2 Peter 2:20
2:20 if for having escaped the pollutions of the world through knowledge the Lord our and Savior Jesus Christ these but again entangled overcome has become for them the latter end worse than the first
Interlinear Text
εἰ
ei
if
CONJ.S
γὰρ
gar
for
CONJ
ἀποφυγόντες
apophugontes
having escaped
V AOR ACT PTCP NOM M PL
τὰ
ta
the
ART ACC N PL
μιάσματα
miasmata
pollutions
N ACC N PL
τοῦ
tou
of the
ART GEN M SG
κόσμου
kosmou
world
N GEN M SG
ἐν
en
through
PREP DAT
ἐπιγνώσει
epignosei
knowledge
N DAT F SG
τοῦ
tou-2
the
ART GEN M SG
Κυρίου
kuriou
Lord
N GEN M SG
ἡμῶν
emon
our
PRO.P 1P GEN PL
καὶ
kai
and
CONJ
Σωτῆρος
soteros
Savior
N GEN M SG
Ἰησοῦ
iesou
Jesus
N GEN M SG
Χριστοῦ
christou
Christ
N GEN M SG
τούτοις
toutois
these
PRO.D DAT N PL
δὲ
de
but
CONJ
πάλιν
palin
again
ADV
ἐμπλακέντες
emplakentes
entangled
V AOR PASS PTCP NOM M PL
ἡττῶνται
ettontai
overcome
V PRF MID IND 3P PL
γέγονεν
gegonen
has become
V PRF ACT IND 3P SG
αὐτοῖς
autois
for them
PRO.P 3P DAT M PL
τὰ
ta-2
the
ART NOM N PL
ἔσχατα
eschata
latter end
ADJ.S NOM N PL
χείρονα
cheirona
worse
ADJ.P NOM N PL
τῶν
ton
than the
ART GEN N PL
πρώτων
proton
first
ADJ.S GEN N PL
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | εἰ ei | if | CONJ.S | G1487 |
| 2 | γὰρ gar | for | CONJ | G1063 |
| 3 | ἀποφυγόντες apophugontes | having escaped | V AOR ACT PTCP NOM M PL | G668 |
| 4 | τὰ ta | the | ART ACC N PL | G3588 |
| 5 | μιάσματα miasmata | pollutions | N ACC N PL | G3393 |
| 6 | τοῦ tou | of the | ART GEN M SG | G3588 |
| 7 | κόσμου kosmou | world | N GEN M SG | G2889 |
| 8 | ἐν en | through | PREP DAT | G1722 |
| 9 | ἐπιγνώσει epignosei | knowledge | N DAT F SG | G1922 |
| 10 | τοῦ tou-2 | the | ART GEN M SG | G3588 |
| 11 | Κυρίου kuriou | Lord | N GEN M SG | G2962 |
| 12 | ἡμῶν emon | our | PRO.P 1P GEN PL | G1473 |
| 13 | καὶ kai | and | CONJ | G2532 |
| 14 | Σωτῆρος soteros | Savior | N GEN M SG | G4990 |
| 15 | Ἰησοῦ iesou | Jesus | N GEN M SG | G2424 |
| 16 | Χριστοῦ christou | Christ | N GEN M SG | G5547 |
| 17 | τούτοις toutois | these | PRO.D DAT N PL | G3778 |
| 18 | δὲ de | but | CONJ | G1161 |
| 19 | πάλιν palin | again | ADV | G3825 |
| 20 | ἐμπλακέντες emplakentes | entangled | V AOR PASS PTCP NOM M PL | G1707 |
| 21 | ἡττῶνται ettontai | overcome | V PRF MID IND 3P PL | G2274 |
| 22 | γέγονεν gegonen | has become | V PRF ACT IND 3P SG | G1096 |
| 23 | αὐτοῖς autois | for them | PRO.P 3P DAT M PL | G846 |
| 24 | τὰ ta-2 | the | ART NOM N PL | G3588 |
| 25 | ἔσχατα eschata | latter end | ADJ.S NOM N PL | G2078 |
| 26 | χείρονα cheirona | worse | ADJ.P NOM N PL | G5501 |
| 27 | τῶν ton | than the | ART GEN N PL | G3588 |
| 28 | πρώτων proton | first | ADJ.S GEN N PL | G4413 |