וְ/יָ֖ד

𐤅/𐤉𐤃

veyad

and hand

a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.

H3027

Genesis 37:22 · Word #14

Lexicon H3027

Lemmaיָד
Lemma (Paleo)𐤉𐤃
Transliterationyâd
Strong'sH3027
In-contextand hand

Morphology HC/Ncbsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender b — Both — Both (masculine and feminine)
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

SIBI-P1 H3027-46

and hand

Morphological NotesNoun common feminine singular (absolute or construct), often with prefixed conjunction וְ (and) or preposition בְ (in/by). No pronominal suffix in the cited forms. Feminine gender and singular number are preserved.
Rendering RationaleThe noun יָד is a feminine singular noun meaning "hand," here appearing with prefixed conjunction (וְ, "and") or preposition (בְ, "in/by") in construct or absolute form. Rendering it simply as "hand" preserves the concrete root image from which its extended meanings of power and agency derive, while "and" reflects the prefixed conjunction in the cited forms.

View full lexicon entry for H3027 →

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root יד (hand, power, agency, possession, direction, control)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H3027-01 beyad in the hand of
H3028-01 beyad in the hand of
H3027-02 beyadah in her hand

Word Usage (1627 occurrences of H3027)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 3:22 יָד֗/וֹ yado his hand
Genesis 4:11 מִ/יָּדֶֽ/ךָ miyadekha from your hand
Genesis 5:29 יָדֵ֔י/נוּ yadeynu of our hands