Root of the חטב family (2 members).

To chop, hew, or cut (especially wood), typically with a tool such as an axe; by extension, to shape or fashion objects out of wood or sometimes stone. The verb denotes physical action involving the severing, splitting, or carving of wood for construction, fuel, or ritual purposes. In rare contexts, the emphasis may extend to the finishing or smoothing of the surface (i.e., polishing).

Etymology Root ח-ט-ב (חָטַב), whose primary sense relates to chopping, cutting, or hewing, especially of wood. This verbal root yields nouns related to woodcutters or hewers. While the overarching root connotation is 'to cut' with emphasis on the use of tools and creating a new shape or surface, the verb's specific application in biblical Hebrew is primarily connected to wood and woody materials.
Language Word Meaning Segmentation Root
Bemba kata to cut kata
Chichewa kͻta to cut -kat-
Herero kata to cut -kat-
Kikongo kata to cut -kat-
Kikongo katuka to cut -kat-
Kikuyu gata to cut -kat-
Kirundi kāta to cut -kat-
Lingala kata to cut -kat-
Lozi kata to cut -kat-
Luganda kita to cut (to sever, kill) -kit-/-kat-
Lunda kata to cut -kat-
Luvale kata to cut/chop -kat-
Swahili kata to cut -kat-
Tonga (Zambia) kata to cut -kat-
Umbundu kata to cut -kat-
Umbundu okuta to cut -kat-/okut-

Family members (1)

Lexemes that inherit from this canonical via the SilexRoot family or an additional inheritance edge. Tags show the cognate-propagation status.