Word-by-Word
Translation column shows two renderings:
- SIBI-P1 (root-faithful)
- SIBI-P2 (context-aware)
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יֹּֽאמְרוּ֙ 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓𐤅 vayomeru |
and they said
and they said
|
HC/Vqw3mp | H559 |
| 2 | אֶל 𐤀𐤋 el |
toward
to
|
HR | H413 |
| 3 | הַ/מֶּ֔לֶךְ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe |
the king
the king
|
HTd/Ncmsa | H4428 |
| 4 | הָ/אִישׁ֙ 𐤄/𐤀𐤉𐤔 haish |
the man
the man
|
HTd/Ncmsa | H376 |
| 5 | אֲשֶׁ֣ר 𐤀𐤔𐤓 asher |
that-which
who
|
HTr | H834 |
| 6 | כִּלָּ֔/נוּ 𐤊𐤋/𐤍𐤅 kilanu |
he completely consumed us
he completely consumed us
|
HVpp3ms/Sp1cp | H3615 |
| 7 | וַ/אֲשֶׁ֖ר 𐤅/𐤀𐤔𐤓 vaasher |
and that-which
and who
|
HC/Tr | H834 |
| 8 | דִּמָּה 𐤃𐤌𐤄 dimah -fanana (Swahili) |
he likened
he imagined
|
HVpp3ms | H1819 |
| 9 | לָ֑/נוּ 𐤋/𐤍𐤅 lanu |
for us
|
HR/Sp1cp | |
| 10 | נִשְׁמַ֕דְנוּ 𐤍𐤔𐤌𐤃𐤍𐤅 nishemadenu |
we were annihilated
we were annihilated
|
HVNp1cp | H8045 |
| 11 | מֵֽ/הִתְיַצֵּ֖ב 𐤌/𐤄𐤕𐤉𐤑𐤁 mehiteyatsev |
from taking one's stand
from taking one's stand
|
HR/Vtc | H3320 |
| 12 | בְּ/כָל 𐤁/𐤊𐤋 bekhal kila (Swahili) |
in the whole of
in all
|
HR/Ncmsc | H3605 |
| 13 | גְּבֻ֥ל 𐤂𐤁𐤋 gevul |
boundary of
territory of
|
HNcmsc | H1366 |
| 14 | יִשְׂרָאֵֽל 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋 yiserael |
El-Contends
Yiserael
|
HNp | H3478 |