Genesis 34:21

Interlinear Text

הָ/אֲנָשִׁ֨ים 𐤄/𐤀𐤍𐤔𐤉𐤌 haanashim these men the men HTd/Ncmpa הָ/אֵ֜לֶּה 𐤄/𐤀𐤋𐤄 haeleh these these (ones) HTd/Pdxcp שְֽׁלֵמִ֧ים 𐤔𐤋𐤌𐤉𐤌 shelemim peaceable whole ones HAampa הֵ֣ם 𐤄𐤌 hem they are they themselves HPp3mp אִתָּ֗/נוּ 𐤀𐤕/𐤍𐤅 itanu with us alongside us HR/Sp1cp וְ/יֵשְׁב֤וּ 𐤅/𐤉𐤔𐤁𐤅 veyeshevu and let them dwell and they shall dwell HC/Vqi3mp בָ/אָ֨רֶץ֙ 𐤁/𐤀𐤓𐤑 vaarets in the land in the land HRd/Ncbsa וְ/יִסְחֲר֣וּ 𐤅/𐤉𐤎𐤇𐤓𐤅 veyisecharu and trade and they will go about as traders HC/Vqi3mp אֹתָ֔/הּ 𐤀𐤕/𐤄 otah in it her/it HTo/Sp3fs וְ/הָ/אָ֛רֶץ 𐤅/𐤄/𐤀𐤓𐤑 vehaarets and the land and the firm land HC/Td/Ncbsa הִנֵּ֥ה 𐤄𐤍𐤄 hineh behold Look! HTm רַֽחֲבַת 𐤓𐤇𐤁𐤕 rachavat spacious broad-of HAafsc יָדַ֖יִם 𐤉𐤃𐤉𐤌 yadayim enough two hands HNcbda לִ/פְנֵי/הֶ֑ם 𐤋/𐤐𐤍𐤉/𐤄𐤌 lifeneyhem for them to the face of them HR/Ncbpc/Sp3mp אֶת 𐤀𐤕 et [object marker] (definite object-marker) HTo בְּנֹתָ/ם֙ 𐤁𐤍𐤕/𐤌 benotam their daughters their daughter-builders HNcfpc/Sp3mp נִקַּֽח 𐤍𐤒𐤇 niqach let us take we will take HVqi1cp לָ֣/נוּ 𐤋/𐤍𐤅 lanu for ourselves HR/Sp1cp לְ/נָשִׁ֔ים 𐤋/𐤍𐤔𐤉𐤌 lenashim as wives to women HR/Ncfpa וְ/אֶת 𐤅/𐤀𐤕 veet and [object marker] and (the very) HC/To בְּנֹתֵ֖י/נוּ 𐤁𐤍𐤕𐤉/𐤍𐤅 benoteynu our daughters our house-daughters HNcfpc/Sp1cp נִתֵּ֥ן 𐤍𐤕𐤍 niten let us give we will give HVqi1cp לָ/הֶֽם 𐤋/𐤄𐤌 lahem to them HR/Sp3mp

Grammar & Analysis

# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 הָ/אֲנָשִׁ֨ים haanashim these men HTd/Ncmpa H376
2 הָ/אֵ֜לֶּה haeleh these HTd/Pdxcp H428
3 שְֽׁלֵמִ֧ים shelemim peaceable HAampa H8003
4 הֵ֣ם hem they are HPp3mp H1992
5 אִתָּ֗/נוּ itanu with us HR/Sp1cp H854
6 וְ/יֵשְׁב֤וּ veyeshevu and let them dwell HC/Vqi3mp H3427
7 בָ/אָ֨רֶץ֙ vaarets in the land HRd/Ncbsa H776
8 וְ/יִסְחֲר֣וּ veyisecharu and trade HC/Vqi3mp H5503
9 אֹתָ֔/הּ otah in it HTo/Sp3fs H853
10 וְ/הָ/אָ֛רֶץ vehaarets and the land HC/Td/Ncbsa H776
11 הִנֵּ֥ה hineh behold HTm H2009
12 רַֽחֲבַת rachavat spacious HAafsc H7342
13 יָדַ֖יִם yadayim enough HNcbda H3027
14 לִ/פְנֵי/הֶ֑ם lifeneyhem for them HR/Ncbpc/Sp3mp H6440
15 אֶת et [object marker] HTo H853
16 בְּנֹתָ/ם֙ benotam their daughters HNcfpc/Sp3mp H1323
17 נִקַּֽח niqach let us take HVqi1cp H3947
18 לָ֣/נוּ lanu for ourselves HR/Sp1cp
19 לְ/נָשִׁ֔ים lenashim as wives HR/Ncfpa H802
20 וְ/אֶת veet and [object marker] HC/To H853
21 בְּנֹתֵ֖י/נוּ benoteynu our daughters HNcfpc/Sp1cp H1323
22 נִתֵּ֥ן niten let us give HVqi1cp H5414
23 לָ/הֶֽם lahem to them HR/Sp3mp