became and it will be HC/Vqq3ms בַ/יּ֨וֹם 𐤁/𐤉𐤅𐤌 vayom in the day in the day in the day HRd/Ncmsa הַ/ה֜וּא 𐤄/𐤄𐤅𐤀 hahu that he that HTd/Pp3ms נְאֻ֣ם 𐤍𐤀𐤌 neum utterance solemn utterance of declaration of HNcmsc יְהוָ֣ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp צְבָא֗וֹת 𐤑𐤁𐤀𐤅𐤕 tsevaot of hosts organized hosts organized hosts HNcbpa אַכְרִ֞ית 𐤀𐤊𐤓𐤉𐤕 akherit kata (Swahili) I will cut off I will cause to cut off I will cut off HVhi1cs אֶת 𐤀𐤕 et direct object marker object-marker [·] HTo שְׁמ֤וֹת 𐤔𐤌𐤅𐤕 shemot names names names HNcmpc הָֽ/עֲצַבִּים֙ 𐤄/𐤏𐤑𐤁𐤉𐤌 haatsabim of the idols the carved idols of the idols HTd/Ncmpa מִן 𐤌𐤍 min from from from HR הָ/אָ֔רֶץ 𐤄/𐤀𐤓𐤑 haarets Ayé (Yoruba) the land the earth the land HTd/Ncbsa וְ/לֹ֥א 𐤅/𐤋𐤀 velo and not and not and not HC/Tn יִזָּכְר֖וּ 𐤉𐤆𐤊𐤓𐤅 yizakheru kumbuka (Lingala) they will be remembered they will be remembered they will be remembered HVNi3mp ע֑וֹד 𐤏𐤅𐤃 od anymore still, again, further again HD וְ/גַ֧ם 𐤅/𐤂𐤌 vegam and also and also and also HC/Ta אֶת 𐤀𐤕 et-2 direct object marker object-marker [·] HTo הַ/נְּבִיאִ֛ים 𐤄/𐤍𐤁𐤉𐤀𐤉𐤌 haneviim the prophets the proclaiming-spokesmen the propheting ones HTd/Ncmpa וְ/אֶת 𐤅/𐤀𐤕 veet and direct object marker and object-marker [·] HC/To ר֥וּחַ 𐤓𐤅𐤇 rucha spirit breath of spirit of HNcbsc הַ/טֻּמְאָ֖ה 𐤄/𐤈𐤌𐤀𐤄 hatumeah of uncleanness the ritual impurity the ritual impurity HTd/Ncfsa אַעֲבִ֥יר 𐤀𐤏𐤁𐤉𐤓 aavir I will remove I will cause to pass over I will cause to cross HVhi1cs מִן 𐤌𐤍 min-2 from from from HR הָ/אָֽרֶץ 𐤄/𐤀𐤓𐤑 haarets-2 Ayé (Yoruba) the land the earth the land HTd/Ncbsa

Grammar & Analysis

# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וְ/הָיָה֩ vehayah and it will be HC/Vqq3ms H1961
2 בַ/יּ֨וֹם vayom in the day HRd/Ncmsa H3117
3 הַ/ה֜וּא hahu that HTd/Pp3ms H1931
4 נְאֻ֣ם neum utterance HNcmsc H5002
5 יְהוָ֣ה yehvah Nyambe (Lozi) the LORD HNp H3068
6 צְבָא֗וֹת tsevaot of hosts HNcbpa H6635
7 אַכְרִ֞ית akherit kata (Swahili) I will cut off HVhi1cs H3772
8 אֶת et direct object marker HTo H853
9 שְׁמ֤וֹת shemot names HNcmpc H8034
10 הָֽ/עֲצַבִּים֙ haatsabim of the idols HTd/Ncmpa H6091
11 מִן min from HR H4480
12 הָ/אָ֔רֶץ haarets Ayé (Yoruba) the land HTd/Ncbsa H776
13 וְ/לֹ֥א velo and not HC/Tn H3808
14 יִזָּכְר֖וּ yizakheru kumbuka (Lingala) they will be remembered HVNi3mp H2142
15 ע֑וֹד od anymore HD H5750
16 וְ/גַ֧ם vegam and also HC/Ta H1571
17 אֶת et-2 direct object marker HTo H853
18 הַ/נְּבִיאִ֛ים haneviim the prophets HTd/Ncmpa H5030
19 וְ/אֶת veet and direct object marker HC/To H853
20 ר֥וּחַ rucha spirit HNcbsc H7307
21 הַ/טֻּמְאָ֖ה hatumeah of uncleanness HTd/Ncfsa H2932
22 אַעֲבִ֥יר aavir I will remove HVhi1cs H5674
23 מִן min-2 from HR H4480
24 הָ/אָֽרֶץ haarets-2 Ayé (Yoruba) the land HTd/Ncbsa H776