Common
SIBI-P1
Interlinear Text
אִשְׁתִּ֖יו
𐤀𐤔𐤕𐤉𐤅
ishetiv
they drank
they imbibed
AVqp3mp
חַמְרָ֑/א
𐤇𐤌𐤓/𐤀
chamera
wine
the fermented wine
ANcmsd/Td
וְ֠/שַׁבַּחוּ
𐤅/𐤔𐤁𐤇𐤅
veshabachu
and praised
and they lauded
AC/Vpp3mp
לֵֽ/אלָהֵ֞י
𐤋/𐤀𐤋𐤄𐤉
lelahey
the gods
to the gods of
ATo/Ncmpc
דַּהֲבָ֧/א
𐤃𐤄𐤁/𐤀
dahava
of gold
the gold
ANcmsd/Td
וְ/כַסְפָּ֛/א
𐤅/𐤊𐤎𐤐/𐤀
vekhasepa
and of silver
and the silver
AC/Ncmsd/Td
נְחָשָׁ֥/א
𐤍𐤇𐤔/𐤀
nechasha
of bronze
the bronze-metal
ANcmsd/Td
פַרְזְלָ֖/א
𐤐𐤓𐤆𐤋/𐤀
farezela
of iron
the iron
ANcmsd/Td
אָעָ֥/א
𐤀𐤏/𐤀
aa
of wood
of the wood
ANcmsd/Td
וְ/אַבְנָֽ/א
𐤅/𐤀𐤁𐤍/𐤀
veavena
and of stone
and the stone
AC/Ncfsd/Td
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אִשְׁתִּ֖יו ishetiv | they drank | AVqp3mp | H8355 |
| 2 | חַמְרָ֑/א chamera | wine | ANcmsd/Td | H2562 |
| 3 | וְ֠/שַׁבַּחוּ veshabachu | and praised | AC/Vpp3mp | H7624 |
| 4 | לֵֽ/אלָהֵ֞י lelahey | the gods | ATo/Ncmpc | H426 |
| 5 | דַּהֲבָ֧/א dahava | of gold | ANcmsd/Td | H1722 |
| 6 | וְ/כַסְפָּ֛/א vekhasepa | and of silver | AC/Ncmsd/Td | H3702 |
| 7 | נְחָשָׁ֥/א nechasha | of bronze | ANcmsd/Td | H5174 |
| 8 | פַרְזְלָ֖/א farezela | of iron | ANcmsd/Td | H6523 |
| 9 | אָעָ֥/א aa | of wood | ANcmsd/Td | H636 |
| 10 | וְ/אַבְנָֽ/א veavena | and of stone | AC/Ncfsd/Td | H69 |