1 Samuel 5

The Philistines place the ark in Dagon's temple in Ashdod, where Dagon's statue falls and breaks; as the ark moves to Gath and Ekron, YHWH afflicts the people with tumors, prompting them to demand its return to Israel.[1][2]

Interlinear Text

and they arose early in the morning the next and behold Dagon fallen on his face to the ground before the ark of YHWH and the head of Dagon and both palms of his hands were cut off on the threshold only Dagon was left to him
they sent and gathered [direct object marker] all lords of the Philistines to them and they said What shall we do with the ark of the God of Israel And they said Gath Let it go around the ark of the God of Israel and they carried [direct object marker] the ark of the God of Israel
8 וַ/יִּשְׁלְח֡וּ 𐤅/𐤉𐤔𐤋𐤇𐤅 vayishelechu they sent HC/Vqw3mp וַ/יַּאַסְפוּ֩ 𐤅/𐤉𐤀𐤎𐤐𐤅 vayaasefu and gathered HC/Vqw3mp אֶת 𐤀𐤕 et [direct object marker] HTo כָּל 𐤊𐤋 kal all HNcmsc סַרְנֵ֨י 𐤎𐤓𐤍𐤉 sareney lords of HNcmpc פְלִשְׁתִּ֜ים 𐤐𐤋𐤔𐤕𐤉𐤌 felishetim the Philistines HNgmpa אֲלֵי/הֶ֗ם 𐤀𐤋𐤉/𐤄𐤌 aleyhem to them HR/Sp3mp וַ/יֹּֽאמְרוּ֙ 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓𐤅 vayomeru and they said HC/Vqw3mp מַֽה 𐤌𐤄 mah What HTi נַּעֲשֶׂ֗ה 𐤍𐤏𐤔𐤄 naaseh shall we do HVqi1cp לַֽ/אֲרוֹן֙ 𐤋/𐤀𐤓𐤅𐤍 laaron with the ark HR/Ncbsc אֱלֹהֵ֣י 𐤀𐤋𐤄𐤉 elohey Mulimu (Lozi) of the God HNcmpc יִשְׂרָאֵ֔ל 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋 yiserael of Israel HNp וַ/יֹּ֣אמְר֔וּ 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓𐤅 vayomeru-2 And they said HC/Vqw3mp גַּ֣ת 𐤂𐤕 gat Gath HNp יִסֹּ֔ב 𐤉𐤎𐤁 yisov Let it go around HVqi3ms אֲר֖וֹן 𐤀𐤓𐤅𐤍 aron the ark HNcbsc אֱלֹהֵ֣י 𐤀𐤋𐤄𐤉 elohey-2 Mulimu (Lozi) of the God HNcmpc יִשְׂרָאֵ֑ל 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋 yiserael-2 of Israel HNp וַ/יַּסֵּ֕בּוּ 𐤅/𐤉𐤎𐤁𐤅 vayasebu and they carried HC/Vhw3mp אֶת 𐤀𐤕 et-2 [direct object marker] HTo אֲר֖וֹן 𐤀𐤓𐤅𐤍 aron-2 the ark HNcbsc אֱלֹהֵ֥י 𐤀𐤋𐤄𐤉 elohey-3 Mulimu (Lozi) of the God HNcmpc יִשְׂרָאֵֽל 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋 yiserael-3 of Israel HNp
And it was after they had carried it and was hand YHWH against the city panic great very and he struck [direct object marker] men of the city from small and until great and broke out on them tumors in their secret parts
and they sent away the ark of God to Ekron and it was as ... came the ark of God to Ekron the Ekronites cried out the Ekronites saying They have brought around to me [direct object marker] the ark of the God of Israel to kill me and my people
and they sent and gathered direct object marker all lords of the Philistines and they said Send away direct object marker the ark of God of Israel and let it return to its place and not it kill us and our people for there was panic of death in all the city was heavy very the hand of God there
11 וַ/יִּשְׁלְח֨וּ 𐤅/𐤉𐤔𐤋𐤇𐤅 vayishelechu and they sent HC/Vqw3mp וַ/יַּאַסְפ֜וּ 𐤅/𐤉𐤀𐤎𐤐𐤅 vayaasefu and gathered HC/Vqw3mp אֶת 𐤀𐤕 et direct object marker HTo כָּל 𐤊𐤋 kal all HNcmsc סַרְנֵ֣י 𐤎𐤓𐤍𐤉 sareney lords of HNcmpc פְלִשְׁתִּ֗ים 𐤐𐤋𐤔𐤕𐤉𐤌 felishetim the Philistines HNgmpa וַ/יֹּֽאמְרוּ֙ 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓𐤅 vayomeru and they said HC/Vqw3mp שַׁלְּח֞וּ 𐤔𐤋𐤇𐤅 shalechu Send away HVpv2mp אֶת 𐤀𐤕 et-2 direct object marker HTo אֲר֨וֹן 𐤀𐤓𐤅𐤍 aron the ark HNcbsc אֱלֹהֵ֤י 𐤀𐤋𐤄𐤉 elohey Mulimu (Lozi) of God HNcmpc יִשְׂרָאֵל֙ 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋 yiserael of Israel HNp וְ/יָשֹׁ֣ב 𐤅/𐤉𐤔𐤁 veyashov and let it return HC/Vqj3ms לִ/מְקֹמ֔/וֹ 𐤋/𐤌𐤒𐤌/𐤅 limeqomo to its place HR/Ncmsc/Sp3ms וְ/לֹֽא 𐤅/𐤋𐤀 velo and not HC/Tn יָמִ֥ית 𐤉𐤌𐤉𐤕 yamit it kill HVhi3ms אֹתִ֖/י 𐤀𐤕/𐤉 oti us HTo/Sp1cs וְ/אֶת 𐤅/𐤀𐤕 veet and HC/To עַמִּ֑/י 𐤏𐤌/𐤉 ami our people HNcmsc/Sp1cs כִּֽי 𐤊𐤉 ki for HC הָיְתָ֤ה 𐤄𐤉𐤕𐤄 hayetah there was HVqp3fs מְהֽוּמַת 𐤌𐤄𐤅𐤌𐤕 mehumat panic of HNcfsc מָ֨וֶת֙ 𐤌𐤅𐤕 mavet death HNcmsa בְּ/כָל 𐤁/𐤊𐤋 bekhal in all HR/Ncmsc הָ/עִ֔יר 𐤄/𐤏𐤉𐤓 hair the city HTd/Ncfsa כָּבְדָ֥ה 𐤊𐤁𐤃𐤄 kavedah was heavy HVqp3fs מְאֹ֛ד 𐤌𐤀𐤃 meod very HD יַ֥ד 𐤉𐤃 yad the hand HNcbsc הָ/אֱלֹהִ֖ים 𐤄/𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌 haelohim Mulimu (Lozi) of God HTd/Ncmpa שָֽׁם 𐤔𐤌 sham there HD