רֽוּחַ

𐤓𐤅𐤇

rucha

spirit

(Aramaic) corresponding to רוּחַ; {wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions)}; mind, spirit, wind.

Roho "spirit, soul" (Swahili)

H7308

Daniel 4:15 · Word #26

Lexicon H7308

Lemmaרוּחַ
Lemma (Paleo)𐤓𐤅𐤇
Transliterationrûwach
Strong'sH7308
In-contextspirit

Morphology ANcfsc All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender f — Feminine — Feminine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

SIBI-P1 H7307-16

breath-wind

Rootרוח (r-w-ḥ)
Core Meaningswind, breath, blowing, animating force, spirit
Semantic RangeWind, breeze, storm, breath, life-force, inner disposition, anger, courage, mental state, divine Spirit, directional quarter.
Conceptual Significanceרוּחַ expresses the dynamic, invisible force that animates life and creation—whether natural wind, human vitality, or the empowering Spirit of יהוה. It bridges physical breath and metaphysical spirit, underscoring the Hebrew view of life and consciousness as sustained by divine breath.
Morphological NotesHebrew common noun, feminine singular (absolute or construct in the cited forms). The noun רוּחַ is grammatically feminine and appears here without pronominal suffixes.
Rendering Rationale"Breath-wind" preserves the concrete root sense of moving air (wind, breath) while allowing for its extended meaning as animating or inner spirit. The form is feminine singular (common noun), which English does not overtly mark, but the singular sense is maintained in this rendering.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root רוח (wind, breath, blowing, animating force, spirit)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H7306-01 aricha I will breathe in (accept)
H7307-01 barucha in the wind-spirit
H7307-02 berucha in-wind/breath

Word Usage (11 occurrences of H7308)

Location Form Transliteration Meaning
Daniel 2:35 רוּחָ֔/א rucha the wind
Daniel 4:5 רֽוּחַ rucha spirit
Daniel 4:6 ר֣וּחַ rucha spirit

Bantu Hebrew

רֽוּחַ (rûwach) — (Aramaic) corresponding to רוּחַ; {wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions)}; mind, spirit, wind.

View all comparisons →

Word Meaning Language
Roho spirit, soul Swahili