בְ/יָדֶ֔/ךָ

𐤁/𐤉𐤃/𐤊

veyadekha

in your hand

a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.

H3027

Exodus 4:21 · Word #13

Lexicon H3027

Lemmaיָד
Lemma (Paleo)𐤉𐤃
Transliterationyâd
Strong'sH3027
In-contextin your hand

Morphology HR/Ncbsc/Sp2ms All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender b — Both — Both (masculine and feminine)
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

SIBI-P1 H3027-52

in your hand

Rootיד (y-d)
Core Meaningshand, power, strength, agency, possession, control
Semantic RangeLiteral hand; power, authority, control; possession; responsibility; agency; means or instrumentality; direction or proximity.
Conceptual Significance"Hand" in the Hebrew Bible frequently symbolizes power and authority—whether human or divine. To place something "in the hand" of another signifies entrusting, delivering, or granting dominion, underscoring themes of stewardship, judgment, and divine sovereignty.
Morphological NotesNoun common feminine singular construct (יָד) with prefixed preposition בְ (“in/by”) and pronominal suffix 2ms (“your” masculine singular).
Rendering RationaleThe noun יָד (hand) conveys both the literal hand and the figurative sense of power or control. Here it appears in the feminine singular construct with a second masculine singular suffix and the prefixed preposition בְ, yielding "in your hand," expressing possession, agency, or authority belonging to the addressed male individual.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root יד (hand, power, strength, agency, possession, control)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H3027-02 beyad in the hand of
H3027-01 beyad in the hand of
H3027-03 beyadah in her hand

Word Usage (1627 occurrences of H3027)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 3:22 יָד֗/וֹ yado his hand
Genesis 4:11 מִ/יָּדֶֽ/ךָ miyadekha from your hand
Genesis 5:29 יָדֵ֔י/נוּ yadeynu of our hands