1 Samuel 23

David seeks YHWH's guidance and delivers the city of Keilah from Philistine attack, but when YHWH warns him that the people of Keilah would betray him to Saul, David flees.[1] Jonathan renews his covenant with David at Horesh, and when Saul pursues David at Ziph, YHWH providentially delivers David by calling Saul away to fight the Philistines.[1]

Interlinear Text

Verse 2
וַ/יִּשְׁאַ֨ל 𐤅/𐤉𐤔𐤀𐤋 vayisheal and inquired and he asked and he asked HC/Vqw3ms דָּוִ֤ד 𐤃𐤅𐤃 david David David David HNp בַּֽ/יהוָה֙ 𐤁/𐤉𐤄𐤅𐤄 bayhvah Nyambe (Lozi) of the LORD in Yahweh in Yahweh HR/Np לֵ/אמֹ֔ר 𐤋/𐤀𐤌𐤓 lemor saying to say to say HR/Vqc הַ/אֵלֵ֣ךְ 𐤄/𐤀𐤋𐤊 haelekhe shall I go I will go shall I go HTi/Vqi1cs וְ/הִכֵּ֔יתִי 𐤅/𐤄𐤊𐤉𐤕𐤉 vehikeyti and strike and I will strike and shall I strike HC/Vhq1cs בַּ/פְּלִשְׁתִּ֖ים 𐤁/𐤐𐤋𐤔𐤕𐤉𐤌 bapelishetim the Philistines the Philistine men in Pelishetim HRd/Ngmpa הָ/אֵ֑לֶּה 𐤄/𐤀𐤋𐤄 haeleh these these ones these HTd/Pdxcp וַ/יֹּ֨אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer and said and he said and he said HC/Vqw3ms יְהוָ֜ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp אֶל 𐤀𐤋 el to toward to HR דָּוִ֗ד 𐤃𐤅𐤃 david-2 David David David HNp לֵ֚ךְ 𐤋𐤊 lekhe go Go Go HVqv2ms וְ/הִכִּ֣יתָ 𐤅/𐤄𐤊𐤉𐤕 vehikita and strike and you will strike and you will strike HC/Vhq2ms בַ/פְּלִשְׁתִּ֔ים 𐤁/𐤐𐤋𐤔𐤕𐤉𐤌 vapelishetim the Philistines among the Philistines in Pelishetim HRd/Ngmpa וְ/הוֹשַׁעְתָּ֖ 𐤅/𐤄𐤅𐤔𐤏𐤕 vehoshaeta and save and you delivered and you shall deliver HC/Vhq2ms אֶת 𐤀𐤕 et - object-marker [·] HTo קְעִילָֽה 𐤒𐤏𐤉𐤋𐤄 qeilah Keilah Keilah, enclosed town Qeilah HNp
Verse 3
Verse 4
Verse 5
וַ/יֵּ֣לֶךְ 𐤅/𐤉𐤋𐤊 vayelekhe and went and he went and he went HC/Vqw3ms דָּוִד֩ 𐤃𐤅𐤃 david David David David HNp ו/אנש/ו 𐤅/𐤀𐤍𐤔/𐤅 vnshv and his men and his men and his men HC/Ncmpc/Sp3ms וַ/אֲנָשָׁ֨י/ו 𐤅/𐤀𐤍𐤔𐤉/𐤅 vaanashayv and his men and his men and his men HC/Ncmpc/Sp3ms קְעִילָ֜ה 𐤒𐤏𐤉𐤋𐤄 qeilah Keilah Keilah, enclosed town Qeilah HNp וַ/יִּלָּ֣חֶם 𐤅/𐤉𐤋𐤇𐤌 vayilachem and fought and he engaged in battle and he fought HC/VNw3ms בַּ/פְּלִשְׁתִּ֗ים 𐤁/𐤐𐤋𐤔𐤕𐤉𐤌 bapelishetim with the Philistines the Philistine men in Pelishetim HRd/Ngmpa וַ/יִּנְהַג֙ 𐤅/𐤉𐤍𐤄𐤂 vayinehag and he drove away and he drove and he drove HC/Vqw3ms אֶת 𐤀𐤕 et [direct object marker] object-marker [·] HTo מִקְנֵי/הֶ֔ם 𐤌𐤒𐤍𐤉/𐤄𐤌 miqeneyhem their livestock their acquired livestock their acquired livestock HNcmsc/Sp3mp וַ/יַּ֥ךְ 𐤅/𐤉𐤊 vayakhe and struck and he struck and he struck HC/Vhw3ms בָּ/הֶ֖ם 𐤁/𐤄𐤌 bahem them among them HR/Sp3mp מַכָּ֣ה 𐤌𐤊𐤄 makah slaughter a striking-blow a striking blow HNcfsa גְדוֹלָ֑ה 𐤂𐤃𐤅𐤋𐤄 gedolah great great great HAafsa וַ/יֹּ֣שַׁע 𐤅/𐤉𐤔𐤏 vayosha and saved and he brought to safety and he saved HC/Vhw3ms דָּוִ֔ד 𐤃𐤅𐤃 david-2 David David David HNp אֵ֖ת 𐤀𐤕 et-2 [direct object marker] object-marker [·] HTo יֹשְׁבֵ֥י 𐤉𐤔𐤁𐤉 yoshevey inhabitants of dwellers of dwellers of HVqrmpc קְעִילָֽה 𐤒𐤏𐤉𐤋𐤄 qeilah-2 Keilah Keilah, enclosed town Qeilah HNp
Verse 7
Verse 9
Verse 10
Verse 11
הֲ/יַסְגִּרֻ֣/נִי 𐤄/𐤉𐤎𐤂𐤓/𐤍𐤉 hayasegiruni will they surrender me they will hand me over will they surrender me HTi/Vhi3mp/Sp1cs בַעֲלֵי֩ 𐤁𐤏𐤋𐤉 vaaley citizens of masters of citizens of HNcmpc קְעִילָ֨ה 𐤒𐤏𐤉𐤋𐤄 qeilah Keilah Keilah, enclosed town Qeilah HNp בְ/יָד֜/וֹ 𐤁/𐤉𐤃/𐤅 veyado into his hand his hand into his hand HR/Ncbsc/Sp3ms הֲ/יֵרֵ֣ד 𐤄/𐤉𐤓𐤃 hayered will come down he will go down will he go down HTi/Vqi3ms שָׁא֗וּל 𐤔𐤀𐤅𐤋 shaul Saul Shaul Shaul HNp כַּֽ/אֲשֶׁר֙ 𐤊/𐤀𐤔𐤓 kaasher as as that which as HR/Tr שָׁמַ֣ע 𐤔𐤌𐤏 shama has heard he heard he heard HVqp3ms עַבְדֶּ֔/ךָ 𐤏𐤁𐤃/𐤊 avedekha your servant your servant your servant HNcmsc/Sp2ms יְהוָה֙ 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp אֱלֹהֵ֣י 𐤀𐤋𐤄𐤉 elohey Mulimu (Lozi) God of mighty ones of Elohim of HNcmpc יִשְׂרָאֵ֔ל 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋 yiserael Israel El-Contends Yiserael HNp הַגֶּד 𐤄𐤂𐤃 haged tell declare plainly to declare plainly HVhv2ms נָ֖א 𐤍𐤀 na please please please HTe לְ/עַבְדֶּ֑/ךָ 𐤋/𐤏𐤁𐤃/𐤊 leavedekha to your servant to your servant to your servant HR/Ncmsc/Sp2ms וַ/יֹּ֥אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer and he said and he said and he said HC/Vqw3ms יְהוָ֖ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah-2 Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp יֵרֵֽד 𐤉𐤓𐤃 yered he will come down Descending One He who will go down HVqi3ms
Verse 12
Verse 13
וַ/יָּקָם֩ 𐤅/𐤉𐤒𐤌 vayaqam uku-ima (Bemba) and arose and he rose up and he arose HC/Vqw3ms דָּוִ֨ד 𐤃𐤅𐤃 david David David David HNp וַ/אֲנָשָׁ֜י/ו 𐤅/𐤀𐤍𐤔𐤉/𐤅 vaanashayv and his men and his men and his men HC/Ncmpc/Sp3ms כְּ/שֵׁשׁ 𐤊/𐤔𐤔 keshesh about six as six about six HR/Acfsa מֵא֣וֹת 𐤌𐤀𐤅𐤕 meot hundred hundreds hundred HAcbpa אִ֗ישׁ 𐤀𐤉𐤔 ish men man men HNcmsa וַ/יֵּצְאוּ֙ 𐤅/𐤉𐤑𐤀𐤅 vayetseu and departed and they went out and they went out HC/Vqw3mp מִ/קְּעִלָ֔ה 𐤌/𐤒𐤏𐤋𐤄 miqeilah from Keilah from Keilah from Qeilah HR/Np וַ/יִּֽתְהַלְּכ֖וּ 𐤅/𐤉𐤕𐤄𐤋𐤊𐤅 vayitehalekhu and went and they walked about and they walked about HC/Vtw3mp בַּ/אֲשֶׁ֣ר 𐤁/𐤀𐤔𐤓 baasher wherever in that-which wherever HR/Tr יִתְהַלָּ֑כוּ 𐤉𐤕𐤄𐤋𐤊𐤅 yitehalakhu they could go they will walk about they could walk about HVti3mp וּ/לְ/שָׁא֣וּל 𐤅/𐤋/𐤔𐤀𐤅𐤋 uleshaul And to Saul and to Shaul and to Shaul HC/R/Np הֻגַּ֗ד 𐤄𐤂𐤃 hugad it was told was made known was declared HVHp3ms כִּֽי 𐤊𐤉 ki that for/because that HC נִמְלַ֤ט 𐤍𐤌𐤋𐤈 nimelat had escaped he slipped free he escaped HVNp3ms דָּוִד֙ 𐤃𐤅𐤃 david-2 David David David HNp מִ/קְּעִילָ֔ה 𐤌/𐤒𐤏𐤉𐤋𐤄 miqeilah-2 from Keilah from Keilah from Qeilah HR/Np וַ/יֶּחְדַּ֖ל 𐤅/𐤉𐤇𐤃𐤋 vayechedal and he ceased and he ceased and he stopped HC/Vqw3ms לָ/צֵֽאת 𐤋/𐤑𐤀𐤕 latset to go out to go out to go out HR/Vqc
Verse 14
וַ/יֵּ֨שֶׁב 𐤅/𐤉𐤔𐤁 vayeshev and David stayed and he sat/dwelt and he dwelt HC/Vqw3ms דָּוִ֤ד 𐤃𐤅𐤃 david David David David HNp בַּ/מִּדְבָּר֙ 𐤁/𐤌𐤃𐤁𐤓 bamidebar Mfinda (Kongo) in the wilderness in the grazing steppe in the wilderness HRd/Ncmsa בַּ/מְּצָד֔וֹת 𐤁/𐤌𐤑𐤃𐤅𐤕 bametsadot in the strongholds in the mountain strongholds in the strongholds HRd/Ncfpa וַ/יֵּ֥שֶׁב 𐤅/𐤉𐤔𐤁 vayeshev-2 and he stayed and he sat/dwelt and he dwelt HC/Vqw3ms בָּ/הָ֖ר 𐤁/𐤄𐤓 bahar in the hill mountain mountain HRd/Ncmsa בְּ/מִדְבַּר 𐤁/𐤌𐤃𐤁𐤓 bemidebar Mfinda (Kongo) in the wilderness in grazing steppe in the wilderness HR/Ncmsc זִ֑יף 𐤆𐤉𐤐 zif of Ziph Ziph Zif HNp וַ/יְבַקְשֵׁ֤/הוּ 𐤅/𐤉𐤁𐤒𐤔/𐤄𐤅 vayevaqeshehu and Saul sought him and he earnestly sought him and he earnestly sought him HC/Vpw3ms/Sp3ms שָׁאוּל֙ 𐤔𐤀𐤅𐤋 shaul Saul Shaul Shaul HNp כָּל 𐤊𐤋 kal kila (Swahili) all entirety of all of HNcmsc הַ/יָּמִ֔ים 𐤄/𐤉𐤌𐤉𐤌 hayamim the days the days the days HTd/Ncmpa וְ/לֹֽא 𐤅/𐤋𐤀 velo but not and not and not HC/Tn נְתָנ֥/וֹ 𐤍𐤕𐤍/𐤅 netano did give him he gave him he gave him HVqp3ms/Sp3ms אֱלֹהִ֖ים 𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌 elohim Mulimu (Lozi) God mighty ones Elohim HNcmpa בְּ/יָדֽ/וֹ 𐤁/𐤉𐤃/𐤅 beyado into his hand in his hand in his hand HR/Ncbsc/Sp3ms
Verse 17
וַ/יֹּ֨אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer And he said and he said and he said HC/Vqw3ms אֵלָ֜י/ו 𐤀𐤋𐤉/𐤅 elayv to him toward him to him HR/Sp3ms אַל 𐤀𐤋 al not upon / over do not HTn תִּירָ֗א 𐤕𐤉𐤓𐤀 tira fear may you fear fear HVqj2ms כִּ֠י 𐤊𐤉 ki for for/because for HC לֹ֤א 𐤋𐤀 lo not not not HTn תִֽמְצָאֲ/ךָ֙ 𐤕𐤌𐤑𐤀/𐤊 timetsaakha will find you she will find you it will find you HVqi3fs/Sp2ms יַ֚ד 𐤉𐤃 yad hand open hand hand HNcbsc שָׁא֣וּל 𐤔𐤀𐤅𐤋 shaul of Saul Shaul Shaul HNp אָבִ֔/י 𐤀𐤁/𐤉 avi my father my father my father HNcmsc/Sp1cs וְ/אַתָּה֙ 𐤅/𐤀𐤕𐤄 veatah and you and you (masculine singular) and you HC/Pp2ms תִּמְלֹ֣ךְ 𐤕𐤌𐤋𐤊 timelokhe will be king you will reign you will reign HVqi2ms עַל 𐤏𐤋 al-2 over upon over HR יִשְׂרָאֵ֔ל 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋 yiserael Israel El-Contends Yiserael HNp וְ/אָנֹכִ֖י 𐤅/𐤀𐤍𐤊𐤉 veanokhi ine-neka (Bemba) and I and I and I HC/Pp1cs אֶֽהְיֶה 𐤀𐤄𐤉𐤄 eheyeh will be I will be I will be HVqi1cs לְּ/ךָ֣ 𐤋/𐤊 lekha to you to you HR/Sp2ms לְ/מִשְׁנֶ֑ה 𐤋/𐤌𐤔𐤍𐤄 lemisheneh second to a second to a second HR/Ncmsa וְ/גַם 𐤅/𐤂𐤌 vegam and also and also and also HC/Ta שָׁא֥וּל 𐤔𐤀𐤅𐤋 shaul-2 Saul Shaul Shaul HNp אָבִ֖/י 𐤀𐤁/𐤉 avi-2 my father my father my father HNcmsc/Sp1cs יֹדֵ֥עַ 𐤉𐤃𐤏 yodea knows the knowing one knows HVqrmsa כֵּֽן 𐤊𐤍 ken cine (Bemba) so thus so HTm
Verse 19
וַ/יַּעֲל֤וּ 𐤅/𐤉𐤏𐤋𐤅 vayaalu Aleya (Bemba) went up they caused to ascend they went up HC/Vqw3mp זִפִים֙ 𐤆𐤐𐤉𐤌 zifim Ziphites Ziphite men Zifim HNgmpa אֶל 𐤀𐤋 el to toward to HR שָׁא֔וּל 𐤔𐤀𐤅𐤋 shaul Saul Shaul Shaul HNp הַ/גִּבְעָ֖תָ/ה 𐤄/𐤂𐤁𐤏𐤕/𐤄 hagiveatah Gibeah toward the Hill-settlement the Giveah HTd/Np/Sd לֵ/אמֹ֑ר 𐤋/𐤀𐤌𐤓 lemor saying to say to say HR/Vqc הֲ/ל֣וֹא 𐤄/𐤋𐤅𐤀 halo Does not is it not? is it not? HTi/Tn דָ֠וִד 𐤃𐤅𐤃 david David David David HNp מִסְתַּתֵּ֨ר 𐤌𐤎𐤕𐤕𐤓 misetater hide the one hiding himself the one hiding himself HVtrmsa עִמָּ֤/נוּ 𐤏𐤌/𐤍𐤅 imanu with us with us with us HR/Sp1cp בַ/מְּצָדוֹת֙ 𐤁/𐤌𐤑𐤃𐤅𐤕 vametsadot in the strongholds in the mountain strongholds in the mountain strongholds HRd/Ncfpa בַּ/חֹ֔רְשָׁה 𐤁/𐤇𐤓𐤔𐤄 bachoreshah in Horesh in the woodland in Choresh HRd/Np בְּ/גִבְעַת֙ 𐤁/𐤂𐤁𐤏𐤕 begiveat on the hill of in (the) hill of in the hill of HR/Ncfsc הַֽ/חֲכִילָ֔ה 𐤄/𐤇𐤊𐤉𐤋𐤄 hachakhilah Hachilah the Dusky Hill the Chakhilah HTd/Np אֲשֶׁ֖ר 𐤀𐤔𐤓 asher which is that-which that which HTr מִ/ימִ֥ין 𐤌/𐤉𐤌𐤉𐤍 mimin south of right side of right side of HR/Ncfsc הַ/יְשִׁימֽוֹן 𐤄/𐤉𐤔𐤉𐤌𐤅𐤍 hayeshimon Jeshimon the desolate wasteland the desolate wasteland HTd/Ncmsa
Verse 22
Verse 23
וּ/רְא֣וּ 𐤅/𐤓𐤀𐤅 ureu and see and see! and see HC/Vqv2mp וּ/דְע֗וּ 𐤅/𐤃𐤏𐤅 udeu and know and know and know HC/Vqv2mp מִ/כֹּ֤ל 𐤌/𐤊𐤋 mikol kila (Swahili) of all from the whole of from all HR/Ncmsc הַ/מַּֽחֲבֹאִים֙ 𐤄/𐤌𐤇𐤁𐤀𐤉𐤌 hamachavoim the hiding places the hiding-places the hiding-places HTd/Ncmpa אֲשֶׁ֣ר 𐤀𐤔𐤓 asher where that-which where HTr יִתְחַבֵּ֣א 𐤉𐤕𐤇𐤁𐤀 yitechabe he hides himself he will hide himself he hides himself HVti3ms שָׁ֔ם 𐤔𐤌 sham there in that place there HD וְ/שַׁבְתֶּ֤ם 𐤅/𐤔𐤁𐤕𐤌 veshavetem and return and you turned back and you will return HC/Vqq2mp אֵלַ/י֙ 𐤀𐤋/𐤉 elay to me toward me to me HR/Sp1cs אֶל 𐤀𐤋 el to toward to HR נָכ֔וֹן 𐤍𐤊𐤅𐤍 nakhon the certainty being established the certainty HVNrmsa וְ/הָלַכְתִּ֖י 𐤅/𐤄𐤋𐤊𐤕𐤉 vehalakheti and I will go and I walked and I will go HC/Vqq1cs אִתְּ/כֶ֑ם 𐤀𐤕/𐤊𐤌 itekhem with you with you (plural masculine) with you HR/Sp2mp וְ/הָיָה֙ 𐤅/𐤄𐤉𐤄 vehayah and it shall be and he/it became and it shall be HC/Vqp3ms אִם 𐤀𐤌 im if if / whether if HC יֶשְׁנ֣/וֹ 𐤉𐤔𐤍/𐤅 yesheno he is there is to him he is HTm/Sp3ms בָ/אָ֔רֶץ 𐤁/𐤀𐤓𐤑 vaarets Ayé (Yoruba) in the land in the land in the land HRd/Ncbsa וְ/חִפַּשְׂתִּ֣י 𐤅/𐤇𐤐𐤔𐤕𐤉 vechipaseti and I will search and I thoroughly searched and I will search HC/Vpp1cs אֹת֔/וֹ 𐤀𐤕/𐤅 oto him out him [·] HTo/Sp3ms בְּ/כֹ֖ל 𐤁/𐤊𐤋 bekhol kila (Swahili) among all in entirety in all HR/Ncmsc אַלְפֵ֥י 𐤀𐤋𐤐𐤉 alefey thousands of thousands of thousands of HAcbpc יְהוּדָֽה 𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄 yehudah Judah Yah Is Praised Yehudah HNp
Verse 24
Verse 25
וַ/יֵּ֨לֶךְ 𐤅/𐤉𐤋𐤊 vayelekhe and went and he went and he went HC/Vqw3ms שָׁא֣וּל 𐤔𐤀𐤅𐤋 shaul Saul Shaul Shaul HNp וַ/אֲנָשָׁי/ו֮ 𐤅/𐤀𐤍𐤔𐤉/𐤅 vaanashayv and his men and his men and his men HC/Ncmpc/Sp3ms לְ/בַקֵּשׁ֒ 𐤋/𐤁𐤒𐤔 levaqesh to seek to earnestly seek to earnestly seek HR/Vpc וַ/יַּגִּ֣דוּ 𐤅/𐤉𐤂𐤃𐤅 vayagidu and they told and they made known and they declared HC/Vhw3mp לְ/דָוִ֔ד 𐤋/𐤃𐤅𐤃 ledavid David to David to David HR/Np וַ/יֵּ֣רֶד 𐤅/𐤉𐤓𐤃 vayered and he came down and he descended and he went down HC/Vqw3ms הַ/סֶּ֔לַע 𐤄/𐤎𐤋𐤏 hasela the rock the crag the crag HTd/Ncmsa וַ/יֵּ֖שֶׁב 𐤅/𐤉𐤔𐤁 vayeshev and abode and he sat/dwelt and he dwelt HC/Vqw3ms בְּ/מִדְבַּ֣ר 𐤁/𐤌𐤃𐤁𐤓 bemidebar Mfinda (Kongo) in the wilderness of in grazing steppe in the wilderness HR/Ncmsc מָע֑וֹן 𐤌𐤏𐤅𐤍 maon Maon dwelling-place Maon HNp וַ/יִּשְׁמַ֣ע 𐤅/𐤉𐤔𐤌𐤏 vayishema and heard and he heard and he heard HC/Vqw3ms שָׁא֔וּל 𐤔𐤀𐤅𐤋 shaul-2 Saul Shaul Shaul HNp וַ/יִּרְדֹּ֥ף 𐤅/𐤉𐤓𐤃𐤐 vayiredof and pursued and he pursued and he pursued HC/Vqw3ms אַחֲרֵֽי 𐤀𐤇𐤓𐤉 acharey after after, following after HR דָוִ֖ד 𐤃𐤅𐤃 david David David David HNp מִדְבַּ֥ר 𐤌𐤃𐤁𐤓 midebar Mfinda (Kongo) wilderness grazing-land of wilderness of HNcmsc מָעֽוֹן 𐤌𐤏𐤅𐤍 maon-2 of Maon dwelling-place Maon HNp
Verse 26
וַ/יֵּ֨לֶךְ 𐤅/𐤉𐤋𐤊 vayelekhe And Saul went and he went and he went HC/Vqw3ms שָׁא֜וּל 𐤔𐤀𐤅𐤋 shaul Saul Shaul Shaul HNp מִ/צַּ֤ד 𐤌/𐤑𐤃 mitsad on one side from side of from side of HR/Ncmsc הָ/הָר֙ 𐤄/𐤄𐤓 hahar of the mountain the mountain the mountain HTd/Ncmsa מִ/זֶּ֔ה 𐤌/𐤆𐤄 mizeh of this from this from this HR/Pdxms וְ/דָוִ֧ד 𐤅/𐤃𐤅𐤃 vedavid and David and David and David HC/Np וַ/אֲנָשָׁ֛י/ו 𐤅/𐤀𐤍𐤔𐤉/𐤅 vaanashayv and his men and his men and his men HC/Ncmpc/Sp3ms מִ/צַּ֥ד 𐤌/𐤑𐤃 mitsad-2 on the side from side of from side of HR/Ncmsc הָ/הָ֖ר 𐤄/𐤄𐤓 hahar-2 of the mountain the mountain the mountain HTd/Ncmsa מִ/זֶּ֑ה 𐤌/𐤆𐤄 mizeh-2 of that from this from this HR/Pdxms וַ/יְהִ֨י 𐤅/𐤉𐤄𐤉 vayehi and it was and he became and it was HC/Vqw3ms דָוִ֜ד 𐤃𐤅𐤃 david David David David HNp נֶחְפָּ֤ז 𐤍𐤇𐤐𐤆 nechepaz kɛmba (Lingala) hurrying the one in alarmed haste the one in alarmed haste HVNrmsa לָ/לֶ֨כֶת֙ 𐤋/𐤋𐤊𐤕 lalekhet to get away to go to go HR/Vqc מִ/פְּנֵ֣י 𐤌/𐤐𐤍𐤉 mipeney from the face of from the presence of from before the presence of HR/Ncbpc שָׁא֔וּל 𐤔𐤀𐤅𐤋 shaul-2 Saul Shaul Shaul HNp וְ/שָׁא֣וּל 𐤅/𐤔𐤀𐤅𐤋 veshaul and Saul and Shaul and Shaul HC/Np וַ/אֲנָשָׁ֗י/ו 𐤅/𐤀𐤍𐤔𐤉/𐤅 vaanashayv-2 and his men and his men and his men HC/Ncmpc/Sp3ms עֹֽטְרִ֛ים 𐤏𐤈𐤓𐤉𐤌 oterim were surrounding those encircling those encircling HVqrmpa אֶל 𐤀𐤋 el to toward toward HR דָּוִ֥ד 𐤃𐤅𐤃 david-2 David David David HNp וְ/אֶל 𐤅/𐤀𐤋 veel and to and toward and toward HC/R אֲנָשָׁ֖י/ו 𐤀𐤍𐤔𐤉/𐤅 anashayv his men his men his men HNcmpc/Sp3ms לְ/תָפְשָֽׂ/ם 𐤋/𐤕𐤐𐤔/𐤌 letafesam to seize them to seize them to seize them HR/Vqc/Sp3mp
Verse 28