אָמִ֣ית
𐤀𐤌𐤉𐤕
amit
kill
a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.
Deuteronomy 32:39 · Word #11
Lexicon H4191
| Lemma | מוּת |
| Lemma (Paleo) | 𐤌𐤅𐤕 |
| Transliteration | mûwth |
| Strong's | H4191 |
| In-context | kill |
Morphology HVhi1cs
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | h — Hiphil — Causative active |
| Conjugation | i — Imperfect — Incomplete or ongoing action |
| Person | 1 — 1st person — First person ("I" / "we") |
| Gender | c — Common — Common (both genders) |
| Number | s — Singular — Singular |
SIBI-P1 H4191-01
I will cause to die
| Root | מות (m-w-t) |
| Core Meanings | death, dying, cessation of life, mortality |
| Semantic Range | to die; to be dead; to put to death; to execute; to bring about death; figuratively, to bring ruin or destruction |
| Conceptual Significance | The root מות expresses the fundamental biblical reality of death as the consequence of sin and divine judgment. In the Hiphil, it often signifies judicial or divinely sanctioned execution, underscoring the authority of God or human agents acting under covenantal law to administer life and death. |
| Morphological Notes | Verb; Hiphil stem (causative); imperfect form; 1st person common singular. The Hiphil expresses causing the action of the root (death) to occur. |
| Rendering Rationale | The root מות fundamentally denotes death or the state of dying. In the Hiphil stem it takes a causative sense, meaning "to cause to die" or "to put to death." The morphology (Hiphil, 1st common singular) requires the rendering "I will cause to die," preserving both the causative force and the first-person singular subject. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root מות (death, dying, cessation of life, mortality)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H4192-01 |
alemut | death-of |
H4191-03 |
amitekhe | I will cause you (fem.) to die |
H4191-04 |
amut | I will die |
Word Usage (839 occurrences of H4191)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 2:17 | מ֥וֹת | mot | dying |
| Genesis 2:17 | תָּמֽוּת | tamut | you shall die |
| Genesis 3:3 | תְּמֻתֽוּ/ן | temutun | you die |