Ezra 3
Yeshua and Zerubbavel rebuild the mizbeach, reinstate zivkhei tamid and Chag haSukkot, then lay the Beit Hamikdash foundation amid mixed joy and weeping.[2][4]
Interlinear Text
and-when-arrived the-month the-seventh and-sons-of Israel in-cities and-they-assembled the-people as-man one to Jerusalem
1
וַ/יִּגַּע֙
𐤅/𐤉𐤂𐤏
vayiga
and-when-arrived
HC/Vqw3ms
הַ/חֹ֣דֶשׁ
𐤄/𐤇𐤃𐤔
hachodesh
Umwenshi (Bemba)
the-month
HTd/Ncmsa
הַ/שְּׁבִיעִ֔י
𐤄/𐤔𐤁𐤉𐤏𐤉
hashevii
the-seventh
HTd/Aomsa
וּ/בְנֵ֥י
𐤅/𐤁𐤍𐤉
uveney
Bene (Bemba)
and-sons-of
HC/Ncmpc
יִשְׂרָאֵ֖ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
Israel
HNp
בֶּ/עָרִ֑ים
𐤁/𐤏𐤓𐤉𐤌
bearim
in-cities
HRd/Ncfpa
וַ/יֵּאָסְפ֥וּ
𐤅/𐤉𐤀𐤎𐤐𐤅
vayeasefu
and-they-assembled
HC/VNw3mp
הָ/עָ֛ם
𐤄/𐤏𐤌
haam
the-people
HTd/Ncmsa
כְּ/אִ֥ישׁ
𐤊/𐤀𐤉𐤔
keish
as-man
HR/Ncmsa
אֶחָ֖ד
𐤀𐤇𐤃
echad
Eka (Bemba)
one
HAcmsa
אֶל
𐤀𐤋
el
to
HR
יְרוּשָׁלִָֽם
𐤉𐤓𐤅𐤔𐤋𐤌
yerushalaim
Jerusalem
HNp
and stood up Jeshua son of Jozadak and his brothers the priests and Zerubbabel son of Shealtiel and his brothers and built [direct object marker] altar God of Israel to offer up on it burnt offerings as it is written in the law of Moses man of God
2
וַ/יָּקָם֩
𐤅/𐤉𐤒𐤌
vayaqam
and stood up
HC/Vqw3ms
יֵשׁ֨וּעַ
𐤉𐤔𐤅𐤏
yeshua
Jeshua
HNp
בֶּן
𐤁𐤍
ben
Bene (Bemba)
son of
HNcmsc
יֽוֹצָדָ֜ק
𐤉𐤅𐤑𐤃𐤒
yotsadaq
Jozadak
HNp
וְ/אֶחָ֣י/ו
𐤅/𐤀𐤇𐤉/𐤅
veechayv
and his brothers
HC/Ncmpc/Sp3ms
הַ/כֹּהֲנִ֗ים
𐤄/𐤊𐤄𐤍𐤉𐤌
hakohanim
the priests
HTd/Ncmpa
וּ/זְרֻבָּבֶ֤ל
𐤅/𐤆𐤓𐤁𐤁𐤋
uzerubavel
and Zerubbabel
HC/Np
בֶּן
𐤁𐤍
ben-2
Bene (Bemba)
son of
HNcmsc
שְׁאַלְתִּיאֵל֙
𐤔𐤀𐤋𐤕𐤉𐤀𐤋
shealetiel
Shealtiel
HNp
וְ/אֶחָ֔י/ו
𐤅/𐤀𐤇𐤉/𐤅
veechayv-2
and his brothers
HC/Ncmpc/Sp3ms
וַ/יִּבְנ֕וּ
𐤅/𐤉𐤁𐤍𐤅
vayivenu
and built
HC/Vqw3mp
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
HTo
מִזְבַּ֖ח
𐤌𐤆𐤁𐤇
mizebach
altar
HNcmsc
אֱלֹהֵ֣י
𐤀𐤋𐤄𐤉
elohey
Mulimu (Lozi)
God of
HNcmpc
יִשְׂרָאֵ֑ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
Israel
HNp
לְ/הַעֲל֤וֹת
𐤋/𐤄𐤏𐤋𐤅𐤕
lehaalot
to offer up
HR/Vhc
עָלָי/ו֙
𐤏𐤋𐤉/𐤅
alayv
on it
HR/Sp3ms
עֹל֔וֹת
𐤏𐤋𐤅𐤕
olot
burnt offerings
HNcfpa
כַּ/כָּת֕וּב
𐤊/𐤊𐤕𐤅𐤁
kakatuv
as it is written
HRd/Vqsmsa
בְּ/תוֹרַ֖ת
𐤁/𐤕𐤅𐤓𐤕
betorat
in the law of
HR/Ncfsc
מֹשֶׁ֥ה
𐤌𐤔𐤄
mosheh
Moses
HNp
אִישׁ
𐤀𐤉𐤔
ish
man
HNcmsc
הָ/אֱלֹהִֽים
𐤄/𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌
haelohim
Mulimu (Lozi)
of God
HTd/Ncmpa
And they set up the altar upon its bases for in terror upon them from peoples of the lands and he offered and they offered on it burnt offerings to YHWH burnt offerings for the morning and for the evening
3
וַ/יָּכִ֤ינוּ
𐤅/𐤉𐤊𐤉𐤍𐤅
vayakhinu
And they set up
HC/Vhw3mp
הַ/מִּזְבֵּ֨חַ֙
𐤄/𐤌𐤆𐤁𐤇
hamizebecha
the altar
HTd/Ncmsa
עַל
𐤏𐤋
al
upon
HR
מְכ֣וֹנֹתָ֔י/ו
𐤌𐤊𐤅𐤍𐤕𐤉/𐤅
mekhonotayv
its bases
HNcfpc/Sp3ms
כִּ֚י
𐤊𐤉
ki
for
HC
בְּ/אֵימָ֣ה
𐤁/𐤀𐤉𐤌𐤄
beeymah
in terror
HR/Ncfsa
עֲלֵי/הֶ֔ם
𐤏𐤋𐤉/𐤄𐤌
aleyhem
upon them
HR/Sp3mp
מֵ/עַמֵּ֖י
𐤌/𐤏𐤌𐤉
meamey
from peoples
HR/Ncmpc
הָ/אֲרָצ֑וֹת
𐤄/𐤀𐤓𐤑𐤅𐤕
haaratsot
of the lands
HTd/Ncbpa
ו/יעל
𐤅/𐤉𐤏𐤋
vyl
and he offered
HC/Vhw3ms
וַ/יַּעֲל֨וּ
𐤅/𐤉𐤏𐤋𐤅
vayaalu
and they offered
HC/Vhw3mp
עָלָ֤י/ו
𐤏𐤋𐤉/𐤅
alayv
on it
HR/Sp3ms
עֹלוֹת֙
𐤏𐤋𐤅𐤕
olot
burnt offerings
HNcfpa
לַֽ/יהוָ֔ה
𐤋/𐤉𐤄𐤅𐤄
layhvah
Nyambe (Lozi)
to YHWH
HR/Np
עֹל֖וֹת
𐤏𐤋𐤅𐤕
olot-2
burnt offerings
HNcfpa
לַ/בֹּ֥קֶר
𐤋/𐤁𐤒𐤓
laboqer
for the morning
HRd/Ncmsa
וְ/לָ/עָֽרֶב
𐤅/𐤋/𐤏𐤓𐤁
velaarev
and for the evening
HC/Rd/Ncmsa
And they made direct object marker the feast of Tabernacles as it is written and burnt offerings day in day by number according to ordinance matter day in its day
4
וַֽ/יַּעֲשׂ֛וּ
𐤅/𐤉𐤏𐤔𐤅
vayaasu
And they made
HC/Vqw3mp
אֶת
𐤀𐤕
et
direct object marker
HTo
חַ֥ג
𐤇𐤂
chag
the feast
HNcmsc
הַ/סֻּכּ֖וֹת
𐤄/𐤎𐤊𐤅𐤕
hasukot
of Tabernacles
HTd/Ncfpa
כַּ/כָּת֑וּב
𐤊/𐤊𐤕𐤅𐤁
kakatuv
as it is written
HRd/Vqsmsa
וְ/עֹלַ֨ת
𐤅/𐤏𐤋𐤕
veolat
and burnt offerings
HC/Ncfsc
י֤וֹם
𐤉𐤅𐤌
yom
day
HNcmsa
בְּ/יוֹם֙
𐤁/𐤉𐤅𐤌
beyom
in day
HR/Ncmsa
בְּ/מִסְפָּ֔ר
𐤁/𐤌𐤎𐤐𐤓
bemisepar
by number
HR/Ncmsa
כְּ/מִשְׁפַּ֖ט
𐤊/𐤌𐤔𐤐𐤈
kemishepat
according to ordinance
HR/Ncmsc
דְּבַר
𐤃𐤁𐤓
devar
matter
HNcmsc
י֥וֹם
𐤉𐤅𐤌
yom-2
day
HNcmsa
בְּ/יוֹמֽ/וֹ
𐤁/𐤉𐤅𐤌/𐤅
beyomo
in its day
HR/Ncmsc/Sp3ms
and afterward thus burnt offering continual and for the new moons and for all appointed times YHWH that were consecrated and for every willing freewill offering to YHWH
5
וְ/אַחֲרֵי
𐤅/𐤀𐤇𐤓𐤉
veacharey
and afterward
HC/D
כֵ֞ן
𐤊𐤍
khen
thus
HD
עֹלַ֤ת
𐤏𐤋𐤕
olat
burnt offering
HNcfsc
תָּמִיד֙
𐤕𐤌𐤉𐤃
tamid
continual
HNcmsa
וְ/לֶ֣/חֳדָשִׁ֔ים
𐤅/𐤋/𐤇𐤃𐤔𐤉𐤌
velechodashim
Umwenshi (Bemba)
and for the new moons
HC/Rd/Ncmpa
וּ/לְ/כָל
𐤅/𐤋/𐤊𐤋
ulekhal
and for all
HC/R/Ncmsc
מוֹעֲדֵ֥י
𐤌𐤅𐤏𐤃𐤉
moadey
appointed times
HNcmpc
יְהוָ֖ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
HNp
הַ/מְקֻדָּשִׁ֑ים
𐤄/𐤌𐤒𐤃𐤔𐤉𐤌
hamequdashim
that were consecrated
HTd/VPsmpa
וּ/לְ/כֹ֛ל
𐤅/𐤋/𐤊𐤋
ulekhol
and for every
HC/R/Ncmsc
מִתְנַדֵּ֥ב
𐤌𐤕𐤍𐤃𐤁
mitenadev
willing
HVtrmsa
נְדָבָ֖ה
𐤍𐤃𐤁𐤄
nedavah
freewill offering
HNcfsa
לַ/יהוָֽה
𐤋/𐤉𐤄𐤅𐤄
layhvah
Nyambe (Lozi)
to YHWH
HR/Np
from day one/first of the month seventh they began to offer up burnt offerings to YHWH and temple of YHWH not laid/founded
6
מִ/יּ֤וֹם
𐤌/𐤉𐤅𐤌
miom
from day
HR/Ncmsa
אֶחָד֙
𐤀𐤇𐤃
echad
Eka (Bemba)
one/first
HAcmsa
לַ/חֹ֣דֶשׁ
𐤋/𐤇𐤃𐤔
lachodesh
Umwenshi (Bemba)
of the month
HRd/Ncmsa
הַ/שְּׁבִיעִ֔י
𐤄/𐤔𐤁𐤉𐤏𐤉
hashevii
seventh
HTd/Aomsa
הֵחֵ֕לּוּ
𐤄𐤇𐤋𐤅
hechelu
they began
HVhp3cp
לְ/הַעֲל֥וֹת
𐤋/𐤄𐤏𐤋𐤅𐤕
lehaalot
to offer up
HR/Vhc
עֹל֖וֹת
𐤏𐤋𐤅𐤕
olot
burnt offerings
HNcfpa
לַ/יהוָ֑ה
𐤋/𐤉𐤄𐤅𐤄
layhvah
Nyambe (Lozi)
to YHWH
HR/Np
וְ/הֵיכַ֥ל
𐤅/𐤄𐤉𐤊𐤋
veheykhal
and temple
HC/Ncmsc
יְהוָ֖ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
of YHWH
HNp
לֹ֥א
𐤋𐤀
lo
not
HTn
יֻסָּֽד
𐤉𐤎𐤃
yusad
laid/founded
HVPp3ms
and they gave money to the masons and to the carpenters food drink and oil to the Sidonians and to the Tyrians to bring trees cedar from Lebanon to the sea Joppa according to the authorization of Cyrus king of Persia to them
7
וַ/יִּ֨תְּנוּ
𐤅/𐤉𐤕𐤍𐤅
vayitenu
and they gave
HC/Vqw3mp
כֶ֔סֶף
𐤊𐤎𐤐
khesef
money
HNcmsa
לַ/חֹצְבִ֖ים
𐤋/𐤇𐤑𐤁𐤉𐤌
lachotsevim
to the masons
HRd/Vqrmpa
וְ/לֶ/חָרָשִׁ֑ים
𐤅/𐤋/𐤇𐤓𐤔𐤉𐤌
velecharashim
and to the carpenters
HC/Rd/Ncmpa
וּ/מַאֲכָ֨ל
𐤅/𐤌𐤀𐤊𐤋
umaakhal
food
HC/Ncmsa
וּ/מִשְׁתֶּ֜ה
𐤅/𐤌𐤔𐤕𐤄
umisheteh
drink
HC/Ncmsa
וָ/שֶׁ֗מֶן
𐤅/𐤔𐤌𐤍
vashemen
and oil
HC/Ncmsa
לַ/צִּֽדֹנִים֙
𐤋/𐤑𐤃𐤍𐤉𐤌
latsidonim
to the Sidonians
HRd/Ngmpa
וְ/לַ/צֹּרִ֔ים
𐤅/𐤋/𐤑𐤓𐤉𐤌
velatsorim
and to the Tyrians
HC/Rd/Ngmpa
לְ/הָבִיא֩
𐤋/𐤄𐤁𐤉𐤀
lehavi
to bring
HR/Vhc
עֲצֵ֨י
𐤏𐤑𐤉
atsey
trees
HNcmpc
אֲרָזִ֤ים
𐤀𐤓𐤆𐤉𐤌
arazim
cedar
HNcmpa
מִן
𐤌𐤍
min
from
HR
הַ/לְּבָנוֹן֙
𐤄/𐤋𐤁𐤍𐤅𐤍
halevanon
Lebanon
HTd/Np
אֶל
𐤀𐤋
el
to
HR
יָ֣ם
𐤉𐤌
yam
the sea
HNcmsc
יָפ֔וֹא
𐤉𐤐𐤅𐤀
yafo
Joppa
HNp
כְּ/רִשְׁי֛וֹן
𐤊/𐤓𐤔𐤉𐤅𐤍
kerisheyon
according to the authorization
HR/Ncmsc
כּ֥וֹרֶשׁ
𐤊𐤅𐤓𐤔
koresh
of Cyrus
HNp
מֶֽלֶךְ
𐤌𐤋𐤊
melekhe
king
HNcmsc
פָּרַ֖ס
𐤐𐤓𐤎
paras
of Persia
HNp
עֲלֵי/הֶֽם
𐤏𐤋𐤉/𐤄𐤌
aleyhem
to them
HR/Sp3mp
and-in-the-year the-second to-their-coming to house of-God to-Jerusalem in-the-month the-second they-began Zerubbabel son-of Shealtiel and-Jeshua son-of Jozadak and-the-rest-of their-brothers the-priests and-the-Levites and-all those-coming from-the-captivity Jerusalem and-they-appointed [direct-object-marker] the-Levites from-son-of twenty years and-upward to-oversee over work-of house-of YHWH
8
וּ/בַ/שָּׁנָ֣ה
𐤅/𐤁/𐤔𐤍𐤄
uvashanah
and-in-the-year
HC/Rd/Ncfsa
הַ/שֵּׁנִ֗ית
𐤄/𐤔𐤍𐤉𐤕
hashenit
the-second
HTd/Aofsa
לְ/בוֹאָ֞/ם
𐤋/𐤁𐤅𐤀/𐤌
levoam
to-their-coming
HR/Vqc/Sp3mp
אֶל
𐤀𐤋
el
to
HR
בֵּ֤ית
𐤁𐤉𐤕
beyt
house
HNcmsc
הָֽ/אֱלֹהִים֙
𐤄/𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌
haelohim
Mulimu (Lozi)
of-God
HTd/Ncmpa
לִ/יר֣וּשָׁלִַ֔ם
𐤋/𐤉𐤓𐤅𐤔𐤋𐤌
lirushalaim
to-Jerusalem
HR/Np
בַּ/חֹ֖דֶשׁ
𐤁/𐤇𐤃𐤔
bachodesh
Umwenshi (Bemba)
in-the-month
HRd/Ncmsa
הַ/שֵּׁנִ֑י
𐤄/𐤔𐤍𐤉
hasheni
the-second
HTd/Aomsa
הֵחֵ֡לּוּ
𐤄𐤇𐤋𐤅
hechelu
they-began
HVhp3cp
זְרֻבָּבֶ֣ל
𐤆𐤓𐤁𐤁𐤋
zerubavel
Zerubbabel
HNp
בֶּן
𐤁𐤍
ben
Bene (Bemba)
son-of
HNcmsc
שְׁ֠אַלְתִּיאֵל
𐤔𐤀𐤋𐤕𐤉𐤀𐤋
shealetiel
Shealtiel
HNp
וְ/יֵשׁ֨וּעַ
𐤅/𐤉𐤔𐤅𐤏
veyeshua
and-Jeshua
HC/Np
בֶּן
𐤁𐤍
ben-2
Bene (Bemba)
son-of
HNcmsc
יֽוֹצָדָ֜ק
𐤉𐤅𐤑𐤃𐤒
yotsadaq
Jozadak
HNp
וּ/שְׁאָ֥ר
𐤅/𐤔𐤀𐤓
ushear
and-the-rest-of
HC/Ncmsc
אֲחֵי/הֶ֣ם
𐤀𐤇𐤉/𐤄𐤌
acheyhem
their-brothers
HNcmpc/Sp3mp
הַ/כֹּהֲנִ֣ים
𐤄/𐤊𐤄𐤍𐤉𐤌
hakohanim
the-priests
HTd/Ncmpa
וְ/הַ/לְוִיִּ֗ם
𐤅/𐤄/𐤋𐤅𐤉𐤌
vehaleviyim
and-the-Levites
HC/Td/Ngmpa
וְ/כָל
𐤅/𐤊𐤋
vekhal
and-all
HC/Ncmsc
הַ/בָּאִים֙
𐤄/𐤁𐤀𐤉𐤌
habaim
those-coming
HTd/Vqrmpa
מֵ/הַ/שְּׁבִ֣י
𐤌/𐤄/𐤔𐤁𐤉
mehashevi
from-the-captivity
HR/Td/Ncbsa
יְרֽוּשָׁלִַ֔ם
𐤉𐤓𐤅𐤔𐤋𐤌
yerushalaim
Jerusalem
HNp
וַ/יַּעֲמִ֣ידוּ
𐤅/𐤉𐤏𐤌𐤉𐤃𐤅
vayaamidu
and-they-appointed
HC/Vhw3mp
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct-object-marker]
HTo
הַ/לְוִיִּ֗ם
𐤄/𐤋𐤅𐤉𐤌
haleviyim
the-Levites
HTd/Ngmpa
מִ/בֶּ֨ן
𐤌/𐤁𐤍
miben
Bene (Bemba)
from-son-of
HR/Ncmsc
עֶשְׂרִ֤ים
𐤏𐤔𐤓𐤉𐤌
eserim
twenty
HAcbpa
שָׁנָה֙
𐤔𐤍𐤄
shanah
years
HNcfsa
וָ/מַ֔עְלָ/ה
𐤅/𐤌𐤏𐤋/𐤄
vamaelah
and-upward
HC/D/Sd
לְ/נַצֵּ֖חַ
𐤋/𐤍𐤑𐤇
lenatsecha
to-oversee
HR/Vpc
עַל
𐤏𐤋
al
over
HR
מְלֶ֥אכֶת
𐤌𐤋𐤀𐤊𐤕
melekhet
work-of
HNcfsc
בֵּית
𐤁𐤉𐤕
beyt-2
house-of
HNcmsc
יְהוָֽה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
HNp
and stood Jeshua his sons and his brothers Kadmiel and his sons sons of Judah together to oversee over the workers the work in the house of God sons of Henadad their sons and their brothers the Levites
9
וַ/יַּעֲמֹ֣ד
𐤅/𐤉𐤏𐤌𐤃
vayaamod
and stood
HC/Vqw3ms
יֵשׁ֡וּעַ
𐤉𐤔𐤅𐤏
yeshua
Jeshua
HNp
בָּנָ֣י/ו
𐤁𐤍𐤉/𐤅
banayv
Bene (Bemba)
his sons
HNcmpc/Sp3ms
וְ֠/אֶחָי/ו
𐤅/𐤀𐤇𐤉/𐤅
veechayv
and his brothers
HC/Ncmpc/Sp3ms
קַדְמִיאֵ֨ל
𐤒𐤃𐤌𐤉𐤀𐤋
qademiel
Kadmiel
HNp
וּ/בָנָ֤י/ו
𐤅/𐤁𐤍𐤉/𐤅
uvanayv
Bene (Bemba)
and his sons
HC/Ncmpc/Sp3ms
בְּנֵֽי
𐤁𐤍𐤉
beney
Bene (Bemba)
sons of
HNcmpc
יְהוּדָה֙
𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄
yehudah
Judah
HNp
כְּ/אֶחָ֔ד
𐤊/𐤀𐤇𐤃
keechad
Eka (Bemba)
together
HR/Acmsa
לְ/נַצֵּ֛חַ
𐤋/𐤍𐤑𐤇
lenatsecha
to oversee
HR/Vpc
עַל
𐤏𐤋
al
over
HR
עֹשֵׂ֥ה
𐤏𐤔𐤄
oseh
the workers
HVqrmsc
הַ/מְּלָאכָ֖ה
𐤄/𐤌𐤋𐤀𐤊𐤄
hamelakhah
the work
HTd/Ncfsa
בְּ/בֵ֣ית
𐤁/𐤁𐤉𐤕
beveyt
in the house of
HR/Ncmsc
הָ/אֱלֹהִ֑ים
𐤄/𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌
haelohim
Mulimu (Lozi)
God
HTd/Ncmpa
בְּנֵי֙
𐤁𐤍𐤉
beney-2
Bene (Bemba)
sons of
HNcmpc
חֵֽנָדָ֔ד
𐤇𐤍𐤃𐤃
chenadad
Henadad
HNp
בְּנֵי/הֶ֥ם
𐤁𐤍𐤉/𐤄𐤌
beneyhem
Bene (Bemba)
their sons
HNcmpc/Sp3mp
וַ/אֲחֵי/הֶ֖ם
𐤅/𐤀𐤇𐤉/𐤄𐤌
vaacheyhem
and their brothers
HC/Ncmpc/Sp3mp
הַ/לְוִיִּֽם
𐤄/𐤋𐤅𐤉𐤌
haleviyim
the Levites
HTd/Ngmpa
and-when-they-laid the-builders [direct object marker] temple YHWH and-they-set the-priests clothed with-trumpets and-the-Levites sons-of Asaph with-cymbals to-praise [direct object marker] YHWH according-to hands-of David king Israel
10
וְ/יִסְּד֥וּ
𐤅/𐤉𐤎𐤃𐤅
veyisedu
and-when-they-laid
HC/Vpp3cp
הַ/בֹּנִ֖ים
𐤄/𐤁𐤍𐤉𐤌
habonim
the-builders
HTd/Vqrmpa
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
HTo
הֵיכַ֣ל
𐤄𐤉𐤊𐤋
heykhal
temple
HNcmsc
יְהוָ֑ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
HNp
וַ/יַּעֲמִידוּ֩
𐤅/𐤉𐤏𐤌𐤉𐤃𐤅
vayaamidu
and-they-set
HC/Vhw3mp
הַ/כֹּהֲנִ֨ים
𐤄/𐤊𐤄𐤍𐤉𐤌
hakohanim
the-priests
HTd/Ncmpa
מְלֻבָּשִׁ֜ים
𐤌𐤋𐤁𐤔𐤉𐤌
melubashim
clothed
HVPsmpa
בַּ/חֲצֹֽצְר֗וֹת
𐤁/𐤇𐤑𐤑𐤓𐤅𐤕
bachatsotserot
with-trumpets
HRd/Ncfpa
וְ/הַ/לְוִיִּ֤ם
𐤅/𐤄/𐤋𐤅𐤉𐤌
vehaleviyim
and-the-Levites
HC/Td/Ngmpa
בְּנֵֽי
𐤁𐤍𐤉
beney
Bene (Bemba)
sons-of
HNcmpc
אָסָף֙
𐤀𐤎𐤐
asaf
Asaph
HNp
בַּֽ/מְצִלְתַּ֔יִם
𐤁/𐤌𐤑𐤋𐤕𐤉𐤌
bametsiletayim
with-cymbals
HRd/Ncfda
לְ/הַלֵּל֙
𐤋/𐤄𐤋𐤋
lehalel
to-praise
HR/Vpc
אֶת
𐤀𐤕
et-2
[direct object marker]
HTo
יְהוָ֔ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah-2
Nyambe (Lozi)
YHWH
HNp
עַל
𐤏𐤋
al
according-to
HR
יְדֵ֖י
𐤉𐤃𐤉
yedey
hands-of
HNcbdc
דָּוִ֥יד
𐤃𐤅𐤉𐤃
david
David
HNp
מֶֽלֶךְ
𐤌𐤋𐤊
melekhe
king
HNcmsc
יִשְׂרָאֵֽל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
Israel
HNp
and they responded with praising and with thanksgiving to YHWH for good for forever his mercy upon Israel and all the people shouted a shout great with praise to YHWH because had been laid house of YHWH
11
וַֽ֠/יַּעֲנוּ
𐤅/𐤉𐤏𐤍𐤅
vayaanu
and they responded
HC/Vqw3mp
בְּ/הַלֵּ֨ל
𐤁/𐤄𐤋𐤋
behalel
with praising
HR/Vpc
וּ/בְ/הוֹדֹ֤ת
𐤅/𐤁/𐤄𐤅𐤃𐤕
uvehodot
and with thanksgiving
HC/R/Vhc
לַֽ/יהוָה֙
𐤋/𐤉𐤄𐤅𐤄
layhvah
Nyambe (Lozi)
to YHWH
HR/Np
כִּ֣י
𐤊𐤉
ki
for
HC
ט֔וֹב
𐤈𐤅𐤁
tov
good
HAamsa
כִּֽי
𐤊𐤉
ki-2
for
HC
לְ/עוֹלָ֥ם
𐤋/𐤏𐤅𐤋𐤌
leolam
forever
HR/Ncmsa
חַסְדּ֖/וֹ
𐤇𐤎𐤃/𐤅
chasedo
his mercy
HNcmsc/Sp3ms
עַל
𐤏𐤋
al
upon
HR
יִשְׂרָאֵ֑ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
Israel
HNp
וְ/כָל
𐤅/𐤊𐤋
vekhal
and all
HC/Ncmsc
הָ/עָ֡ם
𐤄/𐤏𐤌
haam
the people
HTd/Ncmsa
הֵרִיעוּ֩
𐤄𐤓𐤉𐤏𐤅
heriu
shouted
HVhp3cp
תְרוּעָ֨ה
𐤕𐤓𐤅𐤏𐤄
teruah
a shout
HNcfsa
גְדוֹלָ֤ה
𐤂𐤃𐤅𐤋𐤄
gedolah
great
HAafsa
בְ/הַלֵּל֙
𐤁/𐤄𐤋𐤋
vehalel
with praise
HR/Vpc
לַֽ/יהוָ֔ה
𐤋/𐤉𐤄𐤅𐤄
layhvah-2
Nyambe (Lozi)
to YHWH
HR/Np
עַ֖ל
𐤏𐤋
al-2
because
HR
הוּסַ֥ד
𐤄𐤅𐤎𐤃
husad
had been laid
HVHp3ms
בֵּית
𐤁𐤉𐤕
beyt
house
HNcmsc
יְהוָֽה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
of YHWH
HNp
and many of the priests and the Levites and heads of fathers the elders who had seen direct object marker the house the first when it was founded this house in their eyes weeping with a voice loud and many with shouting with joy to raise voice
12
וְ/רַבִּ֡ים
𐤅/𐤓𐤁𐤉𐤌
verabim
and many
HC/Aampa
מֵ/הַ/כֹּהֲנִ֣ים
𐤌/𐤄/𐤊𐤄𐤍𐤉𐤌
mehakohanim
of the priests
HR/Td/Ncmpa
וְ/הַ/לְוִיִּם֩
𐤅/𐤄/𐤋𐤅𐤉𐤌
vehaleviyim
and the Levites
HC/Td/Ngmpa
וְ/רָאשֵׁ֨י
𐤅/𐤓𐤀𐤔𐤉
verashey
and heads
HC/Ncmpc
הָ/אָב֜וֹת
𐤄/𐤀𐤁𐤅𐤕
haavot
of fathers
HTd/Ncmpa
הַ/זְּקֵנִ֗ים
𐤄/𐤆𐤒𐤍𐤉𐤌
hazeqenim
the elders
HTd/Aampa
אֲשֶׁ֨ר
𐤀𐤔𐤓
asher
who
HTr
רָא֜וּ
𐤓𐤀𐤅
rau
had seen
HVqp3cp
אֶת
𐤀𐤕
et
direct object marker
HTo
הַ/בַּ֤יִת
𐤄/𐤁𐤉𐤕
habayit
the house
HTd/Ncmsa
הָֽ/רִאשׁוֹן֙
𐤄/𐤓𐤀𐤔𐤅𐤍
harishon
the first
HTd/Aomsa
בְּ/יָסְד֔/וֹ
𐤁/𐤉𐤎𐤃/𐤅
beyasedo
when it was founded
HR/Vqc/Sp3ms
זֶ֤ה
𐤆𐤄
zeh
this
HPdxms
הַ/בַּ֨יִת֙
𐤄/𐤁𐤉𐤕
habayit-2
house
HTd/Ncmsa
בְּ/עֵ֣ינֵי/הֶ֔ם
𐤁/𐤏𐤉𐤍𐤉/𐤄𐤌
beeyneyhem
in their eyes
HR/Ncbdc/Sp3mp
בֹּכִ֖ים
𐤁𐤊𐤉𐤌
bokhim
weeping
HVqrmpa
בְּ/ק֣וֹל
𐤁/𐤒𐤅𐤋
beqol
with a voice
HR/Ncmsa
גָּד֑וֹל
𐤂𐤃𐤅𐤋
gadol
loud
HAamsa
וְ/רַבִּ֛ים
𐤅/𐤓𐤁𐤉𐤌
verabim-2
and many
HC/Aampa
בִּ/תְרוּעָ֥ה
𐤁/𐤕𐤓𐤅𐤏𐤄
biteruah
with shouting
HR/Ncfsa
בְ/שִׂמְחָ֖ה
𐤁/𐤔𐤌𐤇𐤄
vesimechah
with joy
HR/Ncfsa
לְ/הָרִ֥ים
𐤋/𐤄𐤓𐤉𐤌
leharim
to raise
HR/Vhc
קֽוֹל
𐤒𐤅𐤋
qol
voice
HNcmsa
and-could-not the-people distinguishing sound-of shout-of the-joy from-sound-of weeping-of the-people for the-people shouting shout great and-the-sound was-heard to far-off
13
וְ/אֵ֣ין
𐤅/𐤀𐤉𐤍
veeyn
and-could-not
HC/Tn
הָ/עָ֗ם
𐤄/𐤏𐤌
haam
the-people
HTd/Ncmsa
מַכִּירִים֙
𐤌𐤊𐤉𐤓𐤉𐤌
makirim
distinguishing
HVhrmpa
ק֚וֹל
𐤒𐤅𐤋
qol
sound-of
HNcmsc
תְּרוּעַ֣ת
𐤕𐤓𐤅𐤏𐤕
teruat
shout-of
HNcfsc
הַ/שִּׂמְחָ֔ה
𐤄/𐤔𐤌𐤇𐤄
hasimechah
the-joy
HTd/Ncfsa
לְ/ק֖וֹל
𐤋/𐤒𐤅𐤋
leqol
from-sound-of
HR/Ncmsc
בְּכִ֣י
𐤁𐤊𐤉
bekhi
weeping-of
HNcmsc
הָ/עָ֑ם
𐤄/𐤏𐤌
haam-2
the-people
HTd/Ncmsa
כִּ֣י
𐤊𐤉
ki
for
HC
הָ/עָ֗ם
𐤄/𐤏𐤌
haam-3
the-people
HTd/Ncmsa
מְרִיעִים֙
𐤌𐤓𐤉𐤏𐤉𐤌
meriim
shouting
HVhrmpa
תְּרוּעָ֣ה
𐤕𐤓𐤅𐤏𐤄
teruah
shout
HNcfsa
גְדוֹלָ֔ה
𐤂𐤃𐤅𐤋𐤄
gedolah
great
HAafsa
וְ/הַ/קּ֥וֹל
𐤅/𐤄/𐤒𐤅𐤋
vehaqol
and-the-sound
HC/Td/Ncmsa
נִשְׁמַ֖ע
𐤍𐤔𐤌𐤏
nishema
was-heard
HVNp3ms
עַד
𐤏𐤃
ad
to
HR
לְ/מֵ/רָחֽוֹק
𐤋/𐤌/𐤓𐤇𐤅𐤒
lemerachoq
far-off
HR/R/Aamsa