יֻלַּ֖ד
𐤉𐤋𐤃
yulad
were born
a primitive root; to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage; bear, beget, birth(-day), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman).
Genesis 10:21 · Word #2
Lexicon H3205
| Lemma | יָלַד |
| Lemma (Paleo) | 𐤉𐤋𐤃 |
| Transliteration | yâlad |
| Strong's | H3205 |
| In-context | were born |
Morphology HVPp3ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | P — Pual — Intensive passive |
| Conjugation | p — Perfect — Completed action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
SIBI-P1 H3205-105
he was begotten
| Root | ילד (y-l-d) |
| Core Meanings | bearing, birthing, begetting, bringing forth, lineage, generation |
| Semantic Range | to be born, to be begotten, to be brought forth, to be delivered; in genealogical contexts, to be descended from |
| Conceptual Significance | This term is central to biblical concepts of lineage, covenant continuity, and inheritance. Genealogies frequently employ this verb to trace covenantal descent, emphasizing divine promises transmitted through physical birth and generational succession. |
| Morphological Notes | Verb from ילד in the Pual stem (passive intensive), perfect aspect, 3rd person masculine singular. Denotes a completed passive action: "he was born/begotten." |
| Rendering Rationale | The Pual stem expresses the passive of the intensive/causative sense of the root ילד, which involves bringing forth or begetting. The form is perfect, third person masculine singular, so "he was begotten" accurately reflects the passive action and preserves the masculine singular subject while maintaining the root’s generational nuance. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root ילד (bearing, birthing, begetting, bringing forth, lineage, generation)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H3205-01 |
behivaled | in being born |
H3205-02 |
beledet | at bearing-forth |
H3205-03 |
belidetah | in her bearing-forth |
H3205-04 |
beyaledekhen | when you (feminine plural) assist in bringing-to-birth |
H3208-01 |
beyaleduteykha | in your child-years |
H3211-01 |
bilidey | among the born-ones of |
H3205-05 |
eled | I will bring forth |
H3205-06 |
hameyaledet | the woman who brings-to-birth |
H3205-07 |
hameyaledot | the birth-assisting women |
H3205-08 |
hamolid | the begetter |
H3205-09 |
hamolidim | the begetters |
H3205-10 |
hanolad | the one born |
H3205-11 |
hanoladim | the born-ones |
H3206-01 |
hayaled | the born-boy |
|
hayaledah | the girl-child |
H3208-02 |
hayaledut | the child-state |
H3205-12 |
hayalud | the born one |
H3206-02 |
hayeladim | the born-ones |
H3206-03 |
hayeled | the born-boy |
H3205-13 |
hayeludim | the begotten ones |
H3209-01 |
hayilod | the born one |
H3209-02 |
hayilodim | the born ones |
H3205-14 |
hayoledet | the bearing-woman |
H3205-15 |
hayoledot | the bearing-women |
H3205-16 |
hayulad | the one brought-forth |
H3205-17 |
hivaledah | she was brought-forth to her |
H3205-18 |
hivaledo | he caused him to be born |
H3205-19 |
holadeta | you have begotten |
H3205-20 |
holid | he caused to be born |
H3205-21 |
holido | he begot him |
H3205-22 |
holidu | they have begotten |
H3205-23 |
huledet | you (feminine) were brought-forth |
H3205-24 |
ivaled | I was brought forth (in birth) |
H3205-25 |
kayoledah | like a bearing woman |
H3205-26 |
lalat | she bore forth |
H3205-27 |
laledet | to bear forth (offspring) |
H3205-28 |
lameyaledot | for the birth-assisting women |
H3205-29 |
ledah | bringing-forth |
H3205-30 |
ledet | to bear forth |
H3205-31 |
leledah | to birth |
H3205-32 |
lelideti | at my bringing-forth |
H8435-01 |
letoledotam | to their begetting-lines |
|
letoledotayv | according to his begettings |
H3205-33 |
leyoladetah | to the woman bearing her |
H3205-34 |
leyoladeto | to his bearer |
H3205-35 |
lidetah | her bearing-forth |
H3205-36 |
lidetanah | to bear them (feminine) |
H3205-37 |
miledah | from birth |
H3205-38 |
miledet | from bearing |
H3211-02 |
milidey | born-ones of |
H4138-01 |
moladetah | her birth-kin |
|
moladetekha | your birthplace |
H4138-02 |
moladetekhe | your birth-origin |
H4138-03 |
moladeti | my birth-kindred |
H4138-04 |
moladeto | his birth-kindred |
H4138-05 |
moledet | birth-place of |
H3205-39 |
nolad | he was born |
H3205-40 |
nuledu | they were brought forth |
H3205-41 |
olid | I will cause to bring forth |
H3205-42 |
teled | she will bear forth |
H3205-43 |
teledi | you (woman) will bear forth |
H3205-44 |
teledu | you (masculine plural) will beget |
H3205-45 |
tivaled | you will be brought-forth |
H8435-02 |
toledot | begettings of |
H8435-03 |
toledotam | their begettings |
H3205-46 |
tolid | you will beget |
H4138-06 |
ulemoladetekha | and to your begetting-place |
H4138-07 |
umimoladetekha | and from your birth-kin |
H4137-01 |
umoladah | and Birthplace (Moladah) |
H4138-08 |
umoladetekha | and your birth-kindred |
H4138-09 |
umoledotayikhe | and your birth-origins |
H3206-04 |
uveyaledey | and with the born-sons of |
H3205-47 |
vaeled | and I bore forth |
H3205-48 |
vateladena | and they (feminine) bore forth |
H3205-49 |
vateladenah | and they bore forth |
H3205-50 |
vateled | and she bore |
H3205-51 |
vayeledu | and they begot |
H3205-52 |
vayiteyaledu | and they registered-themselves-by-birth |
H3205-53 |
vayivaled | and he was brought forth |
H3205-54 |
vayivaledu | and they were brought forth |
H3205-55 |
vayoled | and he caused to be born |
H513-01 |
veeletolad | and God-Begotten (Eltolad) |
H3205-56 |
vehanolad | and the one brought-forth |
H3206-05 |
vehayeladim | and the born-boys |
H3205-57 |
vehayoledah | and the begetter of her |
H3205-58 |
veholeyd | and begetting |
H3205-59 |
veholid | and he caused to be born |
H3205-60 |
veholidah | and he caused her to bring forth |
H3205-61 |
veholidu | and you (masculine, plural) caused to be born |
H3205-62 |
velidetah | in her bearing-forth |
H3205-63 |
veteladenah | and they (women) will bring forth |
H3205-64 |
veteled | and she will bring forth |
H3205-65 |
veyalad | and he begot |
H3205-66 |
veyaladete | and you (feminine singular) bore |
H3205-67 |
veyaladu | and they bore |
H3205-68 |
veyaledah | and she bore |
|
veyaledeyhem | and their begotten-sons |
H3206-06 |
veyaledeyhen | and their born-ones |
H3205-69 |
veyaledu | and they bore forth |
H3205-70 |
veyalod | and he begot |
H3206-07 |
veyeled | and a born-son |
H3205-71 |
veyoladete | and you (feminine singular) bore |
H3205-72 |
veyoled | and one begetting |
H3205-73 |
veyoledet | and the bearing-woman |
H3206-08 |
viladeyha | and her born-ones |
H3205-74 |
vyldv | and they begot |
H3205-75 |
yalad | he begot |
H3205-76 |
yaladah | she bore (a child) |
H3205-77 |
yaladenu | we have borne forth |
H3205-78 |
yaladete | you (feminine) have borne |
H3205-79 |
yaladeti | I bore |
H3205-80 |
yaladu | they have borne forth |
H3205-81 |
yaledah | she bore forth |
H3206-09 |
yaledeyhen | their born-children |
H3205-82 |
yaledu | they bore (children) |
|
yaleduteykha | your child-days |
H3205-83 |
yeladatekha | she bore you |
H3205-84 |
yeladateni | she bore me forth |
H3205-85 |
yeladatu | she has borne him |
H3206-10 |
yeladay | my born-sons |
H3206-11 |
yeladayv | his born-ones |
H3205-86 |
yeladekha | he begot you |
H3206-12 |
yeladeyha | her born-sons |
H3206-13 |
yeladim | born-sons |
H3205-87 |
yelado | he has begotten him |
H3206-14 |
yeled | male-born child |
H3205-88 |
yeledu | they will beget |
H3205-89 |
yeledun | they beget |
H3211-03 |
yelid | born-one of |
H3205-90 |
yelidetanu | you bore us |
H3205-91 |
yelidetihu | I brought him forth |
H3205-92 |
yelidetikha | I have begotten you |
H3205-93 |
yelidetini | you gave birth to me |
H3211-04 |
yelidey | born-ones of |
H3205-94 |
yelud | a born-one of |
H3205-95 |
yivaled | he will be born |
H3205-96 |
yivaledu | they shall be brought forth |
H3205-97 |
yldtny | you bore me |
H3206-15 |
yldv | his born-boy |
H3205-98 |
yoladetekha | she-who-bore-you |
H3205-99 |
yoladetekhem | she who bore you (masculine plural) |
H3205-100 |
yoled | a begetter |
H3205-101 |
yoledah | the one bearing (a child) |
H3205-102 |
yoledayv | his begetters |
H3205-103 |
yoledet | a bearing-woman |
H3205-104 |
yolid | he will cause to be born |
H3205-106 |
yuladetem | you men were brought-forth |
H3205-107 |
yuladeti | I was brought forth |
H3205-108 |
yuladu | they were begotten |
H3205-109 |
yuledah | she was brought forth |
H3205-110 |
yuledu | they were brought forth |
H3205-111 |
yvld | one begetting |
Word Usage (500 occurrences of H3205)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 3:16 | תֵּֽלְדִ֣י | teledi | you will bring forth / you shall bear |
| Genesis 4:1 | וַ/תֵּ֣לֶד | vateled | and she bore |
| Genesis 4:2 | לָ/לֶ֔דֶת | laledet | to bear |