2 Chronicles 15
The Spirit of God empowers Azariah son of Oded to deliver a message to King Asa, reminding him that YHWH will be found by those who seek Him but will forsake those who forsake Him.[1][3] In response, Asa leads a national covenant renewal where the people of Judah and Benjamin gather to seek YHWH with all their heart and soul, resulting in YHWH granting them peace and rest on every side.[3][4]
Interlinear Text
Azariah son of Oded came upon him Spirit of God
and he went out before Asa and said to him hear me Asa and all Judah and Benjamin YHWH with you in being you with him and if you seek him he will be found of you and if you forsake him he will forsake you
2
וַ/יֵּצֵא֮
𐤅/𐤉𐤑𐤀
vayetse
and he went out
HC/Vqw3ms
לִ/פְנֵ֣י
𐤋/𐤐𐤍𐤉
lifeney
before
HR/Ncbpc
אָסָא֒
𐤀𐤎𐤀
asa
Asa
HNp
וַ/יֹּ֣אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
and said
HC/Vqw3ms
ל֔/וֹ
𐤋/𐤅
lo
to him
HR/Sp3ms
שְׁמָע֕וּ/נִי
𐤔𐤌𐤏𐤅/𐤍𐤉
shemauni
hear me
HVqv2mp/Sp1cs
אָסָ֖א
𐤀𐤎𐤀
asa-2
Asa
HNp
וְ/כָל
𐤅/𐤊𐤋
vekhal
and all
HC/Ncmsc
יְהוּדָ֣ה
𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄
yehudah
Judah
HNp
וּ/בִנְיָמִ֑ן
𐤅/𐤁𐤍𐤉𐤌𐤍
uvineyamin
and Benjamin
HC/Np
יְהוָ֤ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
HNp
עִמָּ/כֶם֙
𐤏𐤌/𐤊𐤌
imakhem
with you
HR/Sp2mp
בִּֽ/הְיֽוֹתְ/כֶ֣ם
𐤁/𐤄𐤉𐤅𐤕/𐤊𐤌
biheyotekhem
in being you
HR/Vqc/Sp2mp
עִמּ֔/וֹ
𐤏𐤌/𐤅
imo
with him
HR/Sp3ms
וְ/אִֽם
𐤅/𐤀𐤌
veim
and if
HC/C
תִּדְרְשֻׁ֨/הוּ֙
𐤕𐤃𐤓𐤔/𐤄𐤅
tidereshuhu
you seek him
HVqi2mp/Sp3ms
יִמָּצֵ֣א
𐤉𐤌𐤑𐤀
yimatse
he will be found
HVNi3ms
לָ/כֶ֔ם
𐤋/𐤊𐤌
lakhem
of you
HR/Sp2mp
וְ/אִם
𐤅/𐤀𐤌
veim-2
and if
HC/C
תַּעַזְבֻ֖/הוּ
𐤕𐤏𐤆𐤁/𐤄𐤅
taazevuhu
you forsake him
HVqi2mp/Sp3ms
יַעֲזֹ֥ב
𐤉𐤏𐤆𐤁
yaazov
he will forsake
HVqi3ms
אֶתְ/כֶֽם
𐤀𐤕/𐤊𐤌
etekhem
you
HTo/Sp2mp
and-days many to-Israel without God true and-without priest teaching and-without law
3
וְ/יָמִ֥ים
𐤅/𐤉𐤌𐤉𐤌
veyamim
and-days
HC/Ncmpa
רַבִּ֖ים
𐤓𐤁𐤉𐤌
rabim
many
HAampa
לְ/יִשְׂרָאֵ֑ל
𐤋/𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
leyiserael
to-Israel
HR/Np
לְ/לֹ֣א
𐤋/𐤋𐤀
lelo
without
HR/Tn
אֱלֹהֵ֣י
𐤀𐤋𐤄𐤉
elohey
Mulimu (Lozi)
God
HNcmpc
אֱמֶ֗ת
𐤀𐤌𐤕
emet
true
HNcfsa
וּ/לְ/לֹ֛א
𐤅/𐤋/𐤋𐤀
ulelo
and-without
HC/R/Tn
כֹּהֵ֥ן
𐤊𐤄𐤍
kohen
priest
HNcmsa
מוֹרֶ֖ה
𐤌𐤅𐤓𐤄
moreh
teaching
HVhrmsa
וּ/לְ/לֹ֥א
𐤅/𐤋/𐤋𐤀
ulelo-2
and-without
HC/R/Tn
תוֹרָֽה
𐤕𐤅𐤓𐤄
torah
law
HNcfsa
and turned in their distress of them to YHWH God of Israel and they sought him and he was found by them
4
וַ/יָּ֨שָׁב֙
𐤅/𐤉𐤔𐤁
vayashav
and turned
HC/Vqw3ms
בַּ/צַּר
𐤁/𐤑𐤓
batsar
in their distress
HRd/Aamsa
ל֔/וֹ
𐤋/𐤅
lo
of them
HR/Sp3ms
עַל
𐤏𐤋
al
to
HR
יְהוָ֖ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
HNp
אֱלֹהֵ֣י
𐤀𐤋𐤄𐤉
elohey
Mulimu (Lozi)
God
HNcmpc
יִשְׂרָאֵ֑ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
of Israel
HNp
וַ/יְבַקְשֻׁ֖/הוּ
𐤅/𐤉𐤁𐤒𐤔/𐤄𐤅
vayevaqeshuhu
and they sought him
HC/Vpw3mp/Sp3ms
וַ/יִּמָּצֵ֥א
𐤅/𐤉𐤌𐤑𐤀
vayimatse
and he was found
HC/VNw3ms
לָ/הֶֽם
𐤋/𐤄𐤌
lahem
by them
HR/Sp3mp
and-in-those-times they there-was-no peace to-the-one-going-out for disturbances great upon all inhabitants of-the-lands
5
וּ/בָ/עִתִּ֣ים
𐤅/𐤁/𐤏𐤕𐤉𐤌
uvaitim
and-in-those-times
HC/Rd/Ncbpa
הָ/הֵ֔ם
𐤄/𐤄𐤌
hahem
they
HTd/Pp3mp
אֵ֥ין
𐤀𐤉𐤍
eyn
there-was-no
HTn
שָׁל֖וֹם
𐤔𐤋𐤅𐤌
shalom
peace
HNcmsa
לַ/יּוֹצֵ֣א
𐤋/𐤉𐤅𐤑𐤀
layotse
to-the-one-going-out
HRd/Vqrmsa
וְ/לַ/בָּ֑א
𐤅/𐤋/𐤁𐤀
velaba
for
HC/Rd/Vqrmsa
כִּ֚י
𐤊𐤉
ki
disturbances
HC
מְהוּמֹ֣ת
𐤌𐤄𐤅𐤌𐤕
mehumot
great
HNcfpa
רַבּ֔וֹת
𐤓𐤁𐤅𐤕
rabot
upon
HAafpa
עַ֥ל
𐤏𐤋
al
all
HR
כָּל
𐤊𐤋
kal
inhabitants
HNcmsc
יוֹשְׁבֵ֖י
𐤉𐤅𐤔𐤁𐤉
yoshevey
of-the-lands
HVqrmpc
הָ/אֲרָצֽוֹת
𐤄/𐤀𐤓𐤑𐤅𐤕
haaratsot
HTd/Ncbpa
and they were broken nation against nation and city against city for God troubled them with all adversity
6
וְ/כֻתְּת֥וּ
𐤅/𐤊𐤕𐤕𐤅
vekhutetu
and they were broken
HC/VPp3cp
גוֹי
𐤂𐤅𐤉
goy
nation
HNcmsa
בְּ/ג֖וֹי
𐤁/𐤂𐤅𐤉
begoy
against nation
HR/Ncmsa
וְ/עִ֣יר
𐤅/𐤏𐤉𐤓
veir
and city
HC/Ncfsa
בְּ/עִ֑יר
𐤁/𐤏𐤉𐤓
beir
against city
HR/Ncfsa
כִּֽי
𐤊𐤉
ki
for
HC
אֱלֹהִ֥ים
𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌
elohim
Mulimu (Lozi)
God
HNcmpa
הֲמָמָ֖/ם
𐤄𐤌𐤌/𐤌
hamamam
troubled them
HVqp3ms/Sp3mp
בְּ/כָל
𐤁/𐤊𐤋
bekhal
with all
HR/Ncmsc
צָרָֽה
𐤑𐤓𐤄
tsarah
adversity
HNcfsa
but you be strong and not be weak your hands for there is reward for your work
7
וְ/אַתֶּ֣ם
𐤅/𐤀𐤕𐤌
veatem
but you
HC/Pp2mp
חִזְק֔וּ
𐤇𐤆𐤒𐤅
chizequ
be strong
HVqv2mp
וְ/אַל
𐤅/𐤀𐤋
veal
and not
HC/Tn
יִרְפּ֖וּ
𐤉𐤓𐤐𐤅
yirepu
be weak
HVqj3mp
יְדֵי/כֶ֑ם
𐤉𐤃𐤉/𐤊𐤌
yedeykhem
your hands
HNcbdc/Sp2mp
כִּ֛י
𐤊𐤉
ki
for
HC
יֵ֥שׁ
𐤉𐤔
yesh
there is
HTm
שָׂכָ֖ר
𐤔𐤊𐤓
sakhar
reward
HNcmsa
לִ/פְעֻלַּתְ/כֶֽם
𐤋/𐤐𐤏𐤋𐤕/𐤊𐤌
lifeulatekhem
for your work
HR/Ncfsc/Sp2mp
and-when-he-heard Asa the-words these and-the-prophecy Oded the-prophet he-strengthened-himself and-he-passed-away the-abominations from-all land Judah and-Benjamin and-from the-cities which he-had-captured from-hill-country Ephraim and-he-renewed direct-object-marker altar YHWH which before vestibule YHWH
8
וְ/כִ/שְׁמֹ֨עַ
𐤅/𐤊/𐤔𐤌𐤏
vekhishemoa
and-when-he-heard
HC/R/Vqc
אָסָ֜א
𐤀𐤎𐤀
asa
Asa
HNp
הַ/דְּבָרִ֣ים
𐤄/𐤃𐤁𐤓𐤉𐤌
hadevarim
the-words
HTd/Ncmpa
הָ/אֵ֗לֶּה
𐤄/𐤀𐤋𐤄
haeleh
these
HTd/Pdxcp
וְ/הַ/נְּבוּאָה֮
𐤅/𐤄/𐤍𐤁𐤅𐤀𐤄
vehanevuah
and-the-prophecy
HC/Td/Ncfsa
עֹדֵ֣ד
𐤏𐤃𐤃
oded
Oded
HNp
הַ/נָּבִיא֒
𐤄/𐤍𐤁𐤉𐤀
hanavi
the-prophet
HTd/Ncmsa
הִתְחַזַּ֗ק
𐤄𐤕𐤇𐤆𐤒
hitechazaq
he-strengthened-himself
HVtp3ms
וַ/יַּעֲבֵ֤ר
𐤅/𐤉𐤏𐤁𐤓
vayaaver
and-he-passed-away
HC/Vhw3ms
הַ/שִּׁקּוּצִים֙
𐤄/𐤔𐤒𐤅𐤑𐤉𐤌
hashiqutsim
the-abominations
HTd/Ncmpa
מִ/כָּל
𐤌/𐤊𐤋
mikal
from-all
HR/Ncmsc
אֶ֤רֶץ
𐤀𐤓𐤑
erets
land
HNcbsc
יְהוּדָה֙
𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄
yehudah
Judah
HNp
וּ/בִנְיָמִ֔ן
𐤅/𐤁𐤍𐤉𐤌𐤍
uvineyamin
and-Benjamin
HC/Np
וּ/מִן
𐤅/𐤌𐤍
umin
and-from
HC/R
הֶ֣/עָרִ֔ים
𐤄/𐤏𐤓𐤉𐤌
hearim
the-cities
HTd/Ncfpa
אֲשֶׁ֥ר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
HTr
לָכַ֖ד
𐤋𐤊𐤃
lakhad
he-had-captured
HVqp3ms
מֵ/הַ֣ר
𐤌/𐤄𐤓
mehar
from-hill-country
HR/Ncmsc
אֶפְרָ֑יִם
𐤀𐤐𐤓𐤉𐤌
eferayim
Ephraim
HNp
וַ/יְחַדֵּשׁ֙
𐤅/𐤉𐤇𐤃𐤔
vayechadesh
and-he-renewed
HC/Vpw3ms
אֶת
𐤀𐤕
et
direct-object-marker
HTo
מִזְבַּ֣ח
𐤌𐤆𐤁𐤇
mizebach
altar
HNcmsc
יְהוָ֔ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
HNp
אֲשֶׁ֕ר
𐤀𐤔𐤓
asher-2
which
HTr
לִ/פְנֵ֖י
𐤋/𐤐𐤍𐤉
lifeney
before
HR/Ncbpc
אוּלָ֥ם
𐤀𐤅𐤋𐤌
ulam
vestibule
HNcmsc
יְהוָֽה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah-2
Nyambe (Lozi)
YHWH
HNp
and he assembled [direct object marker] all Judah and Benjamin and the sojourners with them from Ephraim and Manasseh and from Simeon for they had fallen to him from Israel in great numbers when they saw that YHWH his God with him
9
וַ/יִּקְבֹּ֗ץ
𐤅/𐤉𐤒𐤁𐤑
vayiqebots
and he assembled
HC/Vqw3ms
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
HTo
כָּל
𐤊𐤋
kal
all
HNcmsc
יְהוּדָה֙
𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄
yehudah
Judah
HNp
וּ/בִנְיָמִ֔ן
𐤅/𐤁𐤍𐤉𐤌𐤍
uvineyamin
and Benjamin
HC/Np
וְ/הַ/גָּרִים֙
𐤅/𐤄/𐤂𐤓𐤉𐤌
vehagarim
and the sojourners
HC/Td/Vqrmpa
עִמָּ/הֶ֔ם
𐤏𐤌/𐤄𐤌
imahem
with them
HR/Sp3mp
מֵ/אֶפְרַ֥יִם
𐤌/𐤀𐤐𐤓𐤉𐤌
meeferayim
from Ephraim
HR/Np
וּ/מְנַשֶּׁ֖ה
𐤅/𐤌𐤍𐤔𐤄
umenasheh
and Manasseh
HC/Np
וּ/מִ/שִּׁמְע֑וֹן
𐤅/𐤌/𐤔𐤌𐤏𐤅𐤍
umishimeon
and from Simeon
HC/R/Np
כִּֽי
𐤊𐤉
ki
for
HC
נָפְל֨וּ
𐤍𐤐𐤋𐤅
nafelu
they had fallen
HVqp3cp
עָלָ֤י/ו
𐤏𐤋𐤉/𐤅
alayv
to him
HR/Sp3ms
מִ/יִּשְׂרָאֵל֙
𐤌/𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
miyiserael
from Israel
HR/Np
לָ/רֹ֔ב
𐤋/𐤓𐤁
larov
in great numbers
HR/Ncbsa
בִּ/רְאֹתָ֕/ם
𐤁/𐤓𐤀𐤕/𐤌
bireotam
when they saw
HR/Vqc/Sp3mp
כִּֽי
𐤊𐤉
ki-2
that
HC
יְהוָ֥ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
HNp
אֱלֹהָ֖י/ו
𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤅
elohayv
Mulimu (Lozi)
his God
HNcmpc/Sp3ms
עִמּֽ/וֹ
𐤏𐤌/𐤅
imo
with him
HR/Sp3ms
and they gathered to Jerusalem in the month the third of year fifteen (fifteen) of the reign of Asa
10
וַ/יִּקָּבְצ֥וּ
𐤅/𐤉𐤒𐤁𐤑𐤅
vayiqavetsu
and they gathered
HC/VNw3mp
יְרוּשָׁלִַ֖ם
𐤉𐤓𐤅𐤔𐤋𐤌
yerushalaim
to Jerusalem
HNp
בַּ/חֹ֣דֶשׁ
𐤁/𐤇𐤃𐤔
bachodesh
Umwenshi (Bemba)
in the month
HRd/Ncmsa
הַ/שְּׁלִישִׁ֑י
𐤄/𐤔𐤋𐤉𐤔𐤉
hashelishi
the third
HTd/Aomsa
לִ/שְׁנַ֥ת
𐤋/𐤔𐤍𐤕
lishenat
of year
HR/Ncfsc
חֲמֵשׁ
𐤇𐤌𐤔
chamesh
fifteen
HAcfsa
עֶשְׂרֵ֖ה
𐤏𐤔𐤓𐤄
esereh
(fifteen)
HAcfsa
לְ/מַלְכ֥וּת
𐤋/𐤌𐤋𐤊𐤅𐤕
lemalekhut
of the reign
HR/Ncfsc
אָסָֽא
𐤀𐤎𐤀
asa
of Asa
HNp
and they sacrificed to YHWH in the day that from the spoil they had brought cattle seven hundred and sheep seven thousand
11
וַ/יִּזְבְּח֤וּ
𐤅/𐤉𐤆𐤁𐤇𐤅
vayizebechu
and they sacrificed
HC/Vqw3mp
לַ/יהוָה֙
𐤋/𐤉𐤄𐤅𐤄
layhvah
Nyambe (Lozi)
to YHWH
HR/Np
בַּ/יּ֣וֹם
𐤁/𐤉𐤅𐤌
bayom
in the day
HRd/Ncmsa
הַ/ה֔וּא
𐤄/𐤄𐤅𐤀
hahu
that
HTd/Pp3ms
מִן
𐤌𐤍
min
from
HR
הַ/שָּׁלָ֖ל
𐤄/𐤔𐤋𐤋
hashalal
the spoil
HTd/Ncmsa
הֵבִ֑יאוּ
𐤄𐤁𐤉𐤀𐤅
heviu
they had brought
HVhp3cp
בָּקָר֙
𐤁𐤒𐤓
baqar
cattle
HNcbsa
שְׁבַ֣ע
𐤔𐤁𐤏
sheva
seven
HAcfsa
מֵא֔וֹת
𐤌𐤀𐤅𐤕
meot
hundred
HAcbpa
וְ/צֹ֖אן
𐤅/𐤑𐤀𐤍
vetson
and sheep
HC/Ncbsa
שִׁבְעַ֥ת
𐤔𐤁𐤏𐤕
shiveat
seven
HAcmsc
אֲלָפִֽים
𐤀𐤋𐤐𐤉𐤌
alafim
thousand
HAcbpa
and they entered into a covenant to seek [direct object marker] YHWH God of their fathers with all their heart and with all their soul
12
וַ/יָּבֹ֣אוּ
𐤅/𐤉𐤁𐤀𐤅
vayavou
and they entered
HC/Vqw3mp
בַ/בְּרִ֔ית
𐤁/𐤁𐤓𐤉𐤕
vaberit
into a covenant
HRd/Ncfsa
לִ/דְר֕וֹשׁ
𐤋/𐤃𐤓𐤅𐤔
liderosh
to seek
HR/Vqc
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
HTo
יְהוָ֖ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
HNp
אֱלֹהֵ֣י
𐤀𐤋𐤄𐤉
elohey
Mulimu (Lozi)
God
HNcmpc
אֲבוֹתֵי/הֶ֑ם
𐤀𐤁𐤅𐤕𐤉/𐤄𐤌
avoteyhem
of their fathers
HNcmpc/Sp3mp
בְּ/כָל
𐤁/𐤊𐤋
bekhal
with all
HR/Ncmsc
לְבָבָ֖/ם
𐤋𐤁𐤁/𐤌
levavam
their heart
HNcmsc/Sp3mp
וּ/בְ/כָל
𐤅/𐤁/𐤊𐤋
uvekhal
and with all
HC/R/Ncmsc
נַפְשָֽׁ/ם
𐤍𐤐𐤔/𐤌
nafesham
their soul
HNcbsc/Sp3mp
and whoever who not seeks YHWH God of Israel shall be put to death from small to great man to woman
13
וְ/כֹ֨ל
𐤅/𐤊𐤋
vekhol
and whoever
HC/Ncmsa
אֲשֶׁ֧ר
𐤀𐤔𐤓
asher
who
HTr
לֹֽא
𐤋𐤀
lo
not
HTn
יִדְרֹ֛שׁ
𐤉𐤃𐤓𐤔
yiderosh
seeks
HVqi3ms
לַ/יהוָ֥ה
𐤋/𐤉𐤄𐤅𐤄
layhvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
HR/Np
אֱלֹהֵֽי
𐤀𐤋𐤄𐤉
elohey
Mulimu (Lozi)
God
HNcmpc
יִשְׂרָאֵ֖ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
of Israel
HNp
יוּמָ֑ת
𐤉𐤅𐤌𐤕
yumat
shall be put to death
HVHi3ms
לְ/מִן
𐤋/𐤌𐤍
lemin
from
HR/R
קָטֹן֙
𐤒𐤈𐤍
qaton
small
HAamsa
וְ/עַד
𐤅/𐤏𐤃
vead
to
HC/R
גָּד֔וֹל
𐤂𐤃𐤅𐤋
gadol
great
HAamsa
לְ/מֵ/אִ֖ישׁ
𐤋/𐤌/𐤀𐤉𐤔
lemeish
man
HR/R/Ncmsa
וְ/עַד
𐤅/𐤏𐤃
vead-2
to
HC/R
אִשָּֽׁה
𐤀𐤔𐤄
ishah
woman
HNcfsa
and they swore to YHWH with voice great and with shouting and with trumpets and with horns
14
וַ/יִּשָּֽׁבְעוּ֙
𐤅/𐤉𐤔𐤁𐤏𐤅
vayishaveu
and they swore
HC/VNw3mp
לַ/יהוָ֔ה
𐤋/𐤉𐤄𐤅𐤄
layhvah
Nyambe (Lozi)
to YHWH
HR/Np
בְּ/ק֥וֹל
𐤁/𐤒𐤅𐤋
beqol
with voice
HR/Ncmsa
גָּד֖וֹל
𐤂𐤃𐤅𐤋
gadol
great
HAamsa
וּ/בִ/תְרוּעָ֑ה
𐤅/𐤁/𐤕𐤓𐤅𐤏𐤄
uviteruah
and with shouting
HC/R/Ncfsa
וּ/בַ/חֲצֹצְר֖וֹת
𐤅/𐤁/𐤇𐤑𐤑𐤓𐤅𐤕
uvachatsotserot
and with trumpets
HC/R/Ncfpa
וּ/בְ/שׁוֹפָרֽוֹת
𐤅/𐤁/𐤔𐤅𐤐𐤓𐤅𐤕
uveshofarot
and with horns
HC/R/Ncmpa
and they rejoiced all Judah over the oath for with all their heart they had sworn and with all their desire they had sought Him and He was found by them and gave rest YHWH to them all around
15
וַ/יִּשְׂמְח֨וּ
𐤅/𐤉𐤔𐤌𐤇𐤅
vayisemechu
and they rejoiced
HC/Vqw3mp
כָל
𐤊𐤋
khal
all
HNcmsc
יְהוּדָ֜ה
𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄
yehudah
Judah
HNp
עַל
𐤏𐤋
al
over
HR
הַ/שְּׁבוּעָ֗ה
𐤄/𐤔𐤁𐤅𐤏𐤄
hashevuah
the oath
HTd/Ncfsa
כִּ֤י
𐤊𐤉
ki
for
HC
בְ/כָל
𐤁/𐤊𐤋
vekhal
with all
HR/Ncmsc
לְבָבָ/ם֙
𐤋𐤁𐤁/𐤌
levavam
their heart
HNcmsc/Sp3mp
נִשְׁבָּ֔עוּ
𐤍𐤔𐤁𐤏𐤅
nishebau
they had sworn
HVNp3cp
וּ/בְ/כָל
𐤅/𐤁/𐤊𐤋
uvekhal
and with all
HC/R/Ncmsc
רְצוֹנָ֣/ם
𐤓𐤑𐤅𐤍/𐤌
retsonam
their desire
HNcmsc/Sp3mp
בִּקְשֻׁ֔/הוּ
𐤁𐤒𐤔/𐤄𐤅
biqeshuhu
they had sought Him
HVpp3cp/Sp3ms
וַ/יִּמָּצֵ֖א
𐤅/𐤉𐤌𐤑𐤀
vayimatse
and He was found
HC/VNw3ms
לָ/הֶ֑ם
𐤋/𐤄𐤌
lahem
by them
HR/Sp3mp
וַ/יָּ֧נַח
𐤅/𐤉𐤍𐤇
vayanach
and gave rest
HC/Vhw3ms
יְהוָ֛ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
HNp
לָ/הֶ֖ם
𐤋/𐤄𐤌
lahem-2
to them
HR/Sp3mp
מִ/סָּבִֽיב
𐤌/𐤎𐤁𐤉𐤁
misaviv
all around
HR/Ncbsa
And also Maacah mother Asa the king he removed her from queen mother because she had made for Asherah a horrible thing and he cut down Asa [direct object marker] her horrible thing and he beat small and he burned in the brook Kidron
16
וְ/גַֽם
𐤅/𐤂𐤌
vegam
And also
HC/Ta
מַעֲכָ֞ה
𐤌𐤏𐤊𐤄
maakhah
Maacah
HNp
אֵ֣ם
𐤀𐤌
em
mother
HNcfsc
אָסָ֣א
𐤀𐤎𐤀
asa
Asa
HNp
הַ/מֶּ֗לֶךְ
𐤄/𐤌𐤋𐤊
hamelekhe
the king
HTd/Ncmsa
הֱסִירָ/הּ֙
𐤄𐤎𐤉𐤓/𐤄
hesirah
he removed her
HVhp3ms/Sp3fs
מִ/גְּבִירָ֔ה
𐤌/𐤂𐤁𐤉𐤓𐤄
migevirah
from queen mother
HR/Ncfsa
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
because
HTr
עָשְׂתָ֥ה
𐤏𐤔𐤕𐤄
asetah
she had made
HVqp3fs
לַ/אֲשֵׁרָ֖ה
𐤋/𐤀𐤔𐤓𐤄
laasherah
for Asherah
HR/Np
מִפְלָ֑צֶת
𐤌𐤐𐤋𐤑𐤕
mifelatset
a horrible thing
HNcfsa
וַ/יִּכְרֹ֤ת
𐤅/𐤉𐤊𐤓𐤕
vayikherot
and he cut down
HC/Vqw3ms
אָסָא֙
𐤀𐤎𐤀
asa-2
Asa
HNp
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
HTo
מִפְלַצְתָּ֔/הּ
𐤌𐤐𐤋𐤑𐤕/𐤄
mifelatsetah
her horrible thing
HNcfsc/Sp3fs
וַ/יָּ֕דֶק
𐤅/𐤉𐤃𐤒
vayadeq
and he beat small
HC/Vhw3ms
וַ/יִּשְׂרֹ֖ף
𐤅/𐤉𐤔𐤓𐤐
vayiserof
and he burned
HC/Vqw3ms
בְּ/נַ֥חַל
𐤁/𐤍𐤇𐤋
benachal
in the brook
HR/Ncmsc
קִדְרֽוֹן
𐤒𐤃𐤓𐤅𐤍
qideron
Kidron
HNp
But the high places were not taken away from Israel nevertheless the heart of Asa was perfect all his days
17
וְ/הַ֨/בָּמ֔וֹת
𐤅/𐤄/𐤁𐤌𐤅𐤕
vehabamot
But the high places
HC/Td/Ncfpa
לֹא
𐤋𐤀
lo
were not
HTn
סָ֖רוּ
𐤎𐤓𐤅
saru
taken away
HVqp3cp
מִ/יִּשְׂרָאֵ֑ל
𐤌/𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
miyiserael
from Israel
HR/Np
רַ֧ק
𐤓𐤒
raq
nevertheless
HTa
לְבַב
𐤋𐤁𐤁
levav
the heart
HNcmsc
אָסָ֛א
𐤀𐤎𐤀
asa
of Asa
HNp
הָיָ֥ה
𐤄𐤉𐤄
hayah
was
HVqp3ms
שָׁלֵ֖ם
𐤔𐤋𐤌
shalem
perfect
HAamsa
כָּל
𐤊𐤋
kal
all
HNcmsc
יָמָֽי/ו
𐤉𐤌𐤉/𐤅
yamayv
his days
HNcmpc/Sp3ms
And he brought [direct object marker] the sacred gifts of his father and his own sacred gifts house of God silver and gold and vessels
18
וַ/יָּבֵ֞א
𐤅/𐤉𐤁𐤀
vayave
And he brought
HC/Vhw3ms
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
HTo
קָדְשֵׁ֥י
𐤒𐤃𐤔𐤉
qadeshey
the sacred gifts
HNcmpc
אָבִ֛י/ו
𐤀𐤁𐤉/𐤅
aviv
of his father
HNcmsc/Sp3ms
וְ/קָֽדָשָׁ֖י/ו
𐤅/𐤒𐤃𐤔𐤉/𐤅
veqadashayv
and his own sacred gifts
HC/Ncmpc/Sp3ms
בֵּ֣ית
𐤁𐤉𐤕
beyt
house
HNcmsc
הָ/אֱלֹהִ֑ים
𐤄/𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌
haelohim
Mulimu (Lozi)
of God
HTd/Ncmpa
כֶּ֥סֶף
𐤊𐤎𐤐
kesef
silver
HNcmsa
וְ/זָהָ֖ב
𐤅/𐤆𐤄𐤁
vezahav
and gold
HC/Ncmsa
וְ/כֵלִֽים
𐤅/𐤊𐤋𐤉𐤌
vekhelim
and vessels
HC/Ncmpa
and-war not was until year-of thirty and-five to-kingdom-of Asa
19
וּ/מִלְחָמָ֖ה
𐤅/𐤌𐤋𐤇𐤌𐤄
umilechamah
and-war
HC/Ncfsa
לֹ֣א
𐤋𐤀
lo
not
HTn
הָיָ֑תָה
𐤄𐤉𐤕𐤄
hayatah
was
HVqp3fs
עַ֛ד
𐤏𐤃
ad
until
HR
שְׁנַת
𐤔𐤍𐤕
shenat
year-of
HNcfsc
שְׁלֹשִׁ֥ים
𐤔𐤋𐤔𐤉𐤌
sheloshim
thirty
HAcbpa
וְ/חָמֵ֖שׁ
𐤅/𐤇𐤌𐤔
vechamesh
and-five
HC/Acfsa
לְ/מַלְכ֥וּת
𐤋/𐤌𐤋𐤊𐤅𐤕
lemalekhut
to-kingdom-of
HR/Ncfsc
אָסָֽא
𐤀𐤎𐤀
asa
Asa
HNp