1 Samuel 25

Samuel dies, and David seeks provisions from the wealthy but ungracious Nabal; when Nabal refuses, David prepares to attack him.[1] Abigail, Nabal's wise wife, intercedes with gifts and counsel, preventing David from committing bloodshed, and YHWH strikes Nabal dead shortly after.[3]

Interlinear Text

Verse 8 שְׁאַ֨ל 𐤔𐤀𐤋 sheal Ask Ask! HVqv2ms אֶת 𐤀𐤕 et your (definite object-marker) HTo נְעָרֶ֜י/ךָ 𐤍𐤏𐤓𐤉/𐤊 neareykha young men your young men HNcmpc/Sp2ms וְ/יַגִּ֣ידוּ 𐤅/𐤉𐤂𐤉𐤃𐤅 veyagidu and they will tell and they will make known HC/Vhi3mp לָ֗/ךְ 𐤋/𐤊 lakhe you HR/Sp2fs וְ/יִמְצְא֨וּ 𐤅/𐤉𐤌𐤑𐤀𐤅 veyimetseu let find and they will come upon HC/Vqi3mp הַ/נְּעָרִ֥ים 𐤄/𐤍𐤏𐤓𐤉𐤌 hanearim the young men the young-lads HTd/Ncmpa חֵן֙ 𐤇𐤍 chen favor gracious favor HNcmsa בְּ/עֵינֶ֔י/ךָ 𐤁/𐤏𐤉𐤍𐤉/𐤊 beeyneykha in your eyes in your eyes (masculine singular) HR/Ncbdc/Sp2ms כִּֽי 𐤊𐤉 ki for for (as reason or ground) HC עַל 𐤏𐤋 al on upon (up-over) HR י֥וֹם 𐤉𐤅𐤌 yom a day day HNcmsa ט֖וֹב 𐤈𐤅𐤁 tov good good HAamsa בָּ֑נוּ 𐤁𐤍𐤅 banu we have come we have come HVqp1cp תְּנָ/ה 𐤕𐤍/𐤄 tenah give Give! HVqv2ms/Sh נָּ֗א 𐤍𐤀 na please pray, now HTj אֵת֩ 𐤀𐤕 et-2 whatever (definite object-marker) HTo אֲשֶׁ֨ר 𐤀𐤔𐤓 asher that that-which HTr תִּמְצָ֤א 𐤕𐤌𐤑𐤀 timetsa you find you will find HVqi3fs יָֽדְ/ךָ֙ 𐤉𐤃/𐤊 yadekha your hand your hand HNcbsc/Sp2ms לַ/עֲבָדֶ֔י/ךָ 𐤋/𐤏𐤁𐤃𐤉/𐤊 laavadeykha to your servants to your serving-men HR/Ncmpc/Sp2ms וּ/לְ/בִנְ/ךָ֖ 𐤅/𐤋/𐤁𐤍/𐤊 ulevinekha Bene (Bemba) and to your son and to your son HC/R/Ncmsc/Sp2ms לְ/דָוִֽד 𐤋/𐤃𐤅𐤃 ledavid David to David (the Beloved One) HR/Np
Verse 13 וַ/יֹּאמֶר֩ 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer And he said and he declared HC/Vqw3ms דָּוִ֨ד 𐤃𐤅𐤃 david David Beloved-one (David) HNp לַ/אֲנָשָׁ֜י/ו 𐤋/𐤀𐤍𐤔𐤉/𐤅 laanashayv to his men to his man-servants HR/Ncmpc/Sp3ms חִגְר֣וּ 𐤇𐤂𐤓𐤅 chigeru Gird on Gird yourselves! HVqv2mp אִ֣ישׁ 𐤀𐤉𐤔 ish every man individual man HNcmsa אֶת 𐤀𐤕 et [direct object marker] (definite object-marker) HTo חַרְבּ֗/וֹ 𐤇𐤓𐤁/𐤅 charebo his sword his desolating sword HNcfsc/Sp3ms וַֽ/יַּחְגְּרוּ֙ 𐤅/𐤉𐤇𐤂𐤓𐤅 vayachegeru And they girded on and they girded themselves HC/Vqw3mp אִ֣ישׁ 𐤀𐤉𐤔 ish-2 every man individual man HNcmsa אֶת 𐤀𐤕 et-2 [direct object marker] (definite object-marker) HTo חַרְבּ֔/וֹ 𐤇𐤓𐤁/𐤅 charebo-2 his sword his desolating sword HNcfsc/Sp3ms וַ/יַּחְגֹּ֥ר 𐤅/𐤉𐤇𐤂𐤓 vayachegor and he girded on and he girded himself HC/Vqw3ms גַּם 𐤂𐤌 gam also also HTa דָּוִ֖ד 𐤃𐤅𐤃 david-2 David Beloved-one (David) HNp אֶת 𐤀𐤕 et-3 [direct object marker] (definite object-marker) HTo חַרְבּ֑/וֹ 𐤇𐤓𐤁/𐤅 charebo-3 his sword his desolating sword HNcfsc/Sp3ms וַֽ/יַּעֲל֣וּ 𐤅/𐤉𐤏𐤋𐤅 vayaalu And they went up and they ascended HC/Vqw3mp אַחֲרֵ֣י 𐤀𐤇𐤓𐤉 acharey after after (in the wake of) HR דָוִ֗ד 𐤃𐤅𐤃 david-3 David Beloved-one (David) HNp כְּ/אַרְבַּ֤ע 𐤊/𐤀𐤓𐤁𐤏 keareba about four as four HR/Acfsa מֵאוֹת֙ 𐤌𐤀𐤅𐤕 meot hundred hundreds HAcbpa אִ֔ישׁ 𐤀𐤉𐤔 ish-3 men individual man HNcmsa וּ/מָאתַ֖יִם 𐤅/𐤌𐤀𐤕𐤉𐤌 umatayim and two hundred and two-hundreds HC/Acbda יָשְׁב֥וּ 𐤉𐤔𐤁𐤅 yashevu stayed they settled-dwelt HVqp3cp עַל 𐤏𐤋 al by upon (up-over) HR הַ/כֵּלִֽים 𐤄/𐤊𐤋𐤉𐤌 hakelim the baggage the prepared implements HTd/Ncmpa
Verse 18 וַ/תְּמַהֵ֣ר 𐤅/𐤕𐤌𐤄𐤓 vatemaher and she hurried and she hastened HC/Vpw3fs אבוגיל 𐤀𐤁𐤅𐤂𐤉𐤋 vvgyl Abigail Father-of-Joy (fem. sing.) HNp אֲבִיגַ֡יִל 𐤀𐤁𐤉𐤂𐤉𐤋 avigayil Abigail My-Father-Is-Joy (feminine personal name) HNp וַ/תִּקַּח֩ 𐤅/𐤕𐤒𐤇 vatiqach and took and she took HC/Vqw3fs מָאתַ֨יִם 𐤌𐤀𐤕𐤉𐤌 matayim two hundred two hundred HAcbda לֶ֜חֶם 𐤋𐤇𐤌 lechem loaves bread-food HNcbsa וּ/שְׁנַ֣יִם 𐤅/𐤔𐤍𐤉𐤌 ushenayim and two and two HC/Acmda נִבְלֵי 𐤍𐤁𐤋𐤉 niveley skins of skin-bags of HNcmpc יַ֗יִן 𐤉𐤉𐤍 yayin wine fermented wine HNcmsa וְ/חָמֵ֨שׁ 𐤅/𐤇𐤌𐤔 vechamesh and five and five (feminine) HC/Acfsa צֹ֤אן 𐤑𐤀𐤍 tson sheep a migrating flock HNcbsa עשוות 𐤏𐤔𐤅𐤅𐤕 shvvt prepared her prepared-thing HVqsfpa עֲשׂוּיֹת֙ 𐤏𐤔𐤅𐤉𐤕 asuyot prepared things-made-feminine HVqsfpa וְ/חָמֵ֤שׁ 𐤅/𐤇𐤌𐤔 vechamesh-2 and five and five (feminine) HC/Acfsa סְאִים֙ 𐤎𐤀𐤉𐤌 seim measures of defined measures HNcfpa קָלִ֔י 𐤒𐤋𐤉 qali roasted grain roasted grain HNcmsa וּ/מֵאָ֥ה 𐤅/𐤌𐤀𐤄 umeah and a hundred and a hundred HC/Acbsa צִמֻּקִ֖ים 𐤑𐤌𐤒𐤉𐤌 tsimuqim clusters of raisins shriveled grape-clusters HNcmpa וּ/מָאתַ֣יִם 𐤅/𐤌𐤀𐤕𐤉𐤌 umatayim and two hundred and two-hundreds HC/Acbda דְּבֵלִ֑ים 𐤃𐤁𐤋𐤉𐤌 develim cakes of figs pressed fig-cakes HNcfpa וַ/תָּ֖שֶׂם 𐤅/𐤕𐤔𐤌 vatasem and loaded and she set HC/Vqw3fs עַל 𐤏𐤋 al on upon (up-over) HR הַ/חֲמֹרִֽים 𐤄/𐤇𐤌𐤓𐤉𐤌 hachamorim the donkeys the red-dun he-donkeys HTd/Ncbpa
Verse 25 אַל 𐤀𐤋 al please do not upon, over (down-upon) HTn נָ֣א 𐤍𐤀 na please pray, now HTe יָשִׂ֣ים 𐤉𐤔𐤉𐤌 yasim pay attention he sets in place HVqj3ms אֲדֹנִ֣/י 𐤀𐤃𐤍/𐤉 adoni my lord my sovereign-master HNcmsc/Sp1cs אֶת 𐤀𐤕 et to (definite object-marker) HTo לִבּ֡/וֹ 𐤋𐤁/𐤅 libo his heart his heart HNcmsc/Sp3ms אֶל 𐤀𐤋 el to toward HR אִישׁ֩ 𐤀𐤉𐤔 ish man individual man HNcmsc הַ/בְּלִיַּ֨עַל 𐤄/𐤁𐤋𐤉𐤏𐤋 habeliyaal of worthlessness the worthlessness HTd/Ncmsa הַ/זֶּ֜ה 𐤄/𐤆𐤄 hazeh this this (masculine singular one) HTd/Pdxms עַל 𐤏𐤋 al-2 concerning upon (up-over) HR נָבָ֗ל 𐤍𐤁𐤋 naval Nabal withered-fool (man) HNp כִּ֤י 𐤊𐤉 ki for for (as reason or ground) HC כִ/שְׁמ/וֹ֙ 𐤊/𐤔𐤌/𐤅 khishemo as his name as his name HR/Ncmsc/Sp3ms כֶּן 𐤊𐤍 ken so thus, in an established way HD ה֔וּא 𐤄𐤅𐤀 hu he he himself HPp3ms נָבָ֣ל 𐤍𐤁𐤋 naval-2 Nabal withered-fool (man) HNp שְׁמ֔/וֹ 𐤔𐤌/𐤅 shemo is his name his name HNcmsc/Sp3ms וּ/נְבָלָ֖ה 𐤅/𐤍𐤁𐤋𐤄 unevalah and folly and a disgraceful-folly HC/Ncfsa עִמּ֑/וֹ 𐤏𐤌/𐤅 imo is with him in company with him HR/Sp3ms וַֽ/אֲנִי֙ 𐤅/𐤀𐤍𐤉 vaani Ine (Bemba) but I and I myself HC/Pp1cs אֲמָ֣תְ/ךָ֔ 𐤀𐤌𐤕/𐤊 amatekha your maidservant your bondwoman HNcfsc/Sp2ms לֹ֥א 𐤋𐤀 lo did not not HTn רָאִ֛יתִי 𐤓𐤀𐤉𐤕𐤉 raiti see I have seen HVqp1cs אֶת 𐤀𐤕 et-2 [direct object marker] (definite object-marker) HTo נַעֲרֵ֥י 𐤍𐤏𐤓𐤉 naarey young men youths of HNcmpc אֲדֹנִ֖/י 𐤀𐤃𐤍/𐤉 adoni-2 my lord's my sovereign-master HNcmsc/Sp1cs אֲשֶׁ֥ר 𐤀𐤔𐤓 asher whom that-which HTr שָׁלָֽחְתָּ 𐤔𐤋𐤇𐤕 shalacheta you sent you (masculine singular) sent forth HVqp2ms
Verse 26 וְ/עַתָּ֣ה 𐤅/𐤏𐤕𐤄 veatah Now therefore and now (at this time) HC/D אֲדֹנִ֗/י 𐤀𐤃𐤍/𐤉 adoni my lord my sovereign-master HNcmsc/Sp1cs חַי 𐤇𐤉 chay lives living (masculine singular) / he lived HAamsa יְהוָ֤ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) YHWH the Being One HNp וְ/חֵֽי 𐤅/𐤇𐤉 vechey and lives and living (one) HC/Aamsa נַפְשְׁ/ךָ֙ 𐤍𐤐𐤔/𐤊 nafeshekha your soul your life-breath HNcbsc/Sp2ms אֲשֶׁ֨ר 𐤀𐤔𐤓 asher since that-which HTr מְנָעֲ/ךָ֤ 𐤌𐤍𐤏/𐤊 menaakha has restrained you he has withheld you HVqp3ms/Sp2ms יְהוָה֙ 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah-2 Nyambe (Lozi) YHWH the Being One HNp מִ/בּ֣וֹא 𐤌/𐤁𐤅𐤀 mibo from coming from **coming** HR/Vqc בְ/דָמִ֔ים 𐤁/𐤃𐤌𐤉𐤌 vedamim in blood bloods (masculine plural), with prefixed forms: "in bloods" or "and bloods" HR/Ncmpa וְ/הוֹשֵׁ֥עַ 𐤅/𐤄𐤅𐤔𐤏 vehoshea and saved and to cause-to-deliver HC/Vha יָדְ/ךָ֖ 𐤉𐤃/𐤊 yadekha your hand your hand HNcbsc/Sp2ms לָ֑/ךְ 𐤋/𐤊 lakhe for yourself HR/Sp2fs וְ/עַתָּ֗ה 𐤅/𐤏𐤕𐤄 veatah-2 now therefore and now (at this time) HC/D יִֽהְי֤וּ 𐤉𐤄𐤉𐤅 yiheyu let be they shall come-to-be HVqj3mp כְ/נָבָל֙ 𐤊/𐤍𐤁𐤋 khenaval as Nabal as Nabal (the senseless man) HR/Np אֹיְבֶ֔י/ךָ 𐤀𐤉𐤁𐤉/𐤊 oyeveykha your enemies your haters HVqrmpc/Sp2ms וְ/הַֽ/מְבַקְשִׁ֥ים 𐤅/𐤄/𐤌𐤁𐤒𐤔𐤉𐤌 vehamevaqeshim and those seeking and the men who are seeking HC/Td/Vprmpa אֶל 𐤀𐤋 el against toward HR אֲדֹנִ֖/י 𐤀𐤃𐤍/𐤉 adoni-2 my lord my sovereign-master HNcmsc/Sp1cs רָעָֽה 𐤓𐤏𐤄 raah evil calamity HNcfsa
Verse 28 שָׂ֥א 𐤔𐤀 sa forgive Lift up! HVqv2ms נָ֖א 𐤍𐤀 na please pray, now HTe לְ/פֶ֣שַׁע 𐤋/𐤐𐤔𐤏 lefesha the transgression for rebellion HR/Ncmsc אֲמָתֶ֑/ךָ 𐤀𐤌𐤕/𐤊 amatekha of your servant your bondwoman HNcfsc/Sp2ms כִּ֣י 𐤊𐤉 ki for for (as reason or ground) HC עָשֹֽׂה 𐤏𐤔𐤄 asoh will certainly make causing-to-do HVqa יַעֲשֶׂה֩ 𐤉𐤏𐤔𐤄 yaaseh will make causes-him-to-do HVqi3ms יְהוָ֨ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) YHWH the Being One HNp לַֽ/אדֹנִ֜/י 𐤋/𐤀𐤃𐤍/𐤉 ladoni for my lord to my sovereign-master HR/Ncmsc/Sp1cs בַּ֣יִת 𐤁𐤉𐤕 bayit house a built-structure HNcmsa נֶאֱמָ֗ן 𐤍𐤀𐤌𐤍 neeman sure faithful ones HVNrmsa כִּי 𐤊𐤉 ki-2 because for (as reason or ground) HC מִלְחֲמ֤וֹת 𐤌𐤋𐤇𐤌𐤅𐤕 milechamot battles fightings of HNcfpc יְהוָה֙ 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah-2 Nyambe (Lozi) of YHWH the Being One HNp אֲדֹנִ֣/י 𐤀𐤃𐤍/𐤉 adoni my lord my sovereign-master HNcmsc/Sp1cs נִלְחָ֔ם 𐤍𐤋𐤇𐤌 nilecham fights he engaged in battle HVNrmsa וְ/רָעָ֛ה 𐤅/𐤓𐤏𐤄 veraah and evil and he saw HC/Ncfsa לֹא 𐤋𐤀 lo not not HTn תִמָּצֵ֥א 𐤕𐤌𐤑𐤀 timatse will be found she will be found HVNi3fs בְ/ךָ֖ 𐤁/𐤊 vekha in you HR/Sp2ms מִ/יָּמֶֽי/ךָ 𐤌/𐤉𐤌𐤉/𐤊 miyameykha all your days your days HR/Ncmpc/Sp2ms
Verse 29 וַ/יָּ֤קָם 𐤅/𐤉𐤒𐤌 vayaqam and rises up and he rose up HC/Vqw3ms אָדָם֙ 𐤀𐤃𐤌 adam a man the earthling HNcmsa לִ/רְדָפְ/ךָ֔ 𐤋/𐤓𐤃𐤐/𐤊 liredafekha to pursue you to run-after you (masculine singular) HR/Vqc/Sp2ms וּ/לְ/בַקֵּ֖שׁ 𐤅/𐤋/𐤁𐤒𐤔 ulevaqesh and to seek and to earnestly seek HC/R/Vpc אֶת 𐤀𐤕 et [direct object marker] (definite object-marker) HTo נַפְשֶׁ֑/ךָ 𐤍𐤐𐤔/𐤊 nafeshekha your life your life-breath HNcbsc/Sp2ms וְֽ/הָיְתָה֩ 𐤅/𐤄𐤉𐤕𐤄 vehayetah and shall be and she will become HC/Vqq3fs נֶ֨פֶשׁ 𐤍𐤐𐤔 nefesh life breathing being HNcbsc אֲדֹנִ֜/י 𐤀𐤃𐤍/𐤉 adoni of my lord my sovereign-master HNcmsc/Sp1cs צְרוּרָ֣ה 𐤑𐤓𐤅𐤓𐤄 tserurah bound bound-tight (feminine singular) HVqsfsa בִּ/צְר֣וֹר 𐤁/𐤑𐤓𐤅𐤓 bitseror in the bundle in a bound bundle HR/Ncmsc הַ/חַיִּ֗ים 𐤄/𐤇𐤉𐤉𐤌 hachayim of the living the living ones HTd/Aampa אֵ֚ת 𐤀𐤕 et-2 [with] self-same (definite object marker) HR יְהוָ֣ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) YHWH the Being One HNp אֱלֹהֶ֔י/ךָ 𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤊 eloheykha Mulimu (Lozi) your God your gods HNcmpc/Sp2ms וְ/אֵ֨ת 𐤅/𐤀𐤕 veet and [the life of] and (the very) HC/To נֶ֤פֶשׁ 𐤍𐤐𐤔 nefesh-2 life breathing being HNcbsc אֹיְבֶ֨י/ךָ֙ 𐤀𐤉𐤁𐤉/𐤊 oyeveykha of your enemies your haters HVqrmpc/Sp2ms יְקַלְּעֶ֔/נָּה 𐤉𐤒𐤋𐤏/𐤍𐤄 yeqaleenah he will sling it he will vigorously sling her HVpi3ms/Sp3fs בְּ/ת֖וֹךְ 𐤁/𐤕𐤅𐤊 betokhe in the midst of in the midst of HR/Ncmsc כַּ֥ף 𐤊𐤐 kaf the hollow/palm hollow-palm of HNcfsc הַ/קָּֽלַע 𐤄/𐤒𐤋𐤏 haqala of the sling the sling-weapon HTd/Ncmsa
Verse 31 וְ/לֹ֣א 𐤅/𐤋𐤀 velo and not and not HC/Tn תִהְיֶ֣ה 𐤕𐤄𐤉𐤄 tiheyeh will be you shall become HVqi3fs זֹ֣את 𐤆𐤀𐤕 zot this this (feminine singular) HPdxfs לְ/ךָ֡ 𐤋/𐤊 lekha to you HR/Sp2ms לְ/פוּקָה֩ 𐤋/𐤐𐤅𐤒𐤄 lefuqah stumbling block to a staggering-stumble HR/Ncfsa וּ/לְ/מִכְשׁ֨וֹל 𐤅/𐤋/𐤌𐤊𐤔𐤅𐤋 ulemikheshol or for an offense and for a stumbling-block of HC/R/Ncmsc לֵ֜ב 𐤋𐤁 lev of heart heart of HNcmsa לַ/אדֹנִ֗/י 𐤋/𐤀𐤃𐤍/𐤉 ladoni to my lord to my sovereign-master HR/Ncmsc/Sp1cs וְ/לִ/שְׁפָּךְ 𐤅/𐤋/𐤔𐤐𐤊 velishepakhe for shedding and for pouring out HC/R/Vqc דָּם֙ 𐤃𐤌 dam blood life-blood HNcmsa חִנָּ֔ם 𐤇𐤍𐤌 chinam without cause for no favor HD וּ/לְ/הוֹשִׁ֥יעַ 𐤅/𐤋/𐤄𐤅𐤔𐤉𐤏 ulehoshia or for avenging and to cause to be freed HC/R/Vhc אֲדֹנִ֖/י 𐤀𐤃𐤍/𐤉 adoni my lord my sovereign-master HNcmsc/Sp1cs ל֑/וֹ 𐤋/𐤅 lo himself HR/Sp3ms וְ/הֵיטִ֤ב 𐤅/𐤄𐤉𐤈𐤁 veheytiv and when YHWH and he caused to be good HC/Vhq3ms יְהוָה֙ 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) YHWH the Being One HNp לַֽ/אדֹנִ֔/י 𐤋/𐤀𐤃𐤍/𐤉 ladoni-2 with my lord to my sovereign-master HR/Ncmsc/Sp1cs וְ/זָכַרְתָּ֖ 𐤅/𐤆𐤊𐤓𐤕 vezakhareta then remember and you shall remember HC/Vqq2ms אֶת 𐤀𐤕 et - (definite object-marker) HTo אֲמָתֶֽ/ךָ 𐤀𐤌𐤕/𐤊 amatekha your maidservant your bondwoman HNcfsc/Sp2ms
Verse 34 וְ/אוּלָ֗ם 𐤅/𐤀𐤅𐤋𐤌 veulam Nevertheless and yet indeed HC/D חַי 𐤇𐤉 chay lives living (masculine singular) / he lived HAamsa יְהוָה֙ 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) YHWH the Being One HNp אֱלֹהֵ֣י 𐤀𐤋𐤄𐤉 elohey Mulimu (Lozi) God my Mighty Powers HNcmpc יִשְׂרָאֵ֔ל 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋 yiserael of Israel He-Who-Prevails-With-God HNp אֲשֶׁ֣ר 𐤀𐤔𐤓 asher who that-which HTr מְנָעַ֔/נִי 𐤌𐤍𐤏/𐤍𐤉 menaani has restrained me he has withheld me HVqp3ms/Sp1cs מֵ/הָרַ֖ע 𐤌/𐤄𐤓𐤏 mehara from harm from the harm HR/Vhc אֹתָ֑/ךְ 𐤀𐤕/𐤊 otakhe you thee HTo/Sp2fs כִּ֣י 𐤊𐤉 ki for for (as reason or ground) HC לוּלֵ֣י 𐤋𐤅𐤋𐤉 luley unless were-it-not HC מִהַ֗רְתְּ 𐤌𐤄𐤓𐤕 miharete you had hurried you (feminine) hastened HVpp2fs ו/תבאתי 𐤅/𐤕𐤁𐤀𐤕𐤉 vtvty and come and you shall come HC/Vqw2fs וַ/תָּבֹאת֙ 𐤅/𐤕𐤁𐤀𐤕 vatavot to meet and you shall come HC/Vqw2fs לִ/קְרָאתִ֔/י 𐤋/𐤒𐤓𐤀𐤕/𐤉 liqerati me to encounter me HR/Vqc/Sp1cs כִּ֣י 𐤊𐤉 ki-2 surely for (as reason or ground) HC אִם 𐤀𐤌 im if if HC נוֹתַ֧ר 𐤍𐤅𐤕𐤓 notar been left he was left over HVNp3ms לְ/נָבָ֛ל 𐤋/𐤍𐤁𐤋 lenaval to Nabal to a senseless man HR/Np עַד 𐤏𐤃 ad until up to the boundary of HR א֥וֹר 𐤀𐤅𐤓 or light light HNcbsc הַ/בֹּ֖קֶר 𐤄/𐤁𐤒𐤓 haboqer of the morning the break-of-day HTd/Ncmsa מַשְׁתִּ֥ין 𐤌𐤔𐤕𐤉𐤍 mashetin male one who urinates (male) HVhrmsa בְּ/קִֽיר 𐤁/𐤒𐤉𐤓 beqir against the wall in a wall HR/Ncmsa
Verse 36 וַ/תָּבֹ֣א 𐤅/𐤕𐤁𐤀 vatavo And Abigail came and she came HC/Vqw3fs אֲבִיגַ֣יִל 𐤀𐤁𐤉𐤂𐤉𐤋 avigayil Abigail My-Father-Is-Joy (feminine personal name) HNp אֶל 𐤀𐤋 el to toward HR נָבָ֡ל 𐤍𐤁𐤋 naval Nabal withered-fool (man) HNp וְ/הִנֵּה 𐤅/𐤄𐤍𐤄 vehineh and behold and look! HC/Tm ל/וֹ֩ 𐤋/𐤅 lo for him HR/Sp3ms מִשְׁתֶּ֨ה 𐤌𐤔𐤕𐤄 misheteh a feast a drinking-feast HNcmsa בְּ/בֵית֜/וֹ 𐤁/𐤁𐤉𐤕/𐤅 beveyto in his house in his house HR/Ncmsc/Sp3ms כְּ/מִשְׁתֵּ֣ה 𐤊/𐤌𐤔𐤕𐤄 kemisheteh like the feast like a drinking-feast of HR/Ncmsc הַ/מֶּ֗לֶךְ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe of the king the king HTd/Ncmsa וְ/לֵ֤ב 𐤅/𐤋𐤁 velev and heart heart HC/Ncmsc נָבָל֙ 𐤍𐤁𐤋 naval-2 Nabal's withered-fool (man) HNp ט֣וֹב 𐤈𐤅𐤁 tov was merry good HVqp3ms עָלָ֔י/ו 𐤏𐤋𐤉/𐤅 alayv within him upon him/it HR/Sp3ms וְ/ה֥וּא 𐤅/𐤄𐤅𐤀 vehu and he and he himself HC/Pp3ms שִׁכֹּ֖ר 𐤔𐤊𐤓 shikor was drunken intoxicated man HAamsa עַד 𐤏𐤃 ad until up to the boundary of HR מְאֹ֑ד 𐤌𐤀𐤃 meod very mightily HD וְ/לֹֽא 𐤅/𐤋𐤀 velo and not and not HC/Tn הִגִּ֣ידָה 𐤄𐤂𐤉𐤃𐤄 higidah she told she made known HVhp3fs לּ֗/וֹ 𐤋/𐤅 lo-2 him HR/Sp3ms דָּבָ֥ר 𐤃𐤁𐤓 davar a word a spoken-word HNcmsa קָטֹ֛ן 𐤒𐤈𐤍 qaton small small HAamsa וְ/גָד֖וֹל 𐤅/𐤂𐤃𐤅𐤋 vegadol or great and great HC/Aamsa עַד 𐤏𐤃 ad-2 until up to the boundary of HR א֥וֹר 𐤀𐤅𐤓 or light light HNcbsc הַ/בֹּֽקֶר 𐤄/𐤁𐤒𐤓 haboqer of the morning the break-of-day HTd/Ncmsa
Verse 39 וַ/יִּשְׁמַ֣ע 𐤅/𐤉𐤔𐤌𐤏 vayishema and heard and he heard HC/Vqw3ms דָּוִד֮ 𐤃𐤅𐤃 david David Beloved-one (David) HNp כִּ֣י 𐤊𐤉 ki that for (as reason or ground) HC מֵ֣ת 𐤌𐤕 met was dead dead man HVqp3ms נָבָל֒ 𐤍𐤁𐤋 naval Nabal withered-fool (man) HNp וַ/יֹּ֡אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer and said and he declared HC/Vqw3ms בָּר֣וּךְ 𐤁𐤓𐤅𐤊 barukhe Blessed kneel-blessed one HVqsmsa יְהוָ֡ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) YHWH the Being One HNp אֲשֶׁ֣ר 𐤀𐤔𐤓 asher who that-which HTr רָב֩ 𐤓𐤁 rav has pleaded great (masculine singular) HVqp3ms אֶת 𐤀𐤕 et (direct object marker) (definite object-marker) HTo רִ֨יב 𐤓𐤉𐤁 riv the cause contention HNcbsc חֶרְפָּתִ֜/י 𐤇𐤓𐤐𐤕/𐤉 cherepati of my reproach my reproach-shame HNcfsc/Sp1cs מִ/יַּ֣ד 𐤌/𐤉𐤃 miyad from the hand from the hand of HR/Ncbsc נָבָ֗ל 𐤍𐤁𐤋 naval-2 of Nabal withered-fool (man) HNp וְ/אֶת 𐤅/𐤀𐤕 veet and and (the very) HC/To עַבְדּ/וֹ֙ 𐤏𐤁𐤃/𐤅 avedo his servant his serving-man HNcmsc/Sp3ms חָשַׂ֣ךְ 𐤇𐤔𐤊 chasakhe has kept back he restrained HVqp3ms מֵֽ/רָעָ֔ה 𐤌/𐤓𐤏𐤄 meraah from evil from calamity HR/Ncfsa וְ/אֵת֙ 𐤅/𐤀𐤕 veet-2 and and (the very) HC/To רָעַ֣ת 𐤓𐤏𐤕 raat the evildoing evil-of HNcfsc נָבָ֔ל 𐤍𐤁𐤋 naval-3 of Nabal withered-fool (man) HNp הֵשִׁ֥יב 𐤄𐤔𐤉𐤁 heshiv has returned he caused to turn back HVhp3ms יְהוָ֖ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah-2 Nyambe (Lozi) YHWH the Being One HNp בְּ/רֹאשׁ֑/וֹ 𐤁/𐤓𐤀𐤔/𐤅 berosho on his own head at his head HR/Ncmsc/Sp3ms וַ/יִּשְׁלַ֤ח 𐤅/𐤉𐤔𐤋𐤇 vayishelach and sent and he sent forth HC/Vqw3ms דָּוִד֙ 𐤃𐤅𐤃 david-2 David Beloved-one (David) HNp וַ/יְדַבֵּ֣ר 𐤅/𐤉𐤃𐤁𐤓 vayedaber and spoke And he spoke forth HC/Vpw3ms בַּ/אֲבִיגַ֔יִל 𐤁/𐤀𐤁𐤉𐤂𐤉𐤋 baavigayil with Abigail with My-Father-is-Joy HR/Np לְ/קַחְתָּ֥/הּ 𐤋/𐤒𐤇𐤕/𐤄 leqachetah to take her to your taking her HR/Vqc/Sp3fs ל֖/וֹ 𐤋/𐤅 lo to him HR/Sp3ms לְ/אִשָּֽׁה 𐤋/𐤀𐤔𐤄 leishah as a wife to a woman HR/Ncfsa