Common
SIBI-P1
SIBI-P2
they drank
they drank
they drank
wine
the fermented wine
the fermented wine
and praised
and they extolled
and they praised
the gods
mighty ones of
to the gods of
of gold
the gold
gold
and of silver
and silver
and silver
of bronze
the copper
the bronze
of iron
the iron
iron
of wood
the wood
wood
and of stone
and the stone
and the stone
Interlinear Text
אִשְׁתִּ֖יו
𐤀𐤔𐤕𐤉𐤅
ishetiv
they drank
they drank
they drank
AVqp3mp
חַמְרָ֑/א
𐤇𐤌𐤓/𐤀
chamera
wine
the fermented wine
the fermented wine
ANcmsd/Td
וְ֠/שַׁבַּחוּ
𐤅/𐤔𐤁𐤇𐤅
veshabachu
and praised
and they extolled
and they praised
AC/Vpp3mp
לֵֽ/אלָהֵ֞י
𐤋/𐤀𐤋𐤄𐤉
lelahey
the gods
mighty ones of
to the gods of
ATo/Ncmpc
דַּהֲבָ֧/א
𐤃𐤄𐤁/𐤀
dahava
dhahabu (Swahili)
of gold
the gold
gold
ANcmsd/Td
וְ/כַסְפָּ֛/א
𐤅/𐤊𐤎𐤐/𐤀
vekhasepa
and of silver
and silver
and silver
AC/Ncmsd/Td
נְחָשָׁ֥/א
𐤍𐤇𐤔/𐤀
nechasha
of bronze
the copper
the bronze
ANcmsd/Td
פַרְזְלָ֖/א
𐤐𐤓𐤆𐤋/𐤀
farezela
of iron
the iron
iron
ANcmsd/Td
אָעָ֥/א
𐤀𐤏/𐤀
aa
of wood
the wood
wood
ANcmsd/Td
וְ/אַבְנָֽ/א
𐤅/𐤀𐤁𐤍/𐤀
veavena
ibuye (Kinyarwanda)
and of stone
and the stone
and the stone
AC/Ncfsd/Td
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אִשְׁתִּ֖יו ishetiv | they drank | AVqp3mp | H8355 |
| 2 | חַמְרָ֑/א chamera | wine | ANcmsd/Td | H2562 |
| 3 | וְ֠/שַׁבַּחוּ veshabachu | and praised | AC/Vpp3mp | H7624 |
| 4 | לֵֽ/אלָהֵ֞י lelahey | the gods | ATo/Ncmpc | H426 |
| 5 | דַּהֲבָ֧/א dahava dhahabu (Swahili) | of gold | ANcmsd/Td | H1722 |
| 6 | וְ/כַסְפָּ֛/א vekhasepa | and of silver | AC/Ncmsd/Td | H3702 |
| 7 | נְחָשָׁ֥/א nechasha | of bronze | ANcmsd/Td | H5174 |
| 8 | פַרְזְלָ֖/א farezela | of iron | ANcmsd/Td | H6523 |
| 9 | אָעָ֥/א aa | of wood | ANcmsd/Td | H636 |
| 10 | וְ/אַבְנָֽ/א veavena ibuye (Kinyarwanda) | and of stone | AC/Ncfsd/Td | H69 |